× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Mermaid's Trap / Падение русала [❤️]: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лань Бо так устал, что всю дорогу проспал на коленях Бай Чуняня. Альфа хотел было сменить положение, когда у него затекли ноги, но, взглянув на спокойное сонное лицо омеги, впал в ступор, и побоялся прикоснуться к нему, чтобы не разбудить.

На самом деле Лань Бо спал очень крепко, потому что Бай Чунянь всю дорогу безостановочно выделял успокаивающие феромоны, а успокаивающие феромоны альфы являются лучшим средством для сна его омеги.

— Что ты чувствуешь ко мне? — шепотом спросил Бай Чунянь, легонько прикоснувшись к светлым волосам, упавшим на ресницы.

Не получив ответа, он отвернулся и задумчиво стал смотреть в окно.

Бронированная машина въехала на стоянку медицинского департамента Альянса. Медсестры подготовили носилки, чтобы забрать Лань Бо, но омега, словно приклеился к Бай Чуняню и не хотел слезать с его колен. Чем больше его тянули, тем сильнее он сопротивлялся.

— Я пойду с тобой, — Бай Чунянь с трудом поднял Лань Бо, на скованные наручниками, руки и понес прилипшую к нему рыбу в инъекционную комнату.

Лань Бо взбунтовался от запаха стерилизующего средства в больнице. Извиваясь всем телом, он сопротивлялся, пытаясь избежать осмотра.

— У него серьезная инфекция в нижней части тела, — Бай Чунянь обнял Лань Бо и сильно сжал рукой его ерзающий рыбий хвост. — Там есть язвы и рваные раны. Можете сначала их продезинфицировать?

Медсестра осторожно приподняла плавники Лань Бо, что находились на три пальца ниже нижней части живота, чтобы осмотреть повреждения.

— Это очень серьезно, — нахмурившись прошептала она. — На данный момент мы можем, только очистить гной и продезинфицировать... рваные раны пока нельзя зашивать.

Плавники, закрывающие нижнюю часть тела, были подняты. Омега тут же замер, подняв голову, смотря на Бай Чуняня, который не отводил взгляда от него. Щеки Лань Бо медленно покраснели, и он опустил руки, как раньше, чтобы закрыть то место, которое заставляло его стесняться.

— Не двигайся, — сурово произнес Бай Чунянь, смотря на него мягким взглядом.

— Эн?* — произнес Лань Бо и продолжил тянуть руки вниз. Но Бай Чунянь схватил оба его тонких запястья и закинул их за голову омеги, крепко удерживая в ожидании дезинфицирования.

 

*В переводе с русалочьего, ориентируясь на пиньинь, делаем предположение, что здесь может быть использован иероглиф — 嗯 — означающий вопрос. Например, что или а.

 

Русалу не понравилось, что его плавники подняли, выставив на показ его интимные части. В недовольстве он отвернул голову в сторону.

Когда инструмент, смоченный в дезинфицирующем растворе, проник внутрь, Лань Бо вздрогнул. Резкий крик боли сорвался с его губ, и он начал сотрясаться всем телом. Бай Чунянь вздрогнул вместе с ним и опустил голову, пытаясь удержать его.

— Не двигайся.

— Все это из-за того, что внутри много мелких ран. В данном случае ничего другого сделать нельзя, так что пусть терпит, — сказала медсестра. — Как такое случилось с ним?

— Я… — Бай Чунянь запнулся. — В будущем я буду с ним помягче.

Услышав слова альфы, медсестра нахмурилась еще больше, сочувствуя бедному омеге-русалу. Плохо, что омега встретил такого человека. Глядя на этого альфу с красивым взглядом, она не ожидала, что он склонен к жестокости в сексуальном плане.

От сильной боли, лицо Лань Бо побледнело. На тонком запястье от сильной хватки Бай Чуняня образовался круг красных следов.

— Ты… будь послушным, — Бай Чунянь сильнее прижал к себе Лань Бо. Подняв голову, сначала он поцеловал кончик носа омеги, потом уголки его глаз и выпустил успокаивающие феромоны. Он коснулся губами его уха, шепча низким успокаивающим голосом: — Детка.

На влажных ресницах Лань Бо появилась жемчужина.

Лань Бо перестал сопротивляться, с придыханием наслаждаясь этим приятным голосом. Он повернулся и обнял Бай Чуняня за шею, обнажив позвоночник и позволив ему ласкать свой спинной плавник.

Бай Чунянь похлопал его по спине и погладил его плавники.

Очевидно, он все еще был маленьким рыбьим ребенком, которого нужно было обнимать и который нуждался в отце. Он сказал, что уже давно живет, но ведь дети любят притворяться взрослыми. Бай Чунянь почувствовал облегчение от своей теории и продолжил выделять успокаивающие феромоны.

Дезинфекция заняла около десяти минут. Все это время Лань Бо мучился от боли. Он сопротивлялся, когда медсестра подходила к нему, сворачиваясь в шарик.

Бай Чунянь терпеливо сидел рядом с ним, заслоняя своим телом край кровати, чтобы этот рыбий шар, катающийся по постели, не упал на пол.

Вдруг дверь в больничную палату тихонько постучали. Бай Чунянь обернулся и посмотрел на маленькое окошко в двери. За дверью он увидел знакомое лицо — прибыл президент Альянса «Омега».

Бай Чунянь настороженно встал, словно его поймал учитель за нехорошим занятием в классе. Он уставился на дверь, смотря, как Янь И осторожно открыл ее. Держа в руке букет белых шипастых роз, он вошел и поставил их на низкую тумбу рядом с больничной койкой Лань Бо.

— Босс! — Бай Чунянь выдвинул стул для президента Яня, а сам несколько сдержанно встал у подоконника, отворачивая взгляд в окно.

Янь И постучал по столу, и Бай Чунянь рефлекторно выпрямился. Альфа моментально оглянулся, смотря прямо в глаза Янь И.

— Я знаю, что был не прав.

— О, так ты знаешь это, сяо Бай, — Янь И слегка откинулся на спинку стула, кончиками пальцев постукивая по столу. — Ты, не только не подчинился правилам и моим приказам, но и сделал это достоянием общественности. Ты хочешь, чтоб тебя расстреляли за предательство?

Бай Чунянь опустил глаза, не издав ни звука.

Лань Бо почувствовал, что у вошедшего омеги недоброжелательная аура. Он тут же выпрямил свое тело, выгнул позвоночник и выпустил спинные плавники. Все тело рыбы стало предупреждающе красным. Обнажив свои острые зубы и когти, он угрожающе уставился на Янь И.

Президент, неподвижно сидевший в своем кресле, выпустил немного сладковатых феромонов.

Как только железы вступили в контакт с этим сладковатым, но гнетущим феромоном, Лань Бо тут же убрал вздыбленные шипы спинного плавника. Его хвост из гневно-угрожающего красного превратился в синий, и он снова свернувшись в клубок, покатился по кровати. Проделав в подстилке углубление и зарываясь в него, он сделал вид, что ничего не произошло.

http://bllate.org/book/12591/1118838

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода