× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Pastoral Daily Life / Возрождение: повседневная пасторальная жизнь [❤️] [Завершено✅]: Глава 42. Враждебность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Садоводство Цю Тянь» было одним из крупнейших садоводческих магазинов в Фэнчэне с большим питомником растений на окраине города. Его владельцем был Цю Тянь. Он успешно сотрудничал с некоторыми муниципальными подразделениями в Фэнчэне и был для них постоянным поставщиком растений. Компания Ли Вэйшэна была одним из его клиентов.

Три дня назад Ли Вэйшэн неожиданно связался с «Садоводством Цю Тянь», чтобы вернуть все комнатные растения, которые только что им доставили. Причина, указанная Ли Вейшэном, заключалась в том, что растения выглядели вялыми и не понравились боссу. Этот инцидент стал серьезным ударом для репутации «Садоводства Цю Тянь».

Цю Тянь пришел в ярость. Он много лет занимался этим бизнесом и имел большой опыт за плечами. Боссу не понравились растения! Должно быть, это кто-то из конкурентов подставил его! Тогда он отправился выяснять, что происходит, и, наконец, все узнал, но результат оказался неожиданным. Оказалось, что кто-то действительно увел у него заказ, но это были не конкуренты, о которых он думал, а небольшой садовый магазин с питомником растений площадью в несколько акров.

Цю Тянь хотел узнать всю подноготную этого магазинчика, но его остановил сын — Цю Цзюнь. Ведь, даже не говоря уже об этом небольшом «Крошечном саде», было бы нехорошо создавать себе проблемы с Ли Вэйшэном, если бы кто-то стоял за этим конкурентом. Тем временем Ли Вэйшэн снова обратился к ним и заказал у них новую партию растений, что можно было рассматривать как способ защитить репутацию «Садоводства Цю Тянь». Пока они разговаривали, Ли Вэйшэн стоял горой за «Крошечный сад». Цю Тянь поразмыслил над его словами и почувствовал, что Ли Вэйшэн вел какие-то дела с «Крошечным садом». Хотя Ли Вэйшэн не был важной шишкой, он все-таки занимался снабжением и знал многих людей, так что Цю Тяню пришлось принять слова Ли Вэйшэна во внимание.

Просто он не мог смириться с этой потерей. Цю Тянь проводил Ли Вэйшэна и лично пошел в питомник, чтобы тщательно выбрать комнатные растения для брата Ли. Он решил, что тот пацан из «Крошечного сада» не знает по чем фунт лиха и полагается только на свои связи. Он утрет ему нос, чтобы тот понял, почему «Садоводство Цю Тянь» было лидером среди садоводств всего Фэнчэна.

Сегодня во время доставки, Цю Тянь намеренно отправил туда своего сына Цю Цзюня, что также показало, насколько он ценит этот бизнес.

Ли Вэйшэн подумал, что их встреча произошла случайно, но на самом деле это было совсем не так. Цю Цзюнь специально поджидал Лу Линси. Когда он увидел, что тот подъезжает к нему на маленьком побитом корыте, он усмехнулся. Пацан действительно не понимал, куда лезет.

Поскольку они оба встретились, сейчас было важно то, чьи товары забирут первыми. Ли Вэйшэн некоторое время думал об этом. Хотя он впервые работал с Лу Линси, он был уверен в комнатных растениях, присланных «Крошечным садом». Поэтому он решил, что сначала посмотрит товары «Садоводства Цю Тянь». В случае если и эти растения его не устроят, у них будет время вернуться и заменить их. С этой мыслью, Ли Вэйшэн сказал Лу Линси:

— Сяо Си, подожди минутку, я сначала посмотрю те комнатные растения.

— Хорошо, — кивнул Лу Линси.

Он не торопился и, между прочим, тоже хотел увидеть комнатные растения конкурента. Он работал в «Крошечном саду» уже больше двух месяцев и только немного прогулялся по цветочному рынку; он еще толком не видел, что выращивают в других садоводческих магазинах.

После слов Ли Вэйшэна Цю Цзюнь бросил на Лу Линси самодовольный взгляд. В его глазах то, что Ли Вэйшэн попросил их разгрузиться первыми, означало, что он все еще больше благоволил им. Его лицо было провокационным, но Лу Линси ничего не понимал, совершенно не зная всех этих подводных камней. Брат Ли беспомощно смотрел на происходящее и качал головой. Похоже, ему все же нужно было пойти и поговорить с Цю Тянем, чтобы не навлечь на ребенка неприятности.

Цю Цзюнь приказал рабочим выгрузтть растения и с некоторой гордостью спросил Ли Вэйшэна:

— Что думаешь, брат Ли?

Будучи выпускником сельскохозяйственного университета, Цю Цзюнь был не лыком шит и обладал реальными знаниями. Все комнатные растения были отобраны лично им и его отцом. Как с точки зрения их формы, так и по цвету листьев эти растения определенно были лучшей партией в их саду.

На самом деле, когда брат Ли вернул те растения, Цю Цзюнь и сам понимал, что тот прав. Садоводческий бизнес Цю Тяня разрастался все больше и больше. В отличие от прежних времен, когда у них было всего несколько акров земли, и они могли позволить себе лично ухаживать за каждым из них, теперь, когда они наняли рабочих, было неизбежно, что они стали слегка небрежны в своей работе, так как у них стало больше людей, и забота о растениях перестала быть их личным делом. Так что некоторые растения действительно были выращены не очень хорошо. Кроме того, у «Садоводства Цю Тянь» были нерушимые отношения с подразделениями и по факту, обычные люди не могли отличить хорошее растение от плохого, поэтому в прошлом никто ничего не говорил, пока брат Ли не вернул все комнатные растения.

Перед этой доставкой Цю Цзюнь полил и удобрил все отобранные комнатные растения, оставалось только помыть листья. Он хотел убедиться, что крупнолистный золотистый потос и денежное дерево приедут к брату Ли живыми и радующими глаз.

Брат Ли кивнул, глядя на горшки с денежными деревьями и золотыми потосами на земле. На этот раз казалось, что Цю Тянь действительно позаботился о них, и доставленные растения были хороши, выглядели гораздо более полными сил и энергии. Он велел сотрудникам отнести все это внутрь и повернулся к Лу Линси.

— Сяо Си, давай, пойдем и разгрузим твой товар.

Лу Линси послушно кивнул. Как только он открыл дверцу машины, глаза Цю Цзюня вспыхнули. Поскольку эти комнатные растения еще не были вынесены из машины, они казались ниже. Но как только их выгрузили, никто уже не мог оторвать от них взгляд.

Китай имеет долгую историю декоративных растений, и акцент всегда делался на том, чтобы «смотреть на листву и оценивать форму». Цю Цзюнь и его отец потратили полдня, выбирая крупнолистные золотистые потосы и денежные деревья, все они были ярко-зеленого цвета и красивой формы. Как только вынесли растения из «Крошечного сада», Цю Цзюнь понял, что они проиграли. По цвету листьев их растения были похожими ярко-зелеными, но растения «Крошечного сада» были чуть более блестящими, хотя несведущие люди вряд ли смогли бы это заметить. Но ключевым отличием была форма растений.

У золотистого потоса были длинные, красиво украшенные ветви, которые и колыхались, и трепетали, в то время как денежные деревья были устойчивыми и величественными. На первый взгляд они могли показаться обычными зелеными растениями, но их уникальное очарование становилось заметным при ближайшем рассмотрении. Особенно редким было то, что они излучали яркость и полную жизненной силы энергию.

Цю Цзюнь сразу помрачнел. Было видно, что золотистые потосы у них одни и те же, но растения из «Крошечного сада» походили на грациозную красавицу, а те, что были из их магазина – на маленькую служанку, несущую за красавицей веер. Это были те же самые денежные деревья, но деревья из «Крошечного сада» выглядели как внушительный генерал, а деревья из «Садоводства Цю Тянь» были слугой, ведущим генеральскую лошадь. Если растения этих двух компаний поставить вместе, любой, кто не был бы слеп, смог бы отличить хорошие растения от плохих.

Цю Цзюнь сразу же забеспокоился. В сравнении их комнатные растения выглядели еще хуже. Он ничего не смог сказать и поспешно отвел брата Ли в сторону, чтобы обсудить, может ли он забрать растения и заменить их другой партией.

Брат Ли тоже понял его опасения и согласился, не ставя его в неловкое положение. Разница между ними действительно была очевидна сразу.

Как только Ли Вэйшэн согласился, Цю Цзюнь дал своим рабочим указания и, собрав все свои выгруженные ранее комнатные растения, с мрачным лицом одарил Лу Линси перед уходом свирепым взглядом. Лу Линси разговаривал с братом Ли и не заметил враждебности Цю Цзюня, но И Хан увидел это и яростно посмотрел в ответ.

Цю Цзюнь покидал дом Ли Вэйшэна с все еще мрачным лицом и в плохом настроении. Он пришел сюда сегодня с намерением больно щелкнуть пацана по носу, но вместо этого сам получил удар. Он не знал, как на самом деле выращивают комнатные растения в «Крошечном саду». Если бы он только мог узнать их методы… Цю Цзюнь прищурил глаза, придумывая план. Он уже почти все просчитал, когда вдруг зазвонил его телефон. Цю Цзюнь нахмурился, поднял его и посмотрел на экран, его выражение лица тут же изменилось, и он улыбнулся:

— Лу Шао.

Человек с другой стороны телефона, очевидно, тоже был в плохом настроении, и, не дожидаясь, пока Цю Цзюнь что-нибудь скажет, начал ругаться.

— Вы там, в своем «Садоводстве Цю Тянь», совсем страх потеряли, работнички? Саженцы, которые вы продали моему отцу в прошлый раз, погибли через несколько чертовых дней после посадки! Скоро прибудет инспекция с проверкой, а это ключевой проект в этом году. И новый мэр тоже за ним наблюдает, как ты думаешь, что мы должны делать?

— Погибли? — Цю Цзюнь не мог в это поверить. — Лу Шао, садовники проверили все саженцы, когда их посадили, и сказали, что они в порядке, в основном все пересаженные растения были живыми. Сколько времени прошло с тех пор? Как они могли погибнуть?

— Ты, блядь, думаешь, я тебе вру?! Тогда посмотри сам! И скажи мне, живы они или нет, а потом скажи мне, что ты собираешься делать! — человек на другом конце телефонной линии резко повесил трубку, и лицо Цю Цзюня на мгновение омрачилось.

Звонившего звали Лу Хунсинь, он был сыном главы городской администрации Фэнчэна. Главным подразделением, ответственным за утверждение важных муниципальных проектов по озеленению в Фэнчэне, был Департамент озеленения города при городской администрации. Лу Хунсинь полагался на своего старика, чтобы получать множество проектов под свое крыло. Среди них, благодаря их с Лу Хунсинем личной дружбе, компания «Садоводство Цю Тянь» в основном удостаивалась большинства этих проектов, и обе стороны успешно сотрудничали друг с другом.

Цю Цзюнь фыркнул, размышляя о происходящем. Если молодые ивы погибли, то это, конечно же, заслуга отца и сына Лу. Когда он покупал саженцы, то предупреждал, что молодые растения сложнее приживаются и что саженцам толщиной в пять сантиметров будет легче выжить, чем саженцам толщиной в два сантиметра. Цена на них была немного дороже, но последующие контроль и работа с ними стали бы определенно менее напряженными и менее трудоемкими. В результате два «садовых гения*» указали в бюджете цену пятисантиметровых саженцев, на деле купив двухсантиметровые саженцы, половину стоимости с каждого из них забирая себе. Когда и ему приплатили, он уже ничего не мог сделать, но, как только возникли проблемы, они сразу пришли к нему. Вот же наглость!

П.п.: речь про отца и сына Лу.

Хотя Цю Цзюнь так сильно ругал их, в глубине души он знал, что, если что-то действительно произойдет, то «Садоводство Цю Тянь» не сможет уйти от ответственности, поэтому он должен был разобраться с этим. Но последние несколько дней он не мог связаться с этим щенком Лу Хунсинем. Тот исчез на полмесяца, а теперь снова появился. Цю Цзюнь не знал, где он был все это время, но, видимо, у него возникли проблемы, и он скрывался.

Размышляя, Цю Цзюнь выглянул в окно. В этом районе располагались муниципальные учреждения. Растительность на обочинах дороги была очень хорошей, плакучим ивам было более десяти лет. Деревья, которые Цю Цзюнь видел здесь, были в основном десятилетнего возраста или старше. Он знал, что у Лу Хунсиня не хватило бы смелости посадить здесь те палки от швабр, поэтому он догадался, что саженцы были посажены на задворках Фэнчэна.

***

После ухода Цю Цзюня, Лу Линси закончил переносить растения в горшках и тоже уехал; он не доставил все за раз, поэтому ему пришлось сделать несколько заходов.

И Хан отъехал от дома брата Ли и свернул в небольшой переулок, вместо того чтобы возвращаться тем же путем.

— Я помню, что здесь можно срезать.

У Лу Линси не волновало расстояние, единственное, чего он хотел, это чтобы И Хан ехал более плавно и аккуратно. Хотя Дахэя сегодня здесь не было, он с трудом переносил тряску «Цзинбея».

И Хан улыбнулся и нажал на газ. Лу Линси поспешно пристегнул ремень безопасности и безмолвно окинул И Хана ничего не выражающим взглядом. Они поворачивали то влево, то вправо, и Лу Линси видел, что дома по обе стороны становились все более ветхими, а высотных зданий становилось все меньше и меньше. И Хан представлял ему:

— Это Наньчэн, южная сторона Фэнчэна, я думаю, ты не помнишь этих мест. Изначально эта сторона была очень процветающей, под землей здесь было много угля, а вон там находилась угледобывающая компания «Фэнлуань Групп». Уголь на этом участке был выработан, и «Фэнлуань Групп» тоже уехала. Некоторые застройщики хотели застроить это место, но когда они раскапывали котлованы для фундамента, то увидели, что в почве есть пустоты, и построить устойчивое здание на таком грунте невозможно. После этого случая никто не хотел развивать это место, и оно становилось все более и более запущенным. Так что не смотри на наш район свысока, он намного лучше, чем этот.

Лу Линси выслушал рассказ И Хана и вдруг на мгновение посмотрел в окно:

— А вон там случайно не машина «Садоводства Цю Тянь»?

— Где?

И Хану стало любопытно, и он взглянул в указанном Лу Линси направлении и действительно увидел белый фургон, припаркованный недалеко, чуть левее. Дверца фургона была открыта, и человек, которого они видели раньше, и которого, кажется, звали Цю Цзюнь, сидел на корточках на обочине дороги, изучая саженец ивы.

И Хан неосознанно взглянул на Лу Линси и задумался, почему у всех садоводов возникала такая проблема. В прошлый раз Лао Сань вышел из машины и забрал ивовый саженец, а теперь и Цю Цзюнь тоже выглядел так, будто собирался унести этот саженец с собой.

— Лао Сань, что не так с этим деревом? — И Хан не понимал, и ему было немного любопытно, на что смотрит Цю Цзюнь.

Лу Линси попытался мысленно сканировать и слегка нахмурился, когда белая панель выплыла наружу.

— Это дерево скоро умрет. Не только это дерево, но и два дерева рядом с ним тоже умирают.

И Хана это не особо заботило:

— Это дело Департамента озеленения, оно не имеет к нам никакого отношения, — пока он говорил, они уже оставили Цю Цзюня позади. Лу Линси отключил свое ментальное сканирование и выглядел немного больным, больше не сказав ни слова.

С помощью белой панели он мог видеть, что эти саженцы отличались от того, который он посадил у себя во дворе. Они засохли не из-за недостатка воды, а из-за сильного закисления почвы, которое привело к ее уплотнению. Корни саженцев и так были слабыми, а из-за этого им было еще труднее вытянуться и впитать питательные вещества из почвы. Он вспомнил сильный ливень, прошедший полмесяца назад, и подумал, как ухудшится состояние окружающей среды, если таких дождей будет больше.

После четырех поездок в питомник Лу Линси и И Хан, наконец, доставили все нужные брату Ли комнатные растения. Брат Ли отдал им деньги, и Лу Линси решил обсудить с Янь Юэ вопрос о расширении питомника растений. Как в прошлый раз сказал Янь Юэ, он не мог сделать ничего, кроме как посадить больше цветов и растений. Таким образом, их купило бы больше людей, и окружающая среда могла бы немного улучшиться.

Вернувшись в «Крошечный сад», Лу Линси снова увидел Е Кана. С тех пор как Е Кан приехал в Фэнчэн, каждый день, когда ему было нечего делать он приходил в магазин. Некоторые из постоянных клиентов увидев Е Кана, думали, что Лу Линси нанял еще одного сотрудника. Лу Линси был вежлив с Е Каном, чего не скажешь про Янь Юэ, который часто поручал другу помогать клиентам переносить горшки с растениями и удобрения.

— Ты вернулся, — увидев входящего Лу Линси, Янь Юэ скривил губы в улыбке, приветствуя его.

Лу Линси улыбнулся им обоим и кивнул. Дахэй тут же подбежал к Лу Линси и ласково потерся о его ногу. Лу Линси прищурил глаза и погладил пса по голове. На самом деле он хотел взять Дахэя с собой в питомник растений, но тот, увидев за рулем И Хан, отказался садиться в машину.

— Где И Хан?

— Он высадил меня на углу и уехал к себе.

Янь Юэ, довольный таким ответом, приподнял уголки рта. Поскольку И Хан и Лу Линси выросли вместе, Янь Юэ очень настороженно относился к их близости друг к другу. Если бы не изначальная договоренность о том, что И Хан будет проводить доставку для «Крошечного сада», Янь Юэ не дал бы им возможности отправиться в питомник растений вдвоем.

Е Кан игриво посмотрел на Янь Юэ. Собственнические чувства Янь Юэ по отношению к Лу Линси были неожиданно сильными. Он наблюдал, как Янь Юэ молча терпит, и ему было любопытно узнать пределы этого терпения. Заметив говорящий взгляд Е Кана, Янь Юэ едва заметно взглянул на него. Е Кан сразу же принял серьезный вид, но глаза выдавали его. Кстати говоря, он действительно не знал, что его большой брат может оказаться извращенцем. Думая об этом в таком ключе, Лу Линси стал мишенью этого извращенца, и Е Кан мог только молча посочувствовать ему.

Лу Линси совершенно не обращал внимания на их переглядывания. Он закончил вести ежедневные счета и сказал Янь Юэ, что хочет расширить питомник растений.

Янь Юэ никогда бы не отказал Лу Линси в просьбе.

Лу Линси немного смутился:

— Тогда я не смогу выплатить тебе дивиденды за этот месяц. Придется подождать до следующего.

Янь Юэ не смог удержаться, и, протянув руку, погладил Лу Линси по волосам, улыбаясь:

— Чем больше будет питомник растений, тем больше денег ты заработаешь в будущем. Твой старший брат Янь все еще способен считать.

Лу Линси уже привык к тому, как с ним обращается Янь Юэ. Он считал, что это похоже на то, как он сам любит прикасаться к Дахэю, знак близости. Янь Юэ не хотел так просто отрывать от него руку, поэтому он легонько похлопал Лу Линси по плечу и небрежно спросил:

— Почему ты вдруг подумал о расширении питомника?

— Это не было внезапной мыслью, я давно размышлял об этом, — Лу Линси серьезно все объяснил, мимоходом упомянув о том, что произошло сегодня. Он сказал это небрежно, но Янь Юэ и Е Кан посмотрели друг на друга, их глаза слегка потемнели.

Янь Юэ был обеспокоен враждебностью, которую магазин «Садоводство Цю Тянь» проявлял к Лу Линси. Е Кана же больше беспокоило упоминание Лу Линси о том, что пересаженные саженцы умирают.

Он как бы невзначай спросил:

— А много там мертвых саженцев?

Лу Линси посмотрел на Е Кана с некоторым удивлением и кивнул.

Е Кан обменялся взглядом с Янь Юэ и вышел из «Крошечного сада» под предлогом покурить. Он должен был позвонить своему третьему брату и рассказать об этом. Проект озеленения Фэнчэна был предложен недавно назначенным мэром города, и Е Чэн, как секретарь мэра, следил за этим вопросом. Е Кан не хотел, чтобы его третий брат был одурачен, это стало бы позором для семьи Е.

Как только Е Кан вышел, Янь Юэ тихонько задал еще несколько вопросов о «Садоводстве Цю Тянь». Он обнаружил, что Лу Линси совершенно не подозревал о враждебном отношении к нему конкурента; вместо того он серьезно похвалил оппонентов за хорошее выращивание зеленых растений и сказал, что хочет у них поучиться.

Янь Юэ слушал его рассказ, и в его изначально затуманенном взгляде медленно разгоралась слабая улыбка. Все к лучшему. Он предпочел бы, чтобы этот юноша до конца своих дней оставался чист сердцем, а он стал бы тем, кто защитил бы его от всех бурь и невзгод.

http://bllate.org/book/12974/1140712

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода