× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Pastoral Daily Life / Возрождение: повседневная пасторальная жизнь [❤️] [Завершено✅]: Глава 41. Конкуренция

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я ищу Янь Юэ, он здесь?

У говорившего человека были безупречные манеры, а его голос был очень красивым, звучащим несколько притягательно и очень приятно для ушей.

Лу Линси на мгновение растерялся. Впервые, кто-то пришел в магазин в поисках Янь Юэ. Придя в себя, он прищурился и вежливо сказал:

— Старшего брата Яня сейчас нет, он уехал в питомник за растениями, но скоро должен вернуться. Хотите подождать его здесь?

На его лице красовалась широкая улыбка, а слова звучали искренне.

Испытующий взгляд посетителя медленно сменился на теплую улыбку.

— Да, извините за беспокойство. Я Е Кан, а вы Лу Линси, верно?

— Хм? — Лу Линси немного удивился, а затем улыбнулся и сказал: — Я Лу Линси, это старший брат Янь рассказал вам обо мне?

Е Кан молча улыбнулся в ответ, но в глубине души он стенал, что Янь Юэ словно гигантский дракон, который нашел сокровище и не мог дождаться, чтобы надежно спрятать Лу Линси. Как он мог захотеть рассказать ему?

Они с Янь Юэ выросли вместе, между ними не было секретов. Даже личные дела семьи, за которые перед посторонними можно было стыдиться, никогда не скрывались от Е Кана. Только когда дело дошло до Лу Линси, Янь Юэ отказался что-либо говорить, настолько, что даже не захотел назвать имя мальчишки. Это Су Лан позвонил ему несколько дней назад и упомянул, что случайно встретил Янь Юэ. После этого Е Кан спросил место и пошел по следу.

На этот раз Е Кан тоже скрыл это от Янь Юэ. Он немного беспокоился о нем. Е Кан никогда не волновался о борьбе в семье Янь. Он считал, что Янь Юэ с этим справится. Но он был немного встревожен этим Лу Линси, внезапно появившимся из ниоткуда. Привыкший к всевозможным теориям заговора, Е Кан чувствовал, что появление Лу Линси было слишком большим совпадением, и чем более необычной была реакция Янь Юэ, тем больше она показывала влияние Лу Линси на него. Подумав об этом, Е Кан решил прийти и лично увидеть Лу Линси.

Увидев его, Е Кан наконец успокоился. Как так называемый «недоделанный» психолог Янь Юэ, Е Кан считал, что он неплохо разбирается в людях. Молодой человек перед ним выглядел простым и наивным, не очень сведущим в укладе мира. Он беспокоился, что молодой человек специально очаровал Янь Юэ, но теперь казалось, что ему нужно думать наоборот, так как не было ясно, кто кого одурачил.

Когда он понял это, выражение лица Е Кана смягчилось. У него, как и у Янь Юэ, тоже была привлекательная внешность, и в отличие от Янь Юэ, который был холоден к посторонним, Е Кан всегда знал, как использовать внешние данные, чтобы завоевать расположение окружающих. Он изучал психологию в университете, и сказать, что он умел убеждать людей, не будет преувеличением. После нескольких слов в беседе доброжелательность Лу Линси к нему возросла. Речь Е Кана не была ни слишком быстрой, ни слишком медленной, а ритм контролировался довольно хорошо, так что он смог получить много информации из уст Лу Линси, не сказав при этом много слов сам.

— Старший брат Янь — замечательный человек. Он спас Дахэя, и пес очень привязан к нему. Несмотря на то что его лицо кажется холодным и равнодушным, внутри у него горячее и доброе сердце. Я уверен, что он — настоящий добряк. Старший брат Янь очень помог мне. Многие постоянные клиенты также высоко ценят его. В прошлый раз бабуля Ван даже сказала, что хочет представить ему девушку.

На лице Е Кана цвела улыбка, но в глубине души он немного удивился. Если бы Су Лан не сказал ему адрес, он бы подумал, что Янь Юэ, о котором говорил Лу Линси, не был тем же человеком, что и Янь Юэ, которого знал он. Возможно, из-за своего особого семейного окружения в глазах Е Кана Янь Юэ был несколько холоден по натуре, с сильной выдержкой, самообладанием и легким перфекционизмом. Он был строг не только к себе, но и к окружающим. Жизнь Янь Юэ была похожа на работающую машину, скрупулезную, но невеселую.

Но в глазах Лу Линси Янь Юэ был совершенно другим человеком. Он был полон любви, он спасал бездомную собаку дождливой ночью и навещал эту собаку каждый день во время обеденного перерыва, он помогал незнакомым людям, любил цветы и растения, был мягкосердечным и сострадательным. Честно говоря, Е Кан и Янь Юэ знали друг друга более двадцати лет, но он впервые услышал о том, что Янь Юэ обладал такими качествами.

Е Кан задумчиво посмотрел на Лу Линси. Глаза молодого человека были ясными, а его тело имело очень уютную ауру, и, когда он говорил о Янь Юэ, его глаза были прищурены в улыбке и полны доверия. Он действительно искренне верил, что Янь Юэ был тем человеком, о котором он говорил, ни капельки не сомневаясь. Е Кан, вероятно, отчасти понимал, почему Янь Юэ вел себя так необычно перед молодым человеком. Было в Лу Линси что-то такое притягательное, теплое, словно смешанное со светом. Е Кан мог представить себе первую реакцию Янь Юэ, когда тот увидел мальчика. Кто-то вроде Янь Юэ, которому с детства не хватало тепла и который жил в такой сумасшедшей семье, неизбежно не смог бы противостоять этому притяжению и контролировать свое желание сблизиться.

Это походило на то, как если бы человек долгое время шел один по темному и холодному туннелю, а когда перед ним внезапно появился бы яркий свет, он бы подсознательно приблизился и последовал за этим светом.

Е Кан по привычке анализировал все в уме, когда большая черная собака внезапно ворвалась в дверь.

«Это, должно быть, Дахэй?» — догадался Е Кан.

Конечно же, глаза Лу Линси загорелись:

— Дахэй, ты вернулся! Где старший брат Янь?

— Сяо Си, — мужчина вошел; все его внимание было приковано к Лу Линси, и он ни разу не бросил и мимолетного взгляда на обстановку вокруг.

Уголок рта Е Кана дернулся. Впервые он почувствовал себя невидимкой. Янь Юэ перед ним несколько отличался от его воспоминаний. Он снял свою обычную рубашку и брюки и надел простую и свежую футболку и шорты, выглядя полным жизни. Е Кан вспомнил, что, когда Янь Юэ был за границей, его рубашка была выглаженной и застегнутой доверху на 30-градусной жаре. Он почти никогда не видел Янь Юэ в футболке.

Е Кан слегка кашлянул:

— Янь Юэ.

И в то же время Лу Линси сказал:

— Старший брат Янь, к тебе пришли.

Янь Юэ несколько удивленно обернулся.

— Е Кан, — его взгляд на друга содержал предупреждение.

Е Кан тут же игриво поднял руку и сделал понятный им обоим жест, давая понять Янь Юэ: не волнуйся, я ничего не говорил.

Янь Юэ ухмыльнулся и отвел взгляд, ставя кучу цветочных горшков, которые принес, на пол. Горшки были доверху набиты мешочками с питательными удобрениями, видимо, для экономии места. На этот раз он принес довольно много цветочных горшков, и когда Лу Линси хотел выйти, чтобы помочь, Янь Юэ остановил его и жестом указал на Е Кана:

— Мы вдвоем справимся. На улице жарко, сяо Си, тебе не нужно выходить.

Е Кан: «…»

Им потребовалось три захода, чтобы закончить разгрузку машины. Е Кан с несчастным видом похлопал по покрытому пылью багажнику и сказал:

— Детка, твой хозяин обращается с тобой, как с грузовой фурой, не хочешь сменить хозяина?

Янь Юэ не удосужился обратить внимание на Е Кана, но бросил ему бутылку с водой, прервав его выступление, прислонился к машине и небрежно спросил:

— Ну и? Су Лан проболтался тебе?

Е Кан улыбнулся и самовлюбленно сказал:

— Ты же знаешь, что, как самый выдающийся ученик профессора Сьюзан, если я хочу настроить разговор и все выведать, Су Лан даже не заметит этого.

Янь Юэ задумчиво хмыкнул и резко сказал:

— Как много ты узнал от сяо Си?

Е Кан от души рассмеялся:

— Достаточно, чтобы написать диссертацию о том, как извращенец маскируется под порядочного парня, чтобы намеренно сблизиться с невинным юношей.

