× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод I’m Pregnant With a Wealthy Old Man’s Child / У меня будет ребенок от богатого старика [❤️]: Глава 38. Роды

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзу Ци не знал, как долго длилась боль. В итоге он потерял сознание. Казалось, что каждая секунда тянулась бесконечно долго, и конца этому не было видно.

Сквозь затуманенное сознание он уловил, как дверь спальни распахнулась и в комнату в панике вбежали несколько человек.

Перед тем как Цзу Ци окутала темнота, он почувствовал, как его осторожно подхватили на руки. До его слуха донеслось тяжелое дыхание Сюэ Цзюэ, а его обычно холодный и безразличный голос в этот момент не переставал дрожать.

— Цзу Ци, держись, я отвезу тебя в больницу…

Цзу Ци уже не слышал слов Сюэ Цзюэ. Боль накатывала все сильнее, и он потерял сознание менее чем через две секунды.

Цзу Ци периодически мучили кошмары. Сначала ему снилась сцена смерти родителей в прошлой жизни, потом — мучительные пытки злодея Сюэ Цзюэ, после того как Цзу Ци оказался в романе. Голова болела так сильно, что практически разрывалась.

— Цзу Ци.

Рука нежно коснулась лица Цзу Ци и вытерла пот, выступивший на его лице. Слегка холодные пальцы легли на кончик носа Цзу Ци.

На ощупь он был прохладным, словно его обдувал свежий ветерок.

Цзу Ци, на душе которого было неспокойно, неожиданно успокоился. Наконец-то он вырвался из кошмара и с трудом открыл глаза. Первое, что бросилось ему в глаза, это серьезное лицо Сюэ Цзюэ.

Должны быть, они были в машине. Тусклый свет уличных фонарей за окном машины то освещал, то создавал тени на лице Сюэ Цзюэ. Он пристально смотрел на него, и в глубине его глаз скрывались эмоции, которые Цзу Ци понять не мог.

— Потерпи еще немного, — Сюэ Цзюэ на редкость нежно провел большими пальцами по влажным от пота вискам Цзу Ци: — Скоро мы будем в больнице.

Лицо Цзу Ци было бледным. Ему было так больно, что он едва мог дышать. Он вцепился обеими руками в запястье Сюэ Цзюэ и с трудом потянул на себя.

Сюэ Цзюэ сразу понял, что хотел Цзу Ци, поэтому наклонился вперед и приложил ухо к губам юноши, услышав, как тот слабо произнес: 

— Ублюдок, ты не ответил на мой звонок...

— … — выражение лица Сюэ Цзюэ на мгновение исказилось, но он быстро пришел в себя и мягко утешил его: — Прости, мы с отцом говорили о делах, и я случайно перевел телефон на беззвучный режим.

После перемещения Цзу Ци в этот роман он впервые за много месяцев услышал извинение от Сюэ Цзюэ, что не могло не обрадовать его. Он попытался улыбнуться, но обнаружил, что ему слишком больно и он не может даже улыбаться.

— Сюэ Цзюэ... — задыхаясь от боли, Цзу Ци крепко сжал его руку, вымещая так злость и страх.

— Я здесь, — Сюэ Цзюэ слегка нахмурился. Казалось, ему больно от того, что Цзу Ци вцепился в его руку. Но он не стал одергивать ее, позволив Цзу Ци и дальше сжимать его ладонь. Свободной рукой он нежно провел по его волосам.

— У меня болит живот, очень болит! — с трудом произнес Цзу Ци, жалобно всхлипнув.

— Я знаю, — Сюэ Цзюэ обнял Цзу Ци, снова и снова поглаживая его по спине, словно уговаривая ребенка: — Потерпи еще немного, хорошо? Скоро все закончится, давай еще немного потерпим.

Цзу Ци уткнулся лицом в грудь Сюэ Цзюэ. Он не знал, показалось ли ему это, но эти теплые объятия немного облегчили его боль.

Более того, он отчетливо ощущал, что руки Сюэ Цзюэ дрожат, пока он обнимает его.

Это маленькое открытие заметно улучшило настроение Цзу Ци. Схватив Сюэ Цзюэ за одежду, он поднял голову и посмотрел на него, уголки его рта дернулись в улыбке: 

— Как ты думаешь, у меня в животе мальчик или девочка?

— Мальчик, — не задумываясь ответил Сюэ Цзюэ.

— … — глаза Цзу Ци широко раскрылись: — Как ты угадал?!

Сюэ Цзюэ добавил, забавляясь такой бурной реакцией Цзу Ци: 

— Цзюньчжо сказал мне, когда был сделан тест на беременность.

— …

Необъяснимым образом у Цзу Ци возникло ощущение, что секрет, который знал только он, был раскрыт другими, что было очень плохо.

Сюэ Цзюэ видел, как Цзу Ци побледнел. Он прикусил губу и замолчал, его глаза опустились. Он долго молчал, а потом вдруг спросил: 

— А ты не хочешь мальчика?

— Нет, я ничего не хочу, мне так больно, — Цзу Ци спросил, задыхаясь от боли: — А ты хочешь мальчика или девочку?

— Мальчика, — Сюэ Цзюэ  ответил без колебаний, а после минутной паузы, увидев, что Цзу Ци уставился на него округлившимися глазами, сухо добавил: — Неважно, будет ли он вести мой бизнес или что-то еще, статус мальчика гораздо удобнее, чем девочки.

Семья Сюэ — большая, и даже несмотря на то, что Сюэ Цзюэ уже занял место Сюэ Яньцзина, вокруг все еще были люди, желающие отхватить кусок пирога.

Если не быть осторожным, они могут вас укусить, и Сюэ Яньцзин — живой тому пример.

К тому же Сюэ Цзюэ не считал, что девушкам стоит ввязываться в борьбу между этими стариками, ведь сам он прекрасно знал, насколько грязен и мерзок разум этих людей, и не хотел, чтобы его дочь попала в это темное мутное болото.

Если бы у него была дочь, то, по его мнению, она должна была бы расти как маленькая принцесса, которую любят и буквально носят на руках. 

Однако это может так и остаться желанием, ведь, вполне возможно, у него будет только один ребенок.

При мысли о ребенке, который вот-вот должен был появиться на свет, сердце Сюэ Цзюэ удивительным образом немного успокоилось, и он почувствовал небольшое нетерпение.

Когда они прибыли в больницу, прошел уже час. Цуй Цзюньчжо получил новости от Вэн Юйсян и уже полчаса как ждал у ворот вместе со своими помощниками.

В это время Цзу Ци был уже почти без сознания, а по его лицу стекали струйки пота. Он крепко сжимал обеими руками одежду Сюэ Цзюэ и не хотел отпускать, в беспамятстве повторяя его имя.

Сюэ Цзюэ неотступно следовал за больничной каталкой. Всякий раз, когда Цзу Ци звал его по имени, он с тревогой откликался.

Когда Цзу Ци втолкнули в операционную, он подсознательно попытался последовать за ним, но не успел войти, как его остановил Цуй Цзюньчжо.

— Кузен, успокойся. Он здоров, а это обычное кесарево сечение. Скоро все закончится, — Цуй Цзюньчжо смотрел на Сюэ Цзюэ с неясным выражением. И хотя он не говорил этого, но словно видел сейчас перед собой незнакомца.

Для Цуй Цзюньчжо Сюэ Цзюэ в этот момент действительно казался незнакомцем.

Ему никогда не нравилось, как Цзу Ци накачал его и воспользовался этим. И будь Сюэ Цзюэ другого пола, Цзу Ци оказался бы в тюрьме.

В результате его убедительного поведения Сюэ Цзюэ даже взял Цзу Ци к себе домой и относился к нему как к своему родственнику, предоставив все удобства. Теперь же он так волновался, словно вот-вот потеряет половину своей души.

Цуй Цзюньчжо все еще не мог понять, что же такого хорошего было в Цзу Ци. Видимо, он непрерывно льстил и умасливал его кузена!

Сюэ Цзюэ не подозревал, о чем думает Цуй Цзюньчжо. Он взъерошил свои волосы, глубоко вздохнул и устало произнес: 

— Я не могу успокоиться, пока он там.

Цуй Цзюньчжо усмехнулся: 

— Тебе нравится Цзу Ци?

Услышав это, Сюэ Цзюэ на мгновение застыл. Ему потребовалось много времени, чтобы прийти в себя. Он покачал головой и отвернулся, не сказав больше ни слова.

Улыбка на губах Цуй Цзюньчжо становилась все шире, но, к сожалению, не достигала глаз. Его взгляд оставался холодным. Прежде чем Цуй Цзюньчжо успел что-то сказать, он услышал голос медсестры из-за спины:

— Господин Цуй, все готово.

— Хорошо, — Цуй Цзюньчжо бросил глубокий взгляд на Сюэ Цзюэ, который стоял к нему спиной, затем повернулся и вошел в операционную.

Медсестра сказала, что кесарево сечение обычно длится всего около часа. Однако для Сюэ Цзюэ и Вэн Юйсян, ожидавших снаружи, это время текло чрезвычайно медленно, словно секунды превратились в года.

Прошел час, но красный свет над операционной так и не погас.

Вэн Юйсян так сильно волновалась, что металась по коридору из стороны в сторону, то и дело спрашивая сына:

— Разве не было сказано, что операция закончится через час? Прошло уже час и двадцать минут, почему они до сих пор не вышли?

Сюэ Цзюэ неподвижно сидел на стуле, его лицо было ужасно мрачным, а температура вокруг него была ниже температуры воздуха.

Дворецкий Чжан, Сяо Я и остальные стояли в самом конце коридора, не решаясь даже вздохнуть, боясь случайно спровоцировать гнев Сюэ Цзюэ, и только Вэн Юйсян смело обращалась к сыну.

— Я не знаю, — глухо ответил Сюэ Цзюэ.

Видя, как Сюэ Цзюэ понадобилось столько времени, чтобы произнести эти три слова, Вэн Юйсян с досадой вздохнула и продолжила расхаживать в ожидании перед дверью операционной.

Спустя два часа Сюэ Цзюэ, что все это время сидел неподвижно, больше не мог этого выдержать, тревога и беспокойство на его лице становились все сильнее, и он был не в силах остановить свои беспокойные мысли.

В конце концов, Цзу Ци был мужчиной, и строение его тела кардинально отличалось от женского. Поэтому даже кесарево сечение сопряжено с определенным риском.

По какой-то причине Сюэ Цзюэ вдруг вспомнил, о чем его только что спрашивал Цуй Цзюньчжо. На самом деле он не знал ответа на этот вопрос.

Если бы его спросили, любит ли он Цзу Ци, ответ был бы отрицательным. У него не было никаких чувств к нему. Еще три месяца назад он испытывал к нему лишь отвращение и недовольство.

Он думал, что всегда будет ненавидеть Цзу Ци, но, к своему удивлению, понял, что, незаметно для себя, постепенно привык к нему.

Он не хотел, чтобы с Цзу Ци что-то случилось.

Совершенно не хотел…

Сейчас он лишь желал, чтобы Цзу Ци вышел из операционной живым и невредимым, даже если ребенка спасти не удастся.

— Дверь открывается! — неожиданно раздался удивленный голос Вэн Юйсян. Дворецкий Чжан, Сяо Я и другие, тихо стоявшие в стороне, засуетились, увидев происходящее.

***

С тех пор как Лю Цзин обнаружила, что прыщи на ее лице начали проходить, весь ее облик резко изменился, как будто ее прежде мрачная жизнь окрасилась в насыщенные и яркие цвета.

Она стала уделять больше внимания одежде и уже не боялась смотреться в зеркало. Даже неудачный брак с Кан Цинхуа не вызывал в ее сердце никаких волнений — ведь вскоре за ней стали ухаживать несколько молодых и красивых мужчин.

Лю Цзин верила, что когда прыщи на лице полностью исчезнут, ее жизнь снова засияет.

С надеждами и мечтами о будущем Лю Цзин почти каждый день посещала салон красоты, где не только проходила рекомендованное врачами лазерное лечение акне, но и покупала множество дорогих мазей для лица.

Кроме того, Сяо Гао, хороший друг, выступивший в роли посредника, также получил от Лю Цзин множество благодарственных подарков, в том числе несколько наборов средств по уходу за кожей на сумму не менее нескольких тысяч долларов.

Однако, именно когда Лю Цзин уже думала, что в ее жизни наступил новый поворотный момент, прыщи на ее лице снова начали возвращаться и росли так же упорно, как и ранее.

Если бы не тот факт, что лоб и кончик носа были чистыми, Лю Цзин посчитала бы, что у нее галлюцинации и что прыщи никогда не исчезали.

http://bllate.org/book/12939/1135570

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода