× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод I Really Am a Slag Shou! / Я действительно отброс!: Глава 117. Отвезу тебя домой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 117. Отвезу тебя домой

 

У Лео не было времени думать об этом прямо сейчас. Напротив него стоял лидер террористической группировки, ожидая его ответа.

 

Придя в себя, Лео поднял зелёные глаза и решительно сказал:

– Всего у вас 147 заложников. Сначала вы освободите 27 из них, чтобы показать свою искренность, а затем я рассмотрю вашу просьбу.

 

Услышав слова Лео, лидер террористов тут же рассмеялся. Перед Лео стояла голографическая проекция. Настоящий лидер скрывался неизвестно где, но проекция не помешала ему выразить все 100% насмешки.

 

– Господин Председатель, выходя из дома, вы забыли взять с собой свой мозг? Какое вы имеете право вести со мной переговоры об условиях? Я не откажусь от своих слов. Каждую минуту, пока вы откладываете освобождение наших людей, я буду убивать по одному заложнику. Наша репутация уже испорчена, так что ещё несколько жизней не будут иметь никакого значения.

 

Солдат позади Лео гневно сжал кулаки. Этот человек такой высокомерный. Он действительно относится к человеческим жизням так, будто они ничего не стоят!

 

Лео всё ещё сохранял спокойствие:

– Я верну вам ваши же слова. Если вы убьёте хоть одного заложника, я тоже немедленно убью одного. У вас больше сотни человек, а у меня здесь всего двенадцать. Как только они все будут убиты, я сложу и ваш, и их прах вместе, чтобы вы могли воссоединиться.

 

Лидер террористов: «………»

 

Экстремистов и раньше часто задерживали, но впервые они осмелились поднять такой шум после того, как кого-то арестовали. Если они совершили подобное, можно быть уверенным, что среди этих двенадцати молодых лидеров есть кто-то, от кого они не могут отказаться. Лео сказал подобное, потому что был уверен в этом, но остальные чувствовали, что Лео достаточно сумасшедший, чтобы надменно решать судьбу более сотни человек.

 

Что, если он разозлит террористов, и те действительно убьют всех заложников?

 

Лицо лидера террористов пугающе потемнело. Как один из заложников, находящихся внутри, Чи Чжао не слышал переговоров, проводимых снаружи. Его руки, держащие Джои, потихоньку начали неметь, а чёрный волк всё ещё никак не уходил. Он продолжал пристально смотреть на них двоих, не сдвинувшись ни на сантиметр, словно каменная скульптура.

 

Примерно через полминуты человек, охранявший их, внезапно подошёл, наугад выбрал несколько человек и сообщил им о принятом решении. Чи Чжао приподнял бровь, но ничего не сказал.

 

Кажется, переговоры идут хорошо.

 

– Я освободил двадцать семь заложников, как вы и просили. Теперь ваша очередь – выполните своё обещание.

 

Судя по лицу лидера террористов, если бы вокруг не было так много солдат, он бы наверняка ввязался в смертельную драку с Лео. Лео взглянул на заложников, которые рухнули на землю после того, как их приняли солдаты, и кивнул.

 

– Один заложник в обмен на десятерых. Но у меня есть ещё одна просьба. Сначала отпустите детей и беременных женщин.

 

Лидер противника презрительно фыркнул, но не отказался.

 

Много детей стали заложниками, рост большинства из них не дотягивал и до талии взрослого человека. Террористы размахивали оружием, как мясники топорами на бойне. На кого бы они ни указывали, цель инстинктивно начинала дрожать. Когда забирали третью партию, кто-то подошёл к Чи Чжао и указал на Джои:

– Подведи его. Поторопись!

 

Судя по тому, что люди уходили определёнными партиями, становилось ясно, что происходит обмен заложниками. Во второй группе были одни дети, а в третьей – дети и беременная женщина. Мысли Чи Чжао перевернулись. Он опустил Джои на землю, подтолкнул его вперёд и жестом приказал выйти наружу вместе с другими детьми.

 

В это время он слегка придержал Джои за руку и быстро сунул ему в ладошку уменьшенную версию Рыжика.

 

Джои моргнул несколько раз и послушно вышел.

 

Почти одновременно два стоячих уха чёрного волка задвигались очень быстро.

 

Однако он не последовал за Джои и продолжал спокойно сидеть напротив Чи Чжао.

 

Было действительно трудно притворяться, что не видишь прямо перед собой что-то настолько большое. Чи Чжао заставил себя смотреть только на Джои и с облегчением увидел, что тот благополучно ушёл с другими детьми.

 

Хорошо, теперь, когда ребёнка здесь больше нет, если что-нибудь и случится позже, ему не придётся сдерживаться.

 

С этим согласились и Лео, и Чи Чжао.

 

Касалось ли это Лео или лидера террористов, они оба не собирались освобождать всех заложников. Если лидеру удастся вернуть человека, которого ему приказали спасти, они немедленно убьют оставшихся заложников и сбегут вместе со спасёнными людьми. Что же касается тех, кого не спасли, считайте их просто неудачниками.

 

Лео много лет имел дело с такими же экстремистами, как они, поэтому он очень хорошо знал, насколько извращёнными они могут быть. Поэтому его план состоял в том, чтобы сначала освободить нескольких заложников, чтобы обменять их на тех, у кого нет боевых навыков, ослабить бдительность террориста, а затем, наконец, захватить их всех одним махом.

 

На самом деле, это была большая авантюра, потому что Лео не знал, не окажутся ли случайно среди освобождённых заложников те, о ком террористы заботились больше всего. Он мог судить только интуитивно.

 

Когда шёл обмен пятой партии, брови лидера противника слегка пошевелились. Этот жест был настолько незаметным, что Лео, вероятно, пропустил бы его, будь он обычным стражем.

 

Но, к сожалению для террористов, он был тёмным стражем с весьма острым чутьем.

 

Чёрный волк внезапно вскочил, напугав Чи Чжао. Вскоре после этого юноша увидел, как тот повернулся и начал выпускать лёгкий чёрный туман из своего тела. Этот туман распространялся очень быстро. Вскоре он вторгся в головы охранявших их террористов, но никто из них не заметил ничего необычного.

 

Никто, кроме человека, который угрожал Чи Чжао в самом начале. Чувствуя, что что-то не так, он нахмурился.

 

Стоя в толпе, Чи Чжао, казалось, о чём-то догадался. Он отступил назад и встал немного подальше от охранников.

 

Рыжик находился в руках Джои, а Джои, в свою очередь, также был очень смышлёным и не отпускал его всё время, крепко держась за Рыжика. Чи Чжао видел только кромешную тьму. Он мог только мысленно спросить Систему: «Как Джои? Где он?»

 

[Джои и других детей отослали. Я не могу их найти, но они должны находиться где-то в безопасности.]

 

Лидер террористов, ответственный за эту атаку, также был тёмным стражем, и очень могущественным. Кроме Лео, никто другой не смог бы выступить против него, но даже в этом случае он не мог видеть духовное тело Лео.

 

Но его это не волновало. Зато он мог видеть духовные тела других стражей, поэтому они, конечно, не осмелились бы опрометчиво вторгнуться внутрь. Даже если духовное тело Лео вошло туда, что оно могло сделать? Это только одно духовное тело, а там сейчас много храбрых стражей, которые смогут ему противостоять.

 

Вот почему люди не должны быть слишком самоуверенными. На этот раз они проиграли из-за того самого единственного духовного тела.

 

Вот-вот должна была начаться битва. Почти мгновенно все стражи вокруг заложников в ужасе закричали. Другие не могли ничего видеть, однако Чи Чжао ясно видел всё происходящее. В духовные умы этих стражей вторгся и осквернил их некто живой. Он постоянно бродил, и где бы он ни прошёл, это место начинало разрушаться.

 

Духовный разум состоит из нескольких элементов. Теперь, когда эти основные элементы были уничтожены, пали и сами стражи.

 

С самого начала и до конца у Чи Чжао не было возможности сделать ход. Это тоже было для него хорошо, он ведь всё равно не хотел ничего делать. Поэтому он просто тихо стоял сзади, внимательно наблюдая за чёрным туманом.

 

Глядя на кажущийся бесконечным чёрный туман, Чи Чжао внезапно подумал об очень токсичном яде, который присутствовал в телах некоторых особых существ. Как только другое существо вступало в контакт с ним, оно умирало, потому что яд распространялся по телу менее чем за минуту. Как только клетки крови вступят с ним в контакт, они начнут стимулироваться и взрываться, лишив живое существо возможности поддерживать свою жизнь. Более того, этот вид повреждений необратим, и лекарства от него не существовало.

 

Оружие чёрного волка было похоже на это.

 

 У некоторых стражей был шанс получить особые мутировавшие способности, но вероятность этого была крайне мала, к тому же не все полученные способности могут оказаться полезными. Как это происходит и  обычными людьми: одни рождаются с очень хорошими носами, другие – с густыми и красивыми волосами. Могут встречаться всевозможные характеристики, а это означает, что возможно возникновение и любой мутации.

 

Сам по себе тёмный страж уже был большой редкостью, а тёмный страж-мутант рождался ещё реже. Мутировавшая способность Лео оказалась такой ужасной атакующей силой…

 

Этот человек был просто живой машиной для убийства.

 

Чи Чжао почувствовал себя немного запутанно. Он не мог не опустить голову.

 

Когда всё уладилось, Чи Чжао вышел наружу вместе с другими заложниками. Он хотел найти Джои, но ему не пришлось его разыскивать. Джои стоял снаружи и ждал его.

 

Вместе с ним его ждал неулыбчивый господин Председатель.

 

Чи Чжао: «……»

 

Чи Чжао быстро взглянул на них обоих и увидел, что между ними нет физического контакта. Глаза Джои также были прикованы к нему всё время, и, похоже, он не чувствовал ничего странного в председателе, которого встретил сегодня впервые. Только увидев это, Чи Чжао успокоился и медленно подошёл.

 

– Председатель, давно не виделись. Спасибо, что спасли нас.

 

Изначально Ной знал Лео, поэтому было вполне естественно сказать подобное. Убедившись, что сын в порядке, Чи Чжао сразу забрал Рыжика обратно. Прямо сейчас он был убеждён – в его плане нет недостатков. Лео никогда не подумает, что именно он был тем официантом раньше.

 

Чи Чжао был очень уверен в себе. Лео же молчал.

 

Через несколько секунд его глаза обратились к Джои, и его голос зазвучал немного странно:

– Кто для тебя этот ребёнок?

 

Фактически, раньше Лео уже слышал, как Чи Чжао утверждал, что он его отец, но сейчас мужчина хотел услышать это лично от него.

 

Чи Чжао совершенно естественно ответил:

– Мой сын.

 

В голове у Лео опустело. Он не мог связать этого человека с лицом Ноя, но другие солдаты раньше уже проверили ситуацию и выяснили, что среди остальных заложников не было других высокопоставленных проводников. Если смотреть не на лицо, а только на фигуру, Ной действительно был очень похож на того человека. Самое главное, он не мог игнорировать тот факт, что этот ребёнок так похож на его мать!

 

– …Твой сын?

 

На мгновение Лео даже заподозрил, что Ной украл ребёнка.

 

Чи Чжао странно посмотрел на него. И снова естественно ответил:

– Да, ребёнок моего мужа и мой. Председатель, с тех пор прошло уже много лет. Разве мне не пора было создать семью?

 

В этом мире живёт много людей, поэтому неизбежно, что находятся люди с похожей внешностью. Некоторые люди, не связанные между собой кровью, выглядят как близнецы. Если это просто совпадение, оно казалось вполне разумным, но по какой-то причине Лео всё же чувствовал, что всё не так просто.

 

Как только Лео начал сомневаться, он заметил, что Ной перед ним сильно отличается от прежнего.

 

– Ной.

 

Чи Чжао обнял ребёнка:

– Что такое?

 

Лео слабо улыбнулся:

– Подожди здесь немного. Я попрошу кого-нибудь отвезти тебя домой. Твоя семья должна быть очень обеспокоена, особенно твоя старшая сестра. Несколько месяцев назад я слышал, что она беременна, интересно, родила ли она уже?

 

Чи Чжао сразу же сузил глаза. Лео не стал бы так хорошо разговаривать с ним о его семейных делах. Это, должно быть, ловушка!

 

Чи Чжао поджал губы и холодно ответил:

– Я не знаю. Я давно не связывался с семьёй.

 

В одно мгновение глаза Лео изменились.

 

Люди тайком наблюдали за ними со стороны. Они не знали, кто такой Чи Чжао, и думали, что он тоже был одним из благородных. Если Председатель так долго разговаривает с ним, это означает, что статус этого человека не может быть низким. Чи Чжао не любил, когда за ним наблюдали, поэтому захотел уйти. Он взял Джои за руку, но прежде чем успел обернуться, он увидел, как Лео шагнул вперёд, улыбаясь ещё более по-джентльменски.

 

– Подожди, я отвезу тебя домой.

 

Чи Чжао: «………»

 

Разве ты не говорил совсем недавно, что найдёшь кого-то, чтобы отвезти нас обратно?

 

http://bllate.org/book/12388/1104835

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода