— Наложница Юй слезливо жаловалась, что она потеряла сознание и в итоге оказалась в той комнате. Лишь благодаря милости его величества она смогла очнуться вовремя, поэтому план евнуха Чжун Сяна потерпел крах. Если бы его величество запоздал хотя бы на секунду, пред его глазами уже остывал ее труп.
Линь Суй был крайне доволен этими новостями. По всей видимости, Юй оказалась не так уж глупа и имела парочку козырей в рукаве. Он ее недооценил.
Слова наложницы Юй звучали искренне и не поддавались сомнению: она обожала императора и не желала быть опороченной прикосновениями другого мужчины, пусть даже евнуха, — вместо этого она предпочла разбить себе голову и умереть. Это не только указывало на верность — ее ответы подтверждали, что замыслу Чжун Сяна не суждено было сбыться, и он не успел прикоснуться к ней. Женщина смогла сохранить свои чистоту и непорочность.
Многие мужчины ни за что не простили бы измену, что уж говорить о том, чья воля — неписанный закон. Разве мог он дозволить другому порочить его женщину? До чего злой была шутка судьбы, когда этим самым мужчиной оказался его доверенный, деспотичный евнух?
— Наложница Юй прекрасно описала ситуацию, — хотя выражение лица Фу Шу внешне почти не изменилась, она все же сочла необходимым шепнуть господину эти слова.
Закончив сыпать обвинениями в сторону Чжун Сяна, наложница Юй бросилась извиняться, проклиная собственную красоту: ее очарование сводило с ума даже евнухов, вызывало порочные мысли, за которые следовало разорвать их на мелкие кусочки. Однако каким бы внешним видом они ни обладала, женщина принадлежала только его величеству, родилась для его величества и была готова умереть ради него. Если бы правитель затаил обиду в своем сердце, наложница лично бы запросила белый шелк на собственные похороны.
Линь Суй глухо рассмеялся:
— И правда, прекрасно.
Наложница Юй тонко понимала мужчин, знала о их слабостях и тщеславии, а потому говорила смело и открыто. Иначе, даже если бы ей удалось избежать обвинений со стороны императора, покуда в ее памяти хранились воспоминания о мгновениях, проведенных с евнухом в одной кровати, она чувствовала накатывающие волны тошноты.
Но отчаянные слова милой красавцы до того тронули сердце императора, что он даже и не подумал винить ее в чем-либо.
— Что до судьбы Чжун Сяна, — тихим голосом продолжила Фу Шу, — император обвинил его в краже вещей госпожи и приказал избить до смерти.
Естественно, правитель не мог публично объявить причину наказания евнуха, а потому действовал быстро и решительно. Он даже не стал выслушивать объяснения Чжун Сяна, ему было плевать, подставили того или нет, — нужда в слуге просто-напросто отпала. Что же подумает о нем двор, если император оставит при себе такого человека? К тому же, Чжун Сян славился своей любовью к женщинам, поэтому если бы правитель отослал евнуха со двора, то обрек бы себя на извечные муки, подозревая бывшего слугу в беспорядочных связях с гаремом.
Линь Суй ожидал подобного поворота событий. В оригинальной истории Чжун Сян еще долго не покидал политической сцены и продолжал работу даже после низложения владельца тела.
После отставки бывшего почитаемого министра довольно быстро нашелся следующий. Молодой человек не только удачно разыграл карты, убив нежеланного кандидата чужой рукой, но и избавился от препятствия, освободив пост Чжун Сяна. Линь Суй даже и не думал продвигать и поддерживать Лю Чжунхая: то был обычный евнух из восточного дворца, и император не стал бы обращать на него внимание даже из-за его приемного дедушки, Лю Цзи. У Линь Суя был один человек на примете, однако его время еще не пришло, и он не явился в сюжете.
— А Фу Си? — будничным тоном поинтересовался молодой человек.
— У евнуха Фу Си расстроился живот, ему еще не полегчало.
Фу Шу терпеть не могла евнуха, и голос ее звучал ровно, не выдавая никаких эмоций. Линь Суй решил, что вскоре слуга явится к нему с пылкими извинениями, а потому нацепил ледяную маску и отправился принимать ванну.
Если не брать в расчет наглую ловушку со стороны недоброжелателей наследного принца, тот еще не успел начать расследование о возникновении цветов во дворце.
В ту ночь дворец погрузился в необычный даже для него гам — тому послужило дело Чжун Сяна. Те, чей план потерпел крах, отмалчивались, бродя особняком, в то время как ничего не знавшие служанки сокрушались и сетовали, обсуждая неприкосновенный статус наложницы Юй.
— Даже подумать страшно, как сильно император чтит наложницу Юй. Евнух всего-то стащил у нее пару вещиц, а его забили до смерти.
Служанки и евнухи рьяно шептались в углу, совсем не обращая внимания на юного господина, строившего башни из деревянных кубиков. А Янь Цинь сердцем чувствовал: все не так просто, только его окружению не хватало ума и связей, чтобы собрать кусочки воедино.
— Совсем страх потеряли, обсуждая это перед господином? Языки вам больше не милы? — зашипела Бао Су, вскинув тонкие брови и прожигая взглядом прислугу.
— Прости, сестренка Бао Су, мы больше не будем.
Сплетники тут же рассыпались в извинениях и бросились наутек, подальше от разъяренной служанки. Бао Су вздохнула, не имея возможности управиться с бушующей злобой в сердце. Дворец Чжунъюй был уединен и едва ли отличался от Холодного дворца, разве что тут до сих пор можно было найти парочку мелких слуг, являвшихся единственными ниточками к внешнему миру. Эти люди прекрасно понимали, что у дворца нет будущего, а потому каждый отчаянно желал перебраться в другое место.
— Господин, вам бы поужинать.
Бао Су провела принца в комнату, огляделась по сторонам, убедившись, что там никого нет, а затем зажгла свечу и рассказала ему обо всем, что смогла узнать.
Несколько дней назад служанка обнаружила, что молодой господин наконец пришел в чувства, а потому прочитала несколько молитв, воспевая душу его матери на небесах, и целую ночь горько плакала, прежде чем наведаться к Янь Циню в комнату. При посторонних она все еще разыгрывала комедию: все-таки господин был прав, и если сейчас вскроется факт того, что он пришел в себя, это могло очень плохо закончится.
— Убийство чужой рукой, — пробормотал Янь Цинь.
В его глазах, устремленных на тарелку с едой, мелькнул темный огонь. Скорее всего, все это было устроено совсем не ради Чжун Сяна. Нет, этот план был нацелен на кого-то в Восточном дворце, и луани стали лучшим тому подтверждением. Однако роль наложницы Юй оставалась неизвестной: была ли она одной из пешек или являлась жертвой козней.
Янь Цинь ума не мог приложить, каким чудом наследный принц смог избежать скандала и как именно Чжун Сян оказался в той комнате. Судя по всему, старший брат был опасным противником, с которым придется считаться.
Юноша против воли вернулся мыслями на несколько часов ранее и вдруг почувствовал, как жар охватывает его щеки. Даже еда, стоявшая перед ним на столе, не могла перебить это навязчивое наваждение. К счастью, оно прошло довольно быстро и вновь оказалось где-то далеко, на границах сознания.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://bllate.org/book/12971/1140010