× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I Am Just an Ordinary City / Я всего лишь обычный город: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шао Бинь стоял рядом и слушал, думая, что его однокурсники всё ещё слишком молоды.

Ведь это же величайший имбирь на свете! Как он вообще мог превратиться в милого пушистого питомца?

Это просто оскорбление для оружия максимально прокачанной героини!

Ян Вэйшэн пришёл в аудиторию за пять минут до начала занятия.

Едва войдя, он увидел, как все студенты собрались вокруг парт Чэн Линь и Шао Биня, и почувствовал лёгкое удовлетворение. Он тогда точно не ошибся в своём выборе: дочь директора Чэн и дочь директора Лян обладали настоящими лидерскими качествами и при этом оставались очень дружелюбными — сразу же сошлись с одногруппниками и часто делились с ними вкусностями.

Однако в то же время Ян Вэйшэн не мог не почувствовать лёгкого раздражения.

Выбранный им староста, похоже, чересчур увлёкся едой — настолько, что выбрала в качестве оружия кусок имбиря. Впрочем, это не значит, что нельзя использовать имбирь как оружие. Среди талантливых людей с даром тьмы действительно встречаются те, кто выбирает любимую еду в качестве носителя своей силы. В Академии №1 даже был один выдающийся выпускник, чьим оружием была пачка чипсов. Обладая огненным талантом, он довёл свои чипсы до состояния, невосприимчивого ни к огню, ни к воде. На турнире семи академий того года бесчисленные чипсы, словно лепестки небесной девы, неслись с неба в огненном вихре, рассеивая атаки противника, а сама пачка незаметно скользила мимо его взгляда и наносила решающий удар — благодаря этому он вышел в следующий раунд.

Именно в том году Ян Вэйшэн и выбыл из турнира — проиграв именно этому «чипсовому парню».

Поэтому Ян Вэйшэн по-прежнему придерживался одного мнения: лучшее оружие — то, что подходит именно тебе, даже если оно выглядит странно.

Он слегка откашлялся:

— Время начинать занятие.

Студенты, окружавшие Чэн Линь и Шао Биня, тут же разбежались по своим местам.

— Сегодняшняя тема — применение таланта тьмы. Все уже выбрали себе оружие? Если ещё нет — не беда. В вашей долгой жизни талантливых людей с даром тьмы обязательно найдётся то, что придётся вам по душе. Когда вы начнёте выполнять задания и у вас появятся средства, вы всегда сможете заказать себе индивидуальное оружие…

Шао Бинь крутил на столе свой перочинный нож.

— …Значит, по сути, мы сейчас новички. Чтобы получить уникальное оружие, нужно либо выбить его с монстра, либо прокачаться и купить. Жизнь — как игра: либо фармишь, либо покупаешь.

Чэн Линь молча взглянула на Шао Биня, потом ещё раз — на его перочинный нож — и чуть отодвинула имбирь подальше от него.

Ян Вэйшэн продолжил:

— Теперь положите выбранное вами оружие на стол. Я покажу, как влить в него свой талант тьмы.

С этими словами он снял с пальца кольцо и положил его на стол.

Раскрыв ладони, он добавил:

— Сосредоточьтесь полностью. Направьте всё внимание на своё оружие, слейтесь с ним духом. Представьте, что оно — часть вашего тела. Влейте в него свой талант тьмы и почувствуйте мир тьмы, который оно вам открывает…

Кольцо на кафедре вдруг засияло и медленно поднялось в воздух.

— Как только почувствуете связь, возьмите своё оружие и примените талант тьмы к соседу по парте. Начните с простого: заставьте его поднять руку или покачать головой.

Ян Вэйшэн убрал своё кольцо.

Студенты зашевелились, полные энтузиазма.

Большинство уже уставились на своё оружие, сосредоточившись изо всех сил. Те, у кого талант был посильнее, уже начали экспериментировать с соседями: «Покачай головой», «Встань» — и так туда-сюда, с восторженными улыбками на лицах.

Шао Бинь тоже попытался.

Он быстро ощутил густой, насыщенный мир тьмы и без труда нашёл свой перочинный нож. Жаль только, что у него не было объекта для управления. Он даже не стал думать — сразу отказался от попыток управлять соседом по парте.

Чем глубже понимаешь природу таланта тьмы, тем яснее, насколько изнурительно управлять другими.

Ещё во время вступительного испытания на необитаемом острове его соседка без усилий заставила нескольких демонов преклонить колени и даже умолять взять их в команду. При этом после всего этого она выглядела совершенно свежей и отдохнувшей. Даже дураку было понятно, насколько она сильна.

Шао Бинь не хотел заниматься такой неблагодарной работой.

Поэтому он просто отложил нож и стал наблюдать, как Чэн Линь управляет своим имбирём.

Общительная Чэн Линь, следуя примеру остальных, раскрыла ладони. Она ощутила перед собой безбрежный духовный океан, как обычно спрятала почти весь его объём, оставив лишь самый кончик, и медленно влила в имбирь крошечную каплю духовной энергии.

Ян Вэйшэн сошёл с кафедры и начал ходить между партами, проверяя успехи студентов и давая наставления тем, у кого что-то не получалось. Подойдя к Чэн Линь, он увидел, что та сосредоточенно смотрит на свой имбирь.

Он уже собирался дать ей несколько советов, как вдруг имбирь вспыхнул ослепительным светом.

Лицо Ян Вэйшэна исказилось от тревоги. Даже он, всегда начеку, почувствовал надвигающуюся опасность. Он тут же рявкнул, вложив в голос всю мощь своего таланта тьмы:

— Все немедленно покиньте аудиторию!

Едва он договорил, студенты уже бросились вон из класса таланта тьмы №1 — в том числе и Чэн Линь.

Выбежав наружу, никто ещё не понял, что произошло, как вдруг из аудитории раздался оглушительный взрыв. Одновременно вокруг всего здания вспыхнул тёплый световой купол. Несмотря на то что внутри всё — парты, стулья, учебное оборудование — разлетелось в щепки, стены, окна и двери остались совершенно нетронутыми.

Чэн Линь, стоявшая у двери, наконец расслабила ладонь и чуть перевела дух.

К счастью, никто из обитателей здания не пострадал. Она была невнимательна: хоть имбирь сейчас и был слаб, едва способен дымить, но ведь он — дух города! Даже капля духовной энергии заставляет его силу неограниченно расти. Она не должна была вливать энергию в такое многолюдное место. Из-за её небрежности обычная имбирная долька и взорвалась.

В аудитории клубился чёрный дым.

Чэн Линь вложила ещё немного энергии, создав вокруг Ян Вэйшэна защитный купол, чтобы дым ему не навредил.

Ян Вэйшэн вышел из аудитории. Несмотря на пережитый взрыв, он остался совершенно невредим. Обращаясь к студентам, он сказал:

— Не волнуйтесь. Все аудитории оборудованы системами безопасности. При малейшей угрозе взрыва защита автоматически активируется. Вы можете спокойно тренироваться в классе. Сегодня просто произошёл небольшой инцидент…

Что именно случилось, Ян Вэйшэн так и не понял даже спустя тридцать секунд после взрыва. Он помнил лишь, что взорвался именно имбирь Чэн Линь. Простой кусок имбиря — и такая мощь! Он знал, конечно, что в оружейной академии нет ничего особенного, но этот имбирь…

Он продолжил:

— Аудитория разрушена, но не стоит переживать. У нас в академии много талантливых земляков. Они восстановят всё за несколько дней. А пока ремонт идёт, мы будем заниматься в запасной аудитории.

Увидев, что студенты всё ещё выглядят напуганными, Ян Вэйшэн решил добавить ещё несколько успокаивающих слов, но вдруг заметил, что все смотрят не на него, а за его спину.

Он резко обернулся.

Сквозь чёрный дым проступала смутная фигура, от которой исходил насыщенный аромат имбирных пряников. Когда дым рассеялся, перед всеми предстал высокий человекоподобный силуэт.

Все остолбенели — включая Чэн Линь.

Фигура была чуть выше Ян Вэйшэна, чей рост составлял 185 сантиметров. От неё исходил соблазнительный запах имбирных пряников с нотками карамели. Пройдя мимо Ян Вэйшэна, она медленно направилась к Чэн Линь и остановилась прямо перед ней, слегка присев на корточки.

Чэн Линь моргнула и, колеблясь, протянула руку, чтобