× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Ледяной Принц Огненного Демона. Книжные миры богини Таэньянь-2: Глава шестая. Месть руками старого друга и планы на будущее.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бин Юй простоял у открытого окна довольно долго, погрузившись в горькие воспоминания. Он сам себе не мог объяснить, почему не стал защищаться, доказывать всем и каждому, что он не тиран, который преследует и попирает молодые дарования ради собственных утех. На самом деле он мог легко опровергнуть многое, всего лишь обнародовав запись с камер наблюдения. Но… ему было стыдно. Им восхищались миллионы поклонников, а он так легко позволил надеть себе на голову зелёную шляпу (символ рогоносца).

Дело было не только в гордости. Он чувствовал себя полностью опустошённым. Все его чувства словно перегорели. И даже работа не могла заполнить пустоту, ведь даже её он потерял. Когда предают любовный интерес в молодости, такое легче переносится. Когда предают уже зрелого человека, который мало кому доверяет, это во сто крат тяжелее. Су Лин обманул его своим невинным образом, своей насквозь фальшивой наивностью. Возможно, Бин Юю хотелось, чтобы рядом был кто-то, кого нужно было беречь и опекать. Наверное, возраст требовал стабильности, семьи, близкого человека рядом. Вот он и позволил себя обмануть этому смазливому белоголовому волку в овечьей шкуре.

Но то, чего не сделал сам Бин Юй, совершил за него Юань Фэн. Его старый друг Джи-Джи. Он сумел легко сокрушить лицемерную парочку злодеев, что праздновали победу. Неизвестно каким образом Юань Фэн сумел достать спрятанные в сейф видеозаписи и фотографии. Он обнародовал их, снабдив комментариями, которые в пух и прах разбили всю наигранную невинность Су Лина. К тому же, ранее фотографии дома Чэнь Бин Юя часто появлялись на разворотах журналов, так что интерьер, где парочка занималась сексом… был легко узнаваем. Юань Фэн постарался, чтобы на это обратили внимание. Су Лин обожал путешествовать и фотографироваться, так что все узнали о том, что он часто выезжал за границу вместе с Бин Юем. Всплыли также дорогие машины, вещи, телефоны и многое другое, что наглый красавчик получал в подарок. Маска жертвы произвола растрескалась на нём, словно была сделана из плохой дешевой глины.

Старший брат Бин Юя начал действовать, наплевав в итоге на мнение отца. Да тот, после гибели младшего сына, стал замкнутым и отчуждённым. Неизвестно почему, но в этот раз он не стал мешать. Бин Юя посетила мысль, что возможно отец сожалел о своих словах и поступках. Ведь в детстве и юности, до того, как в семье стало известно о нестандартной ориентации младшего отпрыска, глава семьи гордился им. Бин Юй всегда старался быть победителем везде, за что бы не брался, будь то учёба или спорт. Ему нравилось, что родные гордились им.

В результате действий адвокатов семьи Чэнь все, кто был причастен к скандалу вокруг Бин Юя, были привлечены к суду. Су Лин оказался трусом. Он легко продал Вень Яо, которого в итоге обвинили не только в клевете, но и в организации нападения с целью причинения физического ущерба. И доказательства были найдены. Бин Юй был отомщён. Его могила была завалена цветами и письмами от поклонников, многие из которых просили прощения. Ведь на самом деле его вина была только в том, что он привязался не к тому человеку. Да, он скрывал тот факт, что любил мужчин, но разве в современном мире это такое уж преступление? Нет, даже в их строгой стране были узаконены однополые браки.

Бин Юй не знал, стоило ли ему радоваться, что месть свершилась и его имя было очищено. Ему уже давно было наплевать и на Су Лина, и на Вень Яо, и на многое другое. Он хотел только умереть и начать всё сначала. Пройти по Мосту Отчаяния и выпить суп Забвения бабушки Мэнг. Однако же теперь одна богиня изменила всё.

Бин Юй всегда любил решать трудные задачи и достигать совершенства. В этом хитрый Юань Фэн был совершенно прав. Благодаря автору он, несмотря на кучу внешних минусов, всё же он. Тем более внутри толстяка поселилась его истинная душа, а не её отражение через призму взгляда поклонницы. А ещё у него есть несколько преимуществ. Во-первых: он знает этот мир, так как упорно прочёл новеллу до самой последней страницы. Во-вторых: его собственный багаж знаний и умений остался с ним, так как с его памятью при переселении не произошло никаких изменений. И в-третьих: плюшки от богини Таэньянь, плюс небольшой подарок от старого друга. Перед тем, как исчезнуть по своим делам, Юань Фэн нацепил ему на палец узорчатое кольцо из необычного нефрита ультрамаринового цвета, такого в реальности не сыскать. А ещё намекнул, что, когда он достигнет определённой ступени в своём развитии, то сможет заглянуть в пространственное хранилище, где хитрый феникс кое-что оставил.

Бин Юй был готов схватиться за голову. Непонятные хранилища, богиня со своими планами на бедного него, феникс с лицом айдола-актёра и душой старого друга, совершенствование духа и тела, путь становления воина, удивительные и волшебные техники и многое другое, о чём он читал, но во что никогда на самом деле не верил. От всего, что свалилось на Бин Юя, можно было легко сойти с ума! Но это-то и будоражило его кровь. А ведь он думал, что эта субстанция в его теле давно застыла.

Лёгкий смех сорвался с губ Бин Юя и улетел высоко в утреннее небо. Он унёс с собой все старые печали, позволив душе возродить надежду. Целый новый мир в его полном распоряжении и стоит ли при таком раскладе сетовать на уже прошлую жизнь, где страницы уже прочитаны до конца и перевёрнуты? Бин Юй был уверен, что не стоит. Нужно отпустить прошлое и создать что-то новое. Прожить жизнь так, чтобы больше никогда не сожалеть. Это то, что пытался донести до него Юань Фэн, смело сделавший шаг и получивший награду.

Да и часто ли настоящие и вполне конкретные божества делают столь щедрые предложения? Бин Юй о таких случаях читал только в книгах жанра сянься, где эти самые боги и бессмертные существовали. Он никогда не предполагал, что вера людей в сказки, даже затаённая в глубинах души, способна оживить выдуманный мир книг. Но в данный отрезок времени он сам находился в мире новеллы, где стал одним из героев. Чтобы и в самом деле не стать пушечным глупым мясом нужно приложить усилия, взобраться на самую вершину и стать кем-то значимым.

Бин Юй снова с жадностью вдохнул свежий воздух высокогорья. Затем развернулся, встал посреди комнаты так, чтобы ничего не зацепить и потихоньку начал привычную разминку. Нужно было понять, насколько это пухлое тело готово к физическим нагрузкам. Или же местный Бин Юй способен только держать миски с едой и орудовать палочками?

Через полчаса, весь вспотевший и запыхавшийся, Бин Юй растянулся на полу и закрыл глаза. Всё было не так уж плохо. Если учесть, что они с братом были внуками главы секты, то даже толстяку никто не давал совсем уж расслабляться. Выносливость имелась, и даже несмотря на то, что до прежнего предела было далеко, для начала было неплохо. Какая-никакая гибкость тоже была. Юань Фэн снова оказался прав. Шансы есть и не такие уж маленькие.

Бин Юй поднялся на ноги и снова направился принимать водные процедуры. Снаружи начали раздаваться звуки, означающие, что стали просыпаться обитатели секты «Лазурных небес», так что скоро к нему должен кто-то да пожаловать.

Бин Юй как раз успел надеть лазурного цвета свободные штаны и такую же удлинённую жилетку поверх белой рубашки, когда в дверь решительно постучали. Он быстро застегнул широкий пояс, которым можно было раза два обмотать его талию в прошлом, и пошёл открывать дверь. На пороге стоял довольно высокий парень со сверкающими тёмными глазами и улыбкой, способной своим сиянием ослепить. Знакомые черты. Главный герой новеллы Лань Цзян.

http://bllate.org/book/12800/1129609

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода