×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Paho's Journey / Пахó. Разрушенный дом: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Немного полежав на двери и прояснив затуманенное зрение, На Гён Хва медленно поднялся. Входная дверь с неисправным замком открылась с лёгким движением ручки. В голове мужчины пронеслась мысль о том, что это может быть ловушка, но лучше уж было искать выход, чем колебаться, стоя на месте. Выйдя в ярко освещённый коридор, он как можно быстрее направился к аварийному выходу. Как и ожидалось, охрана была не слишком бдительна, и никто его не преследовал до тех пор, пока нумерация этажей, начавшаяся с восьмого, не сменилась первым. В главном холле арены, где ещё вчера раздавался непрерывный шум, сегодня царила необычайная тишина. Сотрудники были заняты развешиванием рекламных плакатов предстоящих матчей.

Боль в животе становилась всё сильнее. Прислонившись к стене и попытавшись её унять, Нам Гён Хва перевёл взгляд на установленный наверху электронный экран. На нём отображались не только дата и время, но и влажность с температурой, а также расписание поездов на вокзале Сеула.

— Что Вы здесь делаете? – От внезапно раздавшегося голоса Гён Хва обернулся: рядом, сжимая в руках коробку, в очках с роговой оправой стояла женщина с недовольным выражением лица. – Вход сюда сейчас запрещён. Как Вы сюда попали? – Оценивающий взгляд сотрудницы, что подошла ближе, скользнул по мужчине. Заметив на чёрной спортивной куртке надпись «Wei Ying», выполненную смесью корейского и английского языков, она изменила свой вопрос. – Вы, случайно, не новый сотрудник оперативной группы? – Сжав сухие потрескавшиеся губы, Нам Гён Хва лишь кивнул. Сотрудница тут же нахмурилась. – Где Ваш руководитель, и почему Вы здесь один?

Гён Хва промолчал.

— Они даже бейджики с именем теперь не выдают? Боже, постоянно жалуются на нехватку персонала, а когда им набирают новых, то даже не обучают должным образом? Вот же. У Вас есть какое-нибудь задание?

— За… задание… – Из-за непрерывно льющихся вопросов, прежде чем закончить предложение, Нам Гён Хва схватился за живот. От резкой боли, распространившейся от нижней части живота до рёбер, такой, словно его проткнули раскалёнными иглами, всё тело мужчины затряслось, он едва мог стоять на ногах.

— Ч-что такое? Вам плохо? – Мужчина лишь покачал головой в ответ на протянутую в попытке поддержать его руку сотрудницы. Лицо, скрытое под капюшоном, было бледным, а дыхание – тяжёлым. Было непонятно, как он вообще держался. – Вызвать дежурную бригаду?

Когда женщина снова поинтересовалась его состоянием, по вестибюлю разнёсся громкий крик: – Эй, ты, придурок, делай, как следует! – Это была ругань ответственного за установку потолочного оборудования, отчитывающего какого-то сотрудника.

— Говорят, после обеда ожидается инспекция директора, вот все и носятся как угорелые. Лучше бы за собой следил. Сукин сын. – Проворчав что-то ещё себе под нос, женщина поправила коробку и снова посмотрела на Гён Хва. – Не стойте столбом. Если плохо, идите в медпункт. Это слева от главного выхода.

— Спа… сибо.

— Не за что здесь благодарить, скорее идите. – Сотрудница цокнула языком на едва слышную благодарность и торопливо направилась в противоположную сторону.

Нам Гён Хва, не сводя взгляда с удаляющейся женщины, прислонился к стене, чтобы не упасть. К счастью, благодаря спортивной одежде, которую он намеренно выбрал, его приняли за сотрудника арены. Однако больше нельзя было мешкать. Директор, который должен был прибыть с инспекционной группой, наверняка был На Тэ Бомом. Значит, если он не покинет это место в течение нескольких часов, вероятность столкновения с этим человеком резко увеличится. Однако как только Гён Хва выберется на поверхность, специальный отряд уже не сможет вмешаться напрямую. Как только он покинет Сеул, поддельные документы будут уничтожены, а отследить его местоположение станет практически невозможно, так как настоящее имя нигде не было зарегистрировано. Подавив тошноту, Нам Гён Хва плотнее запахнул куртку и медленно направился к главному входу. Из-за несколько неровной походки некоторые сотрудники, перешёптываясь, бросали на него мимолётные взгляды, но, занятые своей работой, всё же не обращали особого внимания.

***

Издалека заметив приближающийся поезд, ковырявшийся в телефоне Го Мён Хо, что сидел на перроне вокзала, поднялся со своего места. Это был последний поезд из Пхеньяна, идущий через Сеул в Тэджон. Как только около часа дня на Сеульском вокзале был зафиксирован сигнал отслеживания местоположения, мужчина немедленно направился на станцию Тэджон. Однако, несмотря на прибытие нескольких поездов, он так и не смог найти Нам Гён Хва, а потому оставался на вокзале до самой полуночи.

— Если его не окажется и на этом поезде, это точно превратится в настоящую головную боль. – Мён Хо, раздражённо цыкнув, осматривал спешивших сойти с поезда офисных работников, когда его взгляд зацепился за высокую фигуру, бредущую вдалеке. – О-о-о, господин Нам Гён Хва! Сюда! Сюда!! – Го Мён Хо, помахав рукой, чтобы привлечь к себе внимание, побежал вперёд, но, остановившись, с ужасом осмотрел прибывшего мужчину. – С Вами всё в порядке? Вы выглядите не очень хорошо. – На столь формальный вопрос, Гён Хва никак не мог ответить, что с ним всё в порядке. Его лицо, как у жертвы вампира из какого-нибудь ужастика, было неестественно бледным, а спутанные волосы прилипли ко лбу и щекам.

— Э-это… то? – Вместо ответа на вопрос Гён Хва протянул до этого зажатую в руке микросхему. От сжимал её так крепко, что на ладони остался квадратный отпечаток.

— А, да, вероятно, это та сама вещь. – Приняв чип дрожащими руками, Мён Хо почесал затылок и окинул взглядом стоящего перед ним мужчину, чья одежда разительно отличалась от той, в которой тот отбыл в Сеул. – Не припоминаю такой формы. Вы купили её в качестве сувенира?.. – Ещё до того, как он закончил предложение, Нам Гён Хва, схватившись за живот, резко опустился на землю. Вопросы мужчины, его попытка поддержать за плечи, окружающие звуки – ничего из этого не достигло сознания Гён Хва. Осталась только пронзительная боль, что сотрясала его тело, словно сильный ураган.

***

Не прошло и нескольких минут после ухода медсестры, как раздался отчётливый стук в дверь. Увидев посетителя, Гён Хва резко откинул одеяло, которым был аккуратно укрыт.

— Зачем встаёшь, когда еле на ногах держишься? Продолжай лежать. – Мин Чан Ён остановил его попытку сесть и взял стоящий у стены складной стул. – Как себя чувствуешь?

— Намного лучше… Благодаря Вашей заботе.

— Рад это слышать. Знаешь, как я удивился, когда мне позвонили? Я прекрасно знаю, что ты не из тех, кто может легко шлёпнуться в обморок. Когда мне сказали, что ты потерял сознание на вокзале и был госпитализирован, я было решил, что это розыгрыш.

После звонка, состоявшегося ранним утром, с мужчиной более суток не было никакой связи, и дозвониться до него удалось только, когда он оказался на вокзале Сеула. Краткий доклад об успешном получении «вещи» заставил поверить, что всё прошло хорошо, однако позднее Мён Хо сообщил, что Нам Гён Хва, вернувшийся из столицы, на скорой помощи был доставлен в больницу прямо со станции Тэджон. Состояние мужчины было таково, что его возвращение можно было назвать чудом. Его живот был покрыт синяками, так что удивительным стало и то, что удалось избежать разрыва внутренних органов. Однако в рёбрах были трещины, а правая рука – сломана. Запоздалое лечение могло бы привести к пожизненной инвалидности. Кроме того, если учитывать истощение и обезвоживание, даже без влияния сломанной руки, мужчине предстояло провести в больнице, как минимум, две недели. Единственным утешением было то, что перелом оказался «удачным», что позволило избежать операции. С другой стороны, это также означало, что нанесший травму действовал умышленно.

— А, да, товар доставлен в целости. Спасибо за проделанную работу. Я же говорил, что разбираюсь в людях. Ты же знаешь, что ещё в Янгане, я активно рекомендовал тебя на собраниях отряда? Для серьёзных дел нужны сообразительные и настойчивые кадры, иначе выполнение задания окажется под угрозой. – Слабо усмехнувшись, Мин Чан Ён привычно полез в карман за электронной сигаретой, но тут же осёкся, неловко облизнув губы. Даже будь больничная палата пуста, курить в подобном месте было крайне неуместно. – Я ненадолго выйду покурить, тебе что-нибудь нужно?

— Тот чип… – Нам Гён Хва нарушил слегка затянувшееся молчание, прерываемое лишь скрипом ножек стула о пол.

— М?

— Что на нём находится? – Облизнув губы, покрытые кровавой корочкой, мужчина продолжил: – В тот день, вскоре после получения микросхемы, поступил сигнал и на место прибыл отряд особого назначения. Насколько мне известно, их вмешательство – большая редкость в подземном районе, но при этом, сама охрана, странным образом, не была слишком строгой.

— Хм…

— Возможно, это преждевременное предположение, но у меня возникло подозрение, что это могла быть подстроенная ловушка. – От этих слов выражение лица Мин Чан Ёна стало серьёзным. – Именно поэтому мне нужно хотя бы приблизительно знать, что находилось на чипе. Насколько мне помнится, в подписанном ранее договоре не было пункта, запрещающего задавать вопросы о содержимом. – Гён Хва с горькой усмешкой посмотрел на мужчину. – Я там чуть не погиб.

Мин Чан Ён продолжал молчать.

— За обещанную сумму я в некоторой степени был готов к риску. Но даже и не предполагал, что всё настолько серьёзно обернётся. Однако, судя по всему, Вы знали об этом заранее.

Повисшую тишину между двумя мужчинами нарушала лишь капельница. Чан Ён, постукивая электронной сигаретой по подбородку, вздохнул. В его глазах читалось некое смятение.

— Прежде всего, прошу прощения за то, что не рассказал должным образом об особом подземном районе. Ситуация была довольно напряжённой, из-за чего пришлось быть немногословным.

— Так что за данные хранятся на этой микросхеме?

— Честно говоря… Я и сам не имею ни малейшего понятия.

http://bllate.org/book/12450/1108345

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода