× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Fourth Perspective / Четвертая перспектива [❤️]: Глава 59.2: Белоснежное человеческое тело

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теперь они двинулись на запад, к участку водопроводной сети возле лаборатории фармацевтической компании.

Именно здесь и был найден 004.

В отсутствии Чжао Хэня Ван Тао посмотрел на остальных пользователей третьего уровня и, окинув их соколиным взглядом, приказал:

Следуйте за мной.

В следующее мгновение пятеро опытных пользователей, одетые в толстые защитные костюмы и полностью подготовленные, под руководством Ван Тао вошли в дверь фармацевтической фабрики «Мэйцзя*».

П. п. Это аббревиатура от слов США и Канада (US и Canada), вероятно, это была полностью или частично иностранная компания.

Под землей было свалено много мусора.

Ван Тао не спешил искать что-то определенное, а сразу попросил свою команду приготовить экскаватор, чтобы откопать сразу и проверить. Они терпеливо искали по территории фабрики. После того как все подземные объекты были обнаружены, он попросил членов своей команды привести в движение экскаватор, один за другим были выкопаны все подземные объекты.

На этот раз Ван Тао стоял в стороне, его мышцы были напряжены. При любом движении он тут же бросался к выходу.

Через три часа из-под земли достали восемь предметов, ранее погребенных под фармацевтической фабрикой «Мэйцзя».

Капитан, это все бесполезный хлам.

Ван Тао на мгновение замолчал:

Ищите дальше, на территории соседних зданий.

Хорошо, что таинственный объект находился не под этой фабрикой. Она была «родиной» 004, и если здесь действительно скрывался какой-то ужасный загрязнитель, связанный с 004, то ситуация становилась только опаснее.

Однако после ухода с территории фабрики Ван Тао не стал беспечнее. Он находился рядом со своими сотрудниками, которые искали во всех направлениях, а капитан был центром круга для них. Они не осмеливались отходить от него слишком далеко и останавливались, чтобы не удаляться от Ван Тао более чем на 50 метров.

Постепенно холодало, и сильный ветер поднял пыль с земли.

Ван Тао наклонил голову.

С восточного неба надвигалась плотная и тяжелая свинцовая туча, которая пересекла линию между городами Хайду и Чжундоу и нависла над районом Бишань.

Капитан! Я нашел что-то странное! Но это не под землей! — раздался испуганный голос молодого члена Группы.

Сердце Ван Тао сжалось, его люди обычно были спокойны и не паниковали, он воскликнул:

Что там?!

Молодой член Группы поднял голову, и его полный ужаса взгляд устремился через прозрачный защитный экран на своего капитана. Его рот дрожал, а рука, держащая детектор обнаружения посторонних предметов, не переставала подрагивать.

Сердце Ван Тао заколотилось, он схватил детектор из руки члена Группы и посмотрел вниз.

В следующую секунду его взгляд замер.

Острая головка детектора указала на место неподалеку от заброшенной фабрики, на экране дисплея виднелись лишь мерцающие снежинки, слева — зеленые флуоресцентные цифры с надписью «12,3 метра», справа — мигающий красный восклицательный знак. В центре экрана медленно, извиваясь как червь, двигался пятиконечный звездообразный объект.

Он двигался понемногу, на полметра влево, затем внезапно останавливался; на полметра вправо, затем снова останавливался.

...Как будто у него есть только столько места для движения.

Группа, капитан...

Что это?

Оно все еще движется, оно действительно движется!

...

Это человек!!!

Ван Тао вскинул голову вверх:

Всем приказываю следовать за мной и вместе войти в здание. Кроме того, быстро найдите инфракрасный тепловизор!..

* * *

Грязная вода текла горизонтально, и повсюду были разбросаны куски механических деталей. По ногами в защитных бахилах хрустел мелкий гравий.

Ван Тао в защитном костюме, сверяясь с изображением, выводимым тепловизором, тщательно контролировал свою логическую цепочку, ведя членов своей Группы вглубь пустого и тихого здания, ближе к маленькому извивающемуся гуманоидному телу.

На просторной территории Группа остановилась перед небольшим темным складом в углу.

Капитан!

Ван Тао сузил глаза и поднял руку.

Члены Группы затаили дыхание. Ван Тао прошел вперед, сжал руки в кулаки и ударом ноги распахнул железную дверь склада.

Бах!

Затхлый воздух вырвался наружу, и в следующий момент внутри склада раздалось приглушенное надрывное и мучительное «а-а-а». Этот звук был крайне странным, словно утопающий кричал сквозь слой кожи барабана тоскливо и монотонно. Затем раздался звон цепей.

От внезапно померкшего света у Ван Тао на короткое время закружилась голова, а когда он снова смог ясно видеть, перед его глазами промелькнула иссохшая белая ладонь, а за ней —четыре скрюченные сухие белоснежные конечности!

Толстые черные цепи обвили это худое тело, а голова упала за спину, когда существо изо всех сил побежало вперед, а когда оно выпрямилось, то появилась и огромная голова.

Гладкая белая кожа лица была плотно натянута вокруг огромного черепа, а кожа на конечностях и туловище была плотно натянута вокруг каждой кости. «Человек» был настолько худ, что на нем почти не осталось плоти, поэтому его череп казался ужасающе огромным, как у карлика с сухими костями.

Ван Тао, однако, не стал разглядывать необычайно худое и странное тело этого «человека».

Он широко раскрытыми глазами уставился на гладкую кожу лица.

А-а-а…

Звук должен был исходить изо рта, но...

Там была только гладкая кожа!

Там, где должны были быть глаза, она была плоской.

Ни глаз, ни носа, ни рта, ни ушей!

Существо жалобно и отчаянно кричало «а-а-а» и безумно извивалось, белоснежная кожа покрывала хрупкие человеческие кости.

Осторожно!

Один из членов Группы понял, что это существо внезапно устремилось к ним, и с резким криком из его раскрытой ладони вылетел яркий фиолетовый свет. Однако фиолетовый свет был поглощен огненным морем еще до того, как он достиг половины пути. Ладонь члена Группы вновь обрела обычную форму, и он удивленно спросил:

Капитан?

Бум!

Ван Тао наступил ногой на извивающееся белое человеческое тело, оно закричало от боли, лицо Ван Тао не изменилось, он сдавил его мертвой хваткой.

Это не загрязнитель!

Тогда что же это?

Лицо Ван Тао мгновенно стало холодным, он указал на ржавую иглу, торчавшую из руки белоснежного человека:

Загрязнитель мертв в момент загрязнения, а то, что остается в мире, — это просто ходячий труп. Вы когда-нибудь видели мертвеца, которому требуется питательный раствор, чтобы поддерживать свою жизнь и жить дальше?

http://bllate.org/book/12981/1142428

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода