В конце года обе семьи собрались в столице, и в день Нового года состоялась скромная церемония помолвки. В основном собрались родственники и друзья, чтобы поесть, выпить и пообщаться — много людей не приглашали.
Еще до помолвки семьи уже встречались за ужином. Родители с обеих сторон, уважающие выбор своих детей, прекрасно поладили.
В реальной жизни они дошли только до помолвки, но в игре Мин Чэн и Лу Ланьтин уже давно сыграли свадьбу. Как только в игре появилась возможность проводить церемонии для пар, они с энтузиазмом изучили весь процесс и разослали приглашения всем друзьям, с которыми познакомились в игре.
Мин Чэн сказал, что это называется «заранее освоить свадебный процесс», чтобы в реальности потом не так нервничать.
Свадьба на лужайке под открытым небом получилась очень сказочной. Около 70% членов гильдии приняли участие, причем большинство из них были теми, кто оставался в гильдии с самого ее основания. Это удивило другие гильдии, ведь им удавалось удерживать людей, активность была высокой, и теперь они входили в тройку крупнейших гильдий южного сервера.
К обоим таинственным лидерам гильдии — главному и заместителю — все относились с большим уважением. Даже новичкам о них рассказывали чудеса: как они добры к членам гильдии, какая это идеальная пара, как им невероятно везет с дропом и так далее. Некоторые новые участники даже ни разу не видели своих лидеров, ведь те редко появлялись онлайн. Однако развлекательные средства в гильдии обновлялись каждый сезон, и те, кто попадал внутрь, не хотели уходить, а те, кто еще не вступил, с нетерпением ждали расширения гильдии, чтобы ринуться в нее первыми.
После свадьбы в игре, реальную церемонию назначили на весну следующего года — в знак доброго предзнаменования, когда все расцветает.
Когда до свадьбы оставалось совсем немного времени, Мин Нин уже напомнила Мин Чэну: — Ваша свадьба все ближе, пора готовиться к экзамену на родительский сертификат. Получите его заранее, чтобы в любой момент, когда захотите ребенка, можно было подать заявку. — С сертификатом можно было обратиться в родительскую больницу для оформления заявки.
Конечно, нужно было также, пока молоды и полны сил, заморозить сперму — ведь делать это в старшем возрасте уже не имело смысла.
Так называемый родительский сертификат — это, по сути, проверка базовых знаний, необходимых для воспитания ребенка: как справляться с различными непредвиденными ситуациями, что требуется от родителей.
Экзамен был не слишком сложным. Если действительно хочешь ребенка, проблем обычно не возникало. Просто нужно было освоить много информации, а затем ответить на случайно выбранные вопросы — как на теоретическом экзамене по вождению: учишь, решаешь множество тестов, а потом из тысяч вопросов выбирается сто, и нужно набрать минимум 90 баллов. Затем шла практическая часть: смена подгузников, приготовление смеси, купание, первая помощь детям — всему этому учились и мужчины, и женщины.
Были моменты, когда Мин Чэну казалось, что после выпуска время словно ускорилось в несколько раз. Столько всего нужно было успеть: госэкзамены, права, помолвка, родительский сертификат, бракосочетание, покупка жилья, свадьба… За какие-то два-три года не оставалось ни малейшей передышки — сплошная занятость.
Хотя они с Лу Ланьтином, уже ставшие супругами, получили родительский сертификат, они не спешили заводить детей. Сертификат действовал десять лет, и подать заявку можно было в любой момент в течение этого срока.
Главное, они хотели еще несколько лет побыть вдвоем.
Когда жизнь вошла в колею, они стали чаще появляться в игре — особенно когда Лу Ланьтину приходилось ездить между Гуандуном и столицей.
Когда он был в Гуандуне, они заходили в игру вместе: выполняли ежедневные задания, исследовали новые подземелья, путешествовали по виртуальному миру, наслаждаясь его красотами.
В реальной жизни они тоже придерживались правила — один раз в год отправляться в путешествие.
Успевали и в сети, и в реальности.
Более того, Мин Чэн до сих пор не рассказал Лу Ланьтину, что его кролик может превращаться в человека. Возможно, потому что ни один хозяин не догадался отдать питомцу высококачественные фрукты — эта функция трансформации до сих пор не была раскрыта в гайдах. Даже если кто-то и писал об этом, многие считали это слишком расточительным: кому в голову придет отдавать питомцу фрукты, которые и самому есть жалко? Обычно их выставляли на аукцион.
Поэтому Мин Чэн много раз тайком превращался и приходил к Лу Ланьтину, подслушивая, как тот разговаривает с кроликами. Хотя слов было немного, некоторые фразы касались его самого.
— Почему ваш хозяин до сих пор не в сети? Он же сказал, что зайдет в это время. Теперь он все чаще опаздывает… — в голосе звучала снисходительность, без тени упрека.
Или, например, когда Мин Чэн говорил, что занят и зайдет в игру позже, он скрытно логинился, превращался в кролика и наблюдал, как Лу Ланьтин выполняет ежедневные задания. Тот иногда, чтобы дождаться его, просто оставался на ферме — катался на лошади, гулял с леопардом.
Заметив, что этот кролик особенно к нему привязан, Лу Ланьтин иногда брал его с собой покататься. Но иногда его посещали сомнения.
— Почему ты такой особенный? Два других только и знают, что жуют, жуют без остановки… А ты ластишься к людям. — Вероятно, это был первый питомец, который так к нему привязался — да еще и принадлежащий Мин Чэну.
Лу Ланьтин сначала решил, что это из-за их с Мин Чэном максимального уровня близости, поэтому его питомец так к нему относится.
Но позже он начал замечать закономерность: как только появлялся Мин Чэн, третий кролик исчезал.
Сначала это была лишь догадка, но со временем он убедился в своей правоте.
Однако он ничего не сказал Мин Чэну. Один думал, что его секрет надежно скрыт, другой делал вид, что ничего не замечает.
Лу Ланьтин терпеливо позволял Мин Чэну играть в эту игру целых два года. И лишь на их вторую годовщину свадьбы, когда оба были слегка навеселе и царила романтическая атмосфера, он наклонился к его уху и прошептал: — Когда ты собираешься раскрыть мне свой секрет, а? — его голос, пропитанный алкоголем, звучал низко и бархатисто.
Мин Чэн замер, уставившись на него с открытым ртом, а Лу Ланьтин лишь усмехнулся:
— Ты знаешь?!
— Ммм… Как думаешь?
— А-ай, наверное, я плохо спрятал! Я же положил те вещи на самое дно шкафа, как ты их нашёл?
Теперь очередь Лу Ланьтина остолбенеть. Он сделал паузу, намеренно изображая всезнайку: — Ну и что ты собираешься делать?.. — Похоже, у этого парня не один секрет.
Мин Чэн, покраснев от смущения, пробормотал: — Ну ты даёшь! Раз уж ты уже нашёл купленную мной одежду, зачем притворяться? Конечно же, надену её для тебя! — затем вскочил и радостно побежал в спальню.
Через несколько минут Мин Чэн вышел в форме, дополненной очками в золотой оправе, с серьёзным и торжественным выражением лица. Это же... парный ролевой... костюмчик...
Лу Ланьтин моментально забыл про кроликов, тут же повалив переодетого в белый халат Мин Чэна.
...
После принятия душа удовлетворённый Лу Ланьтин обнял Мин Чэна и вернулся к прерванному разговору.
Только тогда медлительный Мин Чэн осознал, что его развели — оказывается, Лу Ланьтин изначально намекал совсем не на это.
— Я так старался скрывать, а ты уже всё знал! — с фальшивым негодованием сказал Мин Чэн. — Ты же вообще не догадывался про эту одежду, да? Я хотел сказать про неё, а ты своим тоном сделал вид, будто в курсе... Ладно, неважно. Вообще-то я много раз слышал, как ты разговариваешь с кроликом и берёшь его с собой, и мне так хотелось внезапно превратиться и напугать тебя! — он сам рассмеялся своей глупости.
— Я правда не ожидал такого сюрприза, — улыбнулся Лу Ланьтин. — Мне очень понравилось. Спасибо, дорогой. — Он поцеловал его в губы, щёки и лоб, переплетая пальцы.
Покрасневший Мин Чэн всегда стеснялся в вопросах близости, поэтому его инициатива с костюмом для супружеских утех казалась Лу Ланьтину особенно милой.
— Я так старался... хотя, конечно, ради себя, — фыркнул Мин Чэн. — Всё равно основную работу делал ты. — Затем он допытывался, когда Лу Ланьтин раскрыл секрет с кроликом.
— Ты появляешься — третий кролик исчезает. Тебя нет — кролик тут как тут. Закономерность очевидная. Сначала не понял, но после десятого раза трудно не заметить...
— Что ж, выходит, я сам был наивным дурачком, — вздохнул Мин Чэн. — Мне казалось это забавным: подслушать, что ты говоришь без меня, увидеть другую сторону тебя.
— И что, увидел?
— А тебе не кажется, что это подло — два года хранить такую тайну?
— А я знал и не сказал, что знаю. Это тоже подлость?
— Ладно, хватит, — засмеялся Мин Чэн. — Мы созданы друг для друга.
— Ха-ха-ха-ха! — Лу Ланьтин не сдержался. Его возлюбленный всегда оставался бесконечно обаятельным.
— Ты такой милый, что я едва сдерживаюсь.
— Но мы же только что...
— Ты хочешь сказать, что у тебя меньше выносливости?
Мин Чэн, обожавший демонстрировать свою «силу» в этом вопросе, пробормотал: — Думаю, я готов ещё раз... — репутация дороже!
Неизвестно, сколько времени прошло — возможно, было уже два или три часа ночи, когда Мин Чэн в полудрёме услышал шёпот: — Мин Чэн, когда мы заведём ребёнка?
Прижавшись к Лу Ланьтину, он сонно пробормотал, как котёнок: — Как скажешь... Решай ты...
— Давай подадим заявку летом. Очередь небыстрая, — пояснил Лу Ланьтин. — К тому же институтов с инкубаторами для искусственного вынашивания не так много.
— Хорошо. Я сдал экзамен и уверен, что стану хорошим отцом.
— Тогда будем ждать нашего маленького ангелочка.
— Спокойной ночи... я засыпаю...
— Спи, — Лу Ланьтин поправил одеяло. — Доброй ночи.
Люди — странные создания. До встречи с Мин Чэном Лу Ланьтин никогда не задумывался ни о браке, ни тем более о детях.
Но встретив того самого человека, он начал мечтать обо всём, что свяжет их ещё крепче.
Официальные отношения. Реальные свидания. Свадьба. А спустя два года семейной жизни — желание завести ребёнка, сочетающего их гены.
Кто он будет похож — на него или на Мин Чэна?
Малыш ещё не появился, но Лу Ланьтин уже представлял тот день, когда они заберут его домой.
~Конец~
п/п: Вот такая вот история! Лёгкая, коротенькая, и невероятно приятная. А вам как ангелы? Я очень рада, что перевела её, надеюсь многим она понравиться и принесёт тёплую радость. Всем спасибо за чтение! До встречи в других новеллах!
http://bllate.org/book/12690/1123491
Готово:
Спасибо за перевод.