Янь Юэ: «…»

Е Кан продолжил дразнить:

— Я даже и не знал, что рядом со мной был такой заботливый, сострадательный и добросердечный друг. Честно говоря, ты знаешь, мне уже давно нравится эта машина. Видишь ли, раз ты так полон доброты к незнакомцам, не должен ли ты ко мне быть еще добрее? Как хороший брат, разве ты не должен исполнить мое желание?

Янь Юэ взглянул на него с закаменевшим лицом, а Е Кан продолжил, не опасаясь смерти:

— Сяо Си наблюдает изнутри, продолжай улыбаться, не порти свой образ в его глазах, ах.

Янь Юэ, наконец, не смог сдержаться:

— Проваливай.

Е Кан на это долго и громко смеялся, и после того, как он закончил, он сказал с невозмутимым лицом:

— Теперь ты чувствуешь, что стал немного доступнее и популярнее?

Янь Юэ не был впечатлен:

— Разве раньше я не был популярен?

Е Кан торжественно кивнул.

— Раньше ты был либо безэмоционален, либо улыбался так, что даже уровень кривизны твоего рта будто был точно рассчитан заранее. То есть, я не испытываю к тебе неприязни, но поспрашивай одноклассников. Кто не скажет, что ты живешь как робот?

Янь Юэ приподнял уголок рта, ничего не ответив, и посмотрел через окно на Лу Линси, который опустив голову, наводил порядок в горшках комнатных растений. В его глазах мелькнула нежность.

Е Кан заметив это, отбросил свое шутливое отношение и искренне спросил:

— Ты серьезен?

Ян Юэ утвердительно промычал.

Е Кан подумал о семье Янь Юэ:

— Твои родители, они…

Янь Юэ выглядел безразличным и сказал:

— Поскольку они думали, что я достаточно самостоятелен, чтобы одному жить в старом особняке, когда мне было шесть лет, им нет необходимости ждать, пока мне исполнится двадцать семь, чтобы, когда я вернусь, взять на себя роль заботливых родителей и пытаться диктовать мне, что делать со своей жизнью.

Его слова были резкими. Е Кан вздохнул:

— Просто принимай собственные решения.

Сквозь окно Лу Линси взглянул на Янь Юэ, который разговаривал с Е Каном снаружи, с небольшим замешательством в сердце. Он не знал, о чем они говорили. Выражение лица Янь Юэ было несколько холодным, его брови были слегка нахмурены с намеком на отвращение. Он редко видел Янь Юэ таким. Только когда он услышал звонок Янь Юэ, тогда, в машине; казалось, что на другой стороне упомянули младшего брата Янь Юэ, и Янь Юэ проявил истинное отвращение. Может быть, Е Кан только что упомянул младшего брата Янь Юэ? Другая сторона сделала что-то, что снова разозлило Янь Юэ?

За пределами «Крошечного Сада» Е Кан злорадствовал:

— Ты нашел кого-то, кто пропихнул Инь Я в Хоупвелл? Знаешь ли ты, что она путем привлечения внимания во всем соревнуется с Янь Хаем за право поехать за границу? В последнее время обе стороны довольно много ссорятся.

Выражение лица Янь Юэ было слегка холодным, с намеком на насмешку.

— Разве она не всегда хотела поступить в Хоупвелл? Я просто исполняю ее желание.

Е Кан покачал головой:

— Я слышал, что у дяди Яня сильно болит голова.

Янь Юэ мало отреагировал на эти слова, равнодушно сказав:

— Он должен был ожидать, что этот день наступит, когда строил планы на Янь Хая.

Е Кан, который всегда был на стороне друга, вел себя так, как будто не слышал несколько вызывающих слов Янь Юэ. Он одним глотком допил воду и бросил пустую бутылку в мусорное ведро, попав точно в цель, а затем спросил:

— Что ты собираешься делать? Останешься в Фэнчэне навсегда?

Янь Юэ кивнул:

— Ань Цзе скоро будет здесь. Мне нужна твоя помощь.

— Говори.

Янь Юэ постучал по машине и сказал низким голосом:

— Создай у всего мира ложное впечатление, что я еду за границу, чтобы восстановить силы.

Прямо сейчас Янь Хай и Инь Я были заняты борьбой за власть, поэтому он догадался, что никому нет до него дела. Но когда Янь Шихай через какое-то время закончит разбираться с вопросом о Хоупвелле, он может и вспомнить, что у него все еще был сын, о котором в глубине души он забыл. Затем, на случай, если он найдет сяо Си… Янь Юэ вообще не хотел вовлекать в это сяо Си. Это было бы несложно сделать, подделать выездной документ не составит труда. Янь Юэ ждал Е Кана, чтобы тот был его свидетелем. Предполагалось, что в словах Е Кана никто не усомнится, и Янь Юэ мог бы спокойно оставаться в Фэнчэне.

Е Кан почти согласился, но… его взгляд упал на машину позади Янь Юэ.

Янь Юэ посмотрел на него с ухмылкой, вытащил ключи и бросил ему.

— Повезло тебе.

— Я тоже делаю тебе одолжение. Эта машина слишком приметная. Если подумать, я дам тебе свой «Фольксваген», который скоро будет сдан в утиль, чтобы ты позже уехал на нем, он определенно позволит тебе смешаться с толпой, совершенно не выделяясь.

Янь Юэ: «…»

Е Кан дерзко провел день в «Крошечном Саду», а вечером объявил, что хочет пригласить Лу Линси на ужин. Лу Линси закрыл магазин и вежливо отклонил приглашение Е Кана. Ему надо было съездить в питомник, чтобы подготовить комнатные растения, которые заказал брат Ли.

Янь Юэ, конечно же, должен был пойти с ним, и перед отъездом он подумал о том, чтобы обманом заставить Е Кана также сесть в машину. Хотя он хотел переночевать в сельской местности после работы допоздна, как и в прошлый раз, учитывая огромный заказ на этот раз, мысль о том, что он не хочет, чтобы Лу Линси слишком устал, возобладала. Как сильный работник, Е Кан все еще мог быть полезен. Не зная, что они собираются делать, Е Кан в изумлении последовал за ними в питомник растений. К тому времени, когда он пожалел об этом, он уже был на окраине города и не мог вернуться, даже если бы захотел. Они втроем, плюс дядя Ли, закончили к одиннадцати часам и, наконец, подготовили все комнатные растения, которые брат Ли хотел.

На обратном пути Лу Линси был немного сонным и неосознанно заснул с Дахэем на руках. Янь Юэ увидел его спящим в зеркале заднего вида и подсознательно замедлил скорость, двигаясь более плавно.

Е Кан тихим голосом сердито пожаловался на несправедливое отношение Янь Юэ. Его спина вот-вот сломается, почему же он не видел, чтобы Янь Юэ был так внимателен к нему?

Янь Юэ взглянул на него и сказал:

— Не так-то легко получить от меня привилегии.

Е Кан надолго замолчал, а затем резко сменил тему:

— Кстати, я говорил, что имя Лу Линси звучит немного знакомо? Я вдруг вспомнил почему, когда возился с цветами. Ты ведь знаешь семью Лу из Чжунцзина, верно? Младшего сына в их семье звали Лу Линси. Но я слышал, что он скончался два месяца назад.

Слово «скончался» заставило Янь Юэ почувствовать себя некомфортно, и он небрежно спросил:

— Лу Линси, о котором ты говоришь, не был в добром здравии?

Е Кан саркастично улыбнулся:

— Тот, кто не в добром здравии, – это его брат Лу Вэйань. Ты был за границей и не знаешь положения их семьи. У тебя сложилось впечатление о Лу Вэйане, верно? Мы познакомились с ним, когда он был ребенком, он был худеньким и маленьким, совсем не выделялся. Позже он заболел лейкемией, и его мать родила еще одного ребенка, Лу Линси. Лейкемия требует трансплантации костного мозга от подходящего донора, так ведь? Говорят, что Лу Линси родили специально ради пересадки костного мозга Лу Вэйаню. Семья Лу держала его дома все эти годы, и он не часто появлялся на людях. Некоторое время назад я услышал, что состояние Лу Вэйаня снова ухудшилось, а потом я не знаю, что произошло, но во время операции что-то пошло не так. Кстати, до того, как уйти в отставку, врачом Лу Вэйаня был Су Лан.

Янь Юэ не слишком интересовался делами семьи Лу в Чжунцзине, но, когда он услышал причину отставки Су Ланя, он внезапно вспомнил тон Су Ланя, когда тот упомянул Лу Линси у дверей «Крошечного сада» в прошлый раз, и неуловимо нахмурился. Он смутно чувствовал, что Су Лан, похоже, обращается с сяо Си как с заменой того Лу Линси, и от этого ощущения ему стало немного не по себе.

Сяо Си был сяо Си, единственным Лу Линси в этом мире.

Е Кан все продолжал сплетничать о семье Лу:

— Ты знаешь мать Лу Вэйаня, верно? Это дочь семьи Ли, и говорят, что она планирует завести еще одного ребенка ради Лу Вэйаня. Но эта новость была опровергнута семьей Лу. Я слышал, это потому, что отец Лу Вэйаня не согласился.

Интерес Янь Юэ к сплетням был не таким высоким, как у Е Кана, и он просто слушал с вежливым выражением лица, время от времени вставляя свое слово.

Никто из них не заметил, что Лу Линси в какой-то момент проснулся и всю дорогу молчал, обнимая Дахэя без единого звука. Пес тихо лизнул пальцы Лу Линси, его влажные глаза нежно смотрели на Лу Линси. Парень сжал руки и слегка улыбнулся Дахэю.

Когда Янь Юэ высадил Лу Линси у его дома, тот вышел из машины, потирая глаза, как будто только что проснулся.

— Ложись спать пораньше, — Янь Юэ погладил Лу Линси по голове.

Лу Линси послушно кивнул.

Янь Юэ прекрасно понял, что Лу Линси, похоже, был в плохом настроении:

— Устал?

Лу Линси потер живот и нашел оправдание:

— Проголодался.

Янь Юэ улыбнулся:

— Хочешь пойти со мной перекусить?

— Нет, мама, должно быть, оставила ужин для меня, — отказался Лу Линси.

— Хорошо, тогда поторопись и возвращайся. Не ешь много на ночь.

Лу Линси кивнул и побежал обратно с Дахэем рядом с ним. Он просто небрежно отговорился, но как только включил свет, обнаружил записку на обеденном столе в гостиной. Ван Шусю оставила для него ужин в холодильнике.

Лу Линси открыл холодильник и достал контейнер со свежими продуктами, слабо улыбнувшись, увидев ребрышки внутри. Небольшая обида, возникшая ранее из-за новостей о семье Лу, также рассеялась в аромате еды.

Спустя три дня, Лу Линси, как и обещал, доставил комнатные растения, о которых просил брат Ли, ему в отдел. Также с доставкой приехал сотрудник из другого магазина. Две их компании встретились у входа, и, в отличие от Лу Линси и И Хана, которые водили маленький разбитый «Джинбей»*, другая садовая компания явно была очень богатой и управляла целым микроавтобусом.

П. п.: «Jinbei» – дочерняя компания китайского холдинга «Brilliance China Automotive», основанного в 1992 году. Совместно с немецкой компанией BMW группа Brilliance Automotive выпускает специально для китайского рынка автомобили BMW. Является крупнейшим производителем в Китае, выпуская более 50 тысяч микроавтобусов ежегодно.

И Хан завистливо толкнул Лу Линси:

— Лао Сань, видишь нашу цель?

Лу Линси кивнул:

— Понятно, я куплю такой для тебя после того, как заработаю деньги.

И Хан удовлетворенно похлопал Лу Линси по плечу:

— Лао Сань хорош.

Лу Линси прищурил глаза и улыбнулся.

Получив звонок Лу Линси, Ли Вэйшэн быстро выбежал.

— Сяо Си, ты здесь.

— Брат Ли, — вежливо поприветствовал его Лу Линси.

Ли Вэйшэн собирался что-то сказать, когда рядом с ним из фургона выпрыгнул молодой человек и протиснулся перед Лу Линси, тепло улыбаясь брату Ли.

— Брат Ли.

Ли Вэйшэн кивнул:

— Сяо Цю, ты тоже здесь. На этот раз ты должен быть осторожен с этими комнатными растениями. Если босс не будет удовлетворен, тебе придется забрать их обратно.

— Не волнуйся, брат Ли, на этот раз нет абсолютно никаких проблем.

Молодой человек подобострастно улыбнулся брату Ли, повернув голову, чтобы, в то время, когда брат Ли не смотрел, послать Лу Линси свирепый взгляд. Не думайте, что он не знал, что именно цветочный магазин этого ребенка украл их бизнес. Этот парень осмелился конкурировать с ними, даже не потрудившись узнать о статусе их садоводства Цю Тянь в Фэнчэне, он действительно не знал, что делает.

Хотел бы он посмотреть, насколько хороши комнатные растения, выращенные в этом «Крошечном саду», достойны ли они того, чтобы брат Ли вернул все зеленые растения, которые они присылали в прошлый раз.

http://bllate.org/book/12974/1140711

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода