× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Rebirth of the Last Days: The Counterattack of the White Lotus / ✅ Перерождение в апокалипсисе: Месть белой лотосинки [💙] [Завершено]: Глава 44. Папа и мама

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ся Чжи одной рукой поднял свёрток с Лянь Юем, поднёс малыша поближе и принялся с любопытством его разглядывать, в упор уставившись на его ярко-зелёные глазёнки. Лянь Юй, впервые в жизни увидев "маму", радостно замахал ручками-ножками и завозился в пелёнке — мол, хватит держать вверх ногами, давай обниматься!

— Мааа... мааа... ма... — с усилием лепетал малыш, широко открыв ротик.

Лянь Хуа, лежа на земле и продолжая дымиться, мрачно подумал:

Прекрасно. Он даже "папа" никогда не произносил — только мысленно со мной общается. А тут — пожалуйста. Стоило появиться этой "мачехе", как сразу и звуки появились, и речь пошла!

— Ма... ма... мааа! — не унимался Лянь Юй, поднимая ручки, пока не устал. Но почему-то его всё ещё не обнимали! Маленький ротик поджал уголки — и на весь рынок раздался пронзительный плач.

Тут уж Ся Чжи встрепенулся, неловко перехватил малыша обеими руками и прижал к груди, начиная неуклюже укачивать. Лянь Юй всё равно продолжал всхлипывать, показывая всем своим видом, как он страдал и как ему было обидно, пока его не брали на ручки.

— Ты не так его держишь! — вскочил Лянь Хуа, отряхивая с себя пыль. — Поддержи попку! Да-да, левую руку согни вот так... голову чуть повыше... ага, вот теперь правильно!

Ся Чжи был одновременно напряжён и явно растерян, но молча следовал указаниям. Минут через десять он уже вполне уверенно держал ребёнка, а Лянь Юй тем временем мирно устроился у него на груди, пуская пузыри и игриво теребя пуговицу на рубашке, довольно посмеиваясь.

Ся Чжи наконец бросил взгляд на Лянь Хуа. Молча. Холодно. Грозно.

Лянь Хуа мгновенно стушевался, поёрзал, слабо улыбнулся и выдал:

— Жена, я вот... нашего ребёнка к тебе принёс...

— Как ты меня назвал? — томно изогнул бровь Ся Чжи.

И Лянь Хуа тут же ощутил, как в сердце вонзилась розовая стрела амура. Прямо между рёбер.

— Ж-жена... — пробормотал он в трансе.

БАХ!

Ещё одна молния прилетела прямиком в Лянь Хуа. Теперь у него были бесплатные кудри, а тело свело судорогой.

— Жена... — с мученической стойкостью повторил он, как мученик на костре.

— Ещё раз так назовёшь — и я тебе рот закрою навсегда, — прошипел Ся Чжи, уже обдумывая в голове план расправы над этим исчезнувшим на месяцы идиотом.

А между тем, он сам бросал на ребёнка взгляд... почти тёплый. Мелкий был явно их копия, хоть слепому покажи. Даже слюнявился с одинаковым выражением лица.

Этот придурок... как он вообще умудрился себя до такой зелени довести? Думает, если нацепил плащ с капюшоном, его никто не узнает? Да уж, настоящий... идиот.

— Хочешь, чтобы на вас и дальше все глазели? — фыркнул Ся Чжи, разворачиваясь и уходя с ребёнком на руках. Лянь Хуа пулей бросился за ним, не забыв помахать рукой продавцу игрушек.

— Эй, игрушки не забрал... ну и ладно, — пожал плечами тот. — Продам ещё раз. Странный парень.

— Позорище ты, а не папа, — ехидно шепнул Лянь Юй Лянь Хуа через мысленную связь.

Вот погоди, вырастешь — я тебе припомню! — мрачно прикусил губу Лянь Хуа.

Ся Чжи смотрел на малыша с такой нежностью, будто держал на руках всё сокровище мира. Лянь Хуа, вспомнив, как сам пыхтел с ребёнком через всю чащу, почувствовал себя лишним — вроде бы и отец, а теперь словно наблюдатель.

— Эм... милый, а мы... куда идём? — робко поинтересовался он, подбираясь поближе.

— Если ещё раз назовёшь меня "милым" — забудь, что у тебя был рот, — отрезал Ся Чжи, не оборачиваясь.

Ну как же так! Я же ребёнка тебе родил, а ты даже не хочешь признать?!

— Тогда... может, "малыш Ся"? — несмело предложил Лянь Хуа. Он точно не хотел говорить "малыш Чжи" — это так его раздражающий кузен называл.

— Как хочешь, — бросил Ся Чжи, размашисто зашагав вперёд на своих длинных ногах. Лянь Хуа тут же пристроился рядом, исподтишка бросив взгляд — хей, он уже выше его где-то на кулак!

Yes!

Внутренне Лянь Хуа сжал кулак и мысленно дал себе пять.

Итак, на улицах "Облачного бастиона" этим днём можно было наблюдать довольно странную сцену: роскошный холодный красавец с младенцем на руках, а рядом — подозрительный тип в тёмно-зелёном балахоне. Привлекали взгляды как магниты.

Лянь Хуа шагал за Ся Чжи прямо в сторону зоны повышенной комфортности. Глаза его всё время были прикованы к двум "любимым существам". Малыш Лянь Юй вертелся, глазёнки бегали туда-сюда — явно чувствовал, что начинается спектакль.

— Заходи, — сказал Ся Чжи, прикладывая карту к сканеру.

Лянь Хуа пулей юркнул внутрь. Это была зона С — тут селились, в основном, люди с силами и их семьи.

Ся Чжи временно снял эту небольшую квартиру. Вообще-то он не собирался оставаться здесь надолго, но послушал болтовню одного местячкового "пророка" и решил остаться — проверить, а вдруг правда? И ведь правда — встретились.

Он усадил Лянь Юя на диван, сам плюхнулся рядом, закинув ногу на ногу. Малыш тут же пополз по нему вверх, как по скале.

— Ну что, выкладывай. И снимай этот мешок, — сухо сказал он, не глядя.

Лянь Хуа, словно примерный ученик, снял плащ в один приём. Из-под капюшона вывалилась копна зелёных кудрей, те же зелёные брови, зелёные ресницы... Одежда — простенькая, зелёная, и сам весь такой жалостливый, глядит на Ся Чжи как избитый щенок.

Уголки губ Ся Чжи дёрнулись — он едва сдержал усмешку и прикрыл рот рукой, чтобы не выдать себя:

— Это что с тобой приключилось?

— Жена, всё ради тебя! Хотел остаться рядом с тобой и ребёнком! — Лянь Хуа с наглой скоростью подсел к нему, хлопая ресницами и строя невинную мордашку.

Тррр! — по телу Лянь Хуа пробежал сладковатый разряд.

— Я же просил не называть меня так! — в ладони Ся Чжи уже сверкали мини-молнии.

Лянь Хуа дёрнулся, но не отступил:

— Ну тут же никто не слышит! — прошептал с самым наглым выражением на лице.

Ответом ему была вспышка посильнее.

— УАААА! — подал голос Лянь Юй, вцепившись в рукав Ся Чжи и залившись слезами.

— Эй, что такое, кто тебя обидел? — молнии тут же погасли, и Ся Чжи обнял ребёнка, внимательно его осматривая.

— Молодец, сын! — шепнул Лянь Хуа и показал ему большой палец.

— А то! — мысленно хмыкнул Лянь Юй. — А папка-то бесполезен, приходится мне спасать положение!

— Он, наверное, есть хочет, — заметил Лянь Хуа.

— Голоден? — нахмурился Ся Чжи, и вдруг — вжух! — исчез прямо с дивана.

Лянь Хуа:

— ...И что, меня одного бросили? Такой я... печальный и никому не нужный.

Лянь Хуа уныло опустился на диван. Не прошло и пяти минут, как Ся Чжи вернулся, держа в одной руке Лянь Юя, а в другой — громадную сумку, набитую доверху.

Лянь Хуа бросил взгляд — ничего себе: коляска, смесь, бутылочки, игрушки, подгузники, присыпка, масло, крем, ещё крем, крем под крем, — да там вообще весь младенческий ассортимент!

— Кипяти воду, делай смесь, — буркнул Ся Чжи и зашвырнул Ляню в руки термос, пятилитровую бутыль и банку с молочной смесью.

Лянь Хуа глянул на всё это добро — о, так теперь Лянь Юй будет пить молоко, разбавленное не абы чем, а самой настоящей духовной ключевой водой! Прямо родовое неравенство в действии.

Он пошёл на кухню, налил воду, поставил кипятиться. Цены на газ и электричество сейчас были такие, что волосы дыбом — но Ся Чжи с деньгами не бедствовал. Теперь и Лянь Хуа не жаловался. Всё-таки семья.

Закипятил воду, залил смесь, взболтал — слишком горячо. Начал остужать, как вдруг из гостиной донеслось:

— Эй! Идиот, живо сюда! Что с этим делать?!

Лянь Хуа пулей влетел обратно. Перед ним — картина маслом: вспотевший Ся Чжи в отчаянной попытке натянуть комбинезон на вертлявого Лянь Юя. Тот крутился, как юла, и в саботаже не знал себе равных.

Увидев такое, Лянь Хуа едва не прослезился. Такой милый, растерянный Ся Чжи — разве это всё ещё тот самый ледяной главгерой?

— Что стоишь, бревно? — рявкнул Ся Чжи, метнув в Ляня недовольный взгляд.

— Уже иду, иду! — тот подскочил, не желая снова попасть под разряд.

— Ууу, папааа, не хочу это носить! Оно ужасное! — Лянь Юй ныл на всю комнату.

Лянь Хуа посмотрел — понятно. Ся Чжи пытался запихнуть малыша в костюмчик... тигрёнка. Милый до невозможности, но явно удар по самолюбию зелёного гриба.

— Ну ты чего, это же подарок от мамы! Такой милый! Отказаться нельзя! — Лянь Хуа потер руки и, без капли стыда, принялся помогать в переодевании.

— Папа, мама, вы меня больше не любите... — рыдал Лянь Юй, барахтаясь. — Это заговор! Я обижен! Вселенски!

Лянь Хуа включил режим "Зелёного Кокона", ловко укутал малыша своими зелёными прядями, обездвижив жертву. Комбинезон был надет в два счёта.

— Милота невыносимая, — с довольным видом отметил Ся Чжи, глядя на упакованного тигрёнка. Даже чмокнул его в щёчку.

Лянь Юй вздохнул, всхлипнул и сдался. Мама всё равно не понимает, что он говорит, а папа — так вообще предатель.

Лянь Хуа аккуратно протянул бутылочку. Ся Чжи принял её и начал кормить. Лянь Юй, не желая сдаваться без боя, вцепился в бутылочку и зазвучал как мини-пылесос — шлёп-шлёп-шлёп, сосал с таким остервенением, будто кормят в последний раз.

Когда всё наконец немного утихло, Ся Чжи бросил на Лянь Хуа прямой, испытующий взгляд — молча, без лишних слов.

Лянь Хуа тут же поёжился под этим взглядом и, чувствуя, как потеют ладони, честно выложил всё: где был, что делал, откуда вообще взялся ребёнок и как всё это... получилось.

— Лянь Юй... Это что, тот самый грибной дурында? — Ся Чжи прищурился, глядя на малыша. Связать эту милую пелёночную головку с тем чудаковатым грибом было сложно, но зелёные вихры выдали правду.

— А-гу! — возмущённо фыркнул Лянь Юй и демонстративно плюнул молоком. Ся Чжи спокойно взял салфетку и вытер ему подбородок, как ни в чём не бывало.

— Ну да, — потупился Лянь Хуа. — Но он теперь человек. Его прежнее тело... слилось со мной.

— То есть, — Ся Чжи чуть склонил голову, — тот гриб спер у меня кровь?

У Лянь Хуа выступил пот. Лянь Юй тоже перестал вертеться и решил, что безопаснее сосредоточиться на еде. Ся Чжи явно не шутил.

— Э... ну... формально — да, — слабо пролепетал Лянь Хуа.

Ся Чжи молчал, покачивая Лянь Юя на руках. Очень долго. Так долго, что Лянь Хуа начал внутренне прощаться с жизнью.

И тут Ся Чжи наконец произнёс:

— Ну, и хорошо. Родители теперь будут с внуком. — Он поднял взгляд. — Значит, сын у нас общий?

Лянь Хуа затрясся и закивал так яростно, что зелёные кудри закрутились в пропеллер.

Ся Чжи чуть скривил губы — почти улыбка.

— Тогда собирайся. Едешь со мной в столицу.

Лянь Хуа остолбенел. В столицу?! Это что — знакомство с родителями?

Всё, конец. Я не готов!

Он вскочил, забегал по комнате и, как на экзамене без подготовки, затараторил:

— Ся Чжи, я... я морально не готов! Ни подарков, ни приличного вида, да я даже носки в цвет не подобрал!

БАЦ!

В его лицо угодила молния. Прицельно. В рот.

— ...Ааа...ффф... — пробормотал Лянь Хуа сквозь искры.

— Не льсти себе. — Ся Чжи и бровью не повёл. — Моя семья терпеть не может людей из семьи Бай.

Опа... Это, кажется, намёк. Лянь Хуа оживился:

Так он... защищает? Значит, ещё не всё потеряно!

— Тогда... давай скажем, что я не из семьи Бай? — предложил он. — Всё равно в таком виде меня даже родная мама не узнает.

Ся Чжи усмехнулся, опасно, с прищуром.

— Думаешь, мои братья и родители — просто любители травы?

И тут до Лянь Хуа дошло.

Ёкарный бабай... У него ведь два старших брата — генералы! И дед — тот самый грозный старик! Меня же насквозь просветят, даже если я в костюм плюшевого медведя наряжусь!

— Ну и что теперь делать? — Лянь Хуа уставился на Ся Чжи, как побитый котёнок.

— А с чего бы мне знать? — с ленцой ответил тот, но, глядя на унылую физиономию Лянь Хуа, явно повеселел. Похоже, ему доставляло удовольствие немного поиздеваться.

— Жёнушка... — жалобно пробормотал Лянь Хуа, потянув его за рукав.

Ся Чжи молча пригладил воротничок на одежде Лянь Юя, не обращая внимания. Лянь Хуа следил за каждым их движением, потом вдруг осенило — он хлопнул в ладоши:

— Эй, я тебе уже ребёнка родил! Даже если твои родичи будут против — поздно, уже штамп стоит! — И надменно вскинул подбородок, изображая "начал, так не бросай".

Ся Чжи еле заметно скривил губы — наглец, но с фантазией. А главное — работает.

— Иди, делай молоко, — протянул он ребёнка и пустую бутылочку. Лянь Юй жадно чмокал губами, явно намекая: вторая пошла!

— ...Понятно, — уныло пробормотал Лянь Хуа и поплёлся на кухню.

Это что, способ уйти от разговора? Жестоко...

Он вернулся с подогретым молоком и застал Ся Чжи... в шоке. Тот сидел, будто парализованный, на лице — то багровый румянец, то мертвенная бледность.

— Что опять стряслось?

— Посмотри, что твой сын натворил! — процедил Ся Чжи сквозь зубы.

Лянь Хуа скользнул взглядом вниз — Лянь Юй, как ни в чём не бывало, с невинным видом грыз свои пухлые пальчики, а на одежде Ся Чжи расплывалась предательская мокрая лужица.

— Эм... обмочил тебя, да? — виновато пробормотал Лянь Хуа. — Бывает, — он пожал плечами. — К мокрому быстро привыкаешь. Особенно, если это уже не первый раз.

— Забери своё дитя, — буркнул Ся Чжи и исчез в пространственном кармане. Наверное, пошёл срочно мыться.

Лянь Хуа подхватил малыша и шепнул:

— Ну как, смачно приложился к мамке?

— Мммм... блаженство, — мечтательно ответил Лянь Юй мысленно.

— ...Больной ребёнок, — вздохнул Лянь Хуа.

Он сам помыл малыша, нацепил на него милейший розовый комбинезон с ушами кролика — думал, избежишь унижения, испачкав тигрёнка? А вот и нет! — и отнёс в комнату.

Сам Лянь Хуа, выйдя из душа, ограничился полотенцем, не желая снова натягивать зелёные лохмотья. Только шагнул в спальню — и тут же получил удар тканью в лицо: Ся Чжи метко зашвырнул в него комплект одежды.

Но Лянь Хуа решил не поддаваться. Потянул полотенце пониже, выставил на показ пресс и грудь, прошёлся перед Ся Чжи туда-сюда с видом "вот что ты теряешь".

— Спать, — бросил Ся Чжи, не поднимая головы.

— А мне где?

Ся Чжи развалился на кровати, прижал к себе малыша:

— Всё, кроме кровати, в твоём распоряжении.

Лянь Хуа вздохнул и молча пошёл мастерить себе гамак.

Ну вот, прекрасно. Жёнушка с сыном на мягкой постельке, а он — на полу, как бедный родственник.

Жизнь боль.

http://bllate.org/book/12875/1132848

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода