× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод I Love You the Most in the World [Entertainment Circle] / Я люблю тебя больше всего на свете [Круг развлечений] [❤️]: Глава 32.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Аньлань и Цзян Сюй зашли в гримёрку. Линь Аньлань прислонился к окну и спросил Цзян Сюя:

— Что тебе нужно?

— Сяо Лань, мы можем помириться? Я виноват, и я прошу прощения. Я не должен был говорить тебе такие вещи, но я обещаю, что больше не буду этого делать, так что не сердись и давай помиримся, хорошо?

— Ты действительно перестанешь так делать? — скептически спросил Линь Аньлань.

Цзян Сюй кивнул:

— Конечно. Я тогда волновался, поэтому и сказал глупости, но ты рассердился, а я пожалел об этом.

Линь Аньлань не поверил ему.

— Правда?

— Правда. — Цзян Сюй серьёзно сказал: — За то время, что ты меня игнорировал, мне было одиноко и грустно. Я скучаю по тебе.

— Ты скучаешь, но не связываешься со мной?

— Это потому что ты ушёл к Чэн Юю. Я боюсь, что если свяжусь с тобой, он заподозрит и увидит, что между нами пропасть.

— Какая ещё пропасть?

— Между нами её конечно же нет, но раз ты с ним, он может понять твои мотивы, даже будучи счастливым с тобой. Это нужно учитывать, понимаешь? — Цзян Сюй продолжал объяснять: — Дело не в том, что я не хочу с тобой связываться, а в том, что я боюсь.

Чем дольше Цзян Сюй говорил, там больше Линь Аньлань входил в ступор. Какие у него могут быть мотивы для отношений с Чэн Юем? Они же встречаются, разве не логично было идти к нему?

— Значит, теперь ты не боишься?

— Это потому, что ты злишься. — Цзян Сюй прошептал: — Я думал, что ты быстро остынешь, но твой гнев не утихает уже два месяца. Ты никогда не злился на меня так долго, поэтому я боялся, что ты не захочешь больше меня знать. — Цзян Сюй придвинулся ближе к нему: — Сяо Лань, я совершил ошибку, но я усвоил урок и больше никогда не буду говорить тебе подобных вещей, так что давай помиримся, хорошо?

Линь Аньланя не интересовали его слова — его волновало только одно:

— Ты ведь больше не скажешь при мне ничего плохого о Чэн Юе?

Цзян Сюй нахмурился:

— Почему ты снова говоришь о нём?

— Разве не в нём суть нашего конфликта?

— Не совсем.

Цзян Сюю не нравилось, что Линь Аньлань так зациклился на своём парне, и он, взяв его за плечи, посоветовал:

— Хотя ты сейчас с Чэн Юем, это просто показуха. Он просто мимолётный гость в твоей жизни, так что не стоит так сильно о нём заботиться.

Линь Аньлань оттолкнул его руки, шокированный:

— Цзян Сюй, ты хоть понимаешь что говоришь? Он мой парень! Да, вероятность нашего расставания существует, но она мала! Пока мы вместе, мы не какие-то проходимцы в жизнях друг друга.

— Он же не твой настоящий парень!

— Ты действительно не можешь смириться с тем, что мы вместе. — Линь Аньлань устало вздохнул: — Ты такой упрямый.

Цзян Сюй думал, что это он упрямится.

— Не то чтобы он тебе нравился. Ты с ним только на время, так какая разница, расстанетесь вы или нет?

— Если мне не он нравится, то кто? Может ты? — Линь Аньлань рассмеялся над его пылкими речами.

Цзян Сюй на мгновение замер, похоже, не ожидая такого выпада. Он посмотрел на собеседника и негромко спросил:

— А я тебе нравлюсь?

— Это был риторический вопрос! Не тот, на который нужно отвечать! И не признание! Ты что, человеческого языка не понимаешь? Это предложение означало, что мне он нравится, он!

Цзян Сюй рассмеялся:

— Тогда я больше верю в то, что я тебе нравлюсь.

— Ты слишком высокого мнения о себе.

— Значит, ты так разозлился, потому что я тебе нравлюсь? — Цзян Сюя вдруг осенило: — Вот почему ты игнорируешь меня уже некоторое время, не видишься со мной и не отвечаешь на мои звонки! Это потому, что я тебе нравлюсь?

Линь Аньлань повернулся и открыл дверь, собираясь выйти. Цзян Сюй поспешно остановил его. Парень оглянулся, но выражение его лица было спокойным.

— Разве ты тут не сам с собой говорил? Зачем я тебе нужен? Когда-нибудь видел самовлюблённых людей? Если нет — посмотри в зеркало на худой конец.

Цзян Сюй немного растерялся от его слов. И правда, как он мог нравиться Линь Аньланю? Линь Аньлань не любил Чэн Юя, но и не любил его. Они были просто друзьями. Даже если они были близки, даже если они доверяли друг другу и полагались друг на друга, они не чувстовали что-то большее. Линь Аньлань не думал влюбляться и не верил в любовь, поэтому они всегда были просто друзьями, хоть и куда более близкими, чем подразумевало это понятие.

— Я больше не стану так говорить, — мягко сдался Цзян Сюй.

Линь Аньлань уставился на него:

— Значит, ты признаёшь, что мы с Чэн Юем любовники, что он мне нравится, а я ему?

— Если так ты станешь со мной говорить, то да.

— Не стану. — Линь Аньлань сел обратно и откинулся на спинку кресла: — Ты в любом случае признаёшь, что Чэн Юй мой парень, уважаешь его и не оскорбляешь. Иначе быть не может.

Цзян Сюю казалось, что это карма. Это он надоумил Линь Аньланя притвориться парнем Чэн Юя, так что теперь Линь Аньлань, видимо, мстил ему, пытаясь разозлить.

— Я действительно признаю всё это. — Цзян Сюй уступил. — Тебе легче?

— Это то, что ты в любом случае должен был сделать.

— Хорошо, я понял тебя. Но всё же не упоминай его при мне чаще необходимого — ты же знаешь, я его ненавижу.

— Теперь он мой парень, так что это тебе нужно контролировать свою речь, а не мне.

— Сяо Лань, может, ещё о чём-нибудь поговорим? Я не хочу больше обсуждать с тобой эту тему.

Линь Аньлань кивнул:

— Тогда мне нужно вернуться к съёмкам.

— Значит, мы вроде как помирились?

Линь Аньлань задумался. Да, он был обижен, но ненависти к нему не испытывал, ведь единственной причиной их конфликта был Чэн Юй.

— Едва ли. С учётом твоего поведения я не достану тебя из чёрного списка. Если будет что-то важное — напиши сообщение. Я прочту.  

http://bllate.org/book/12988/1143537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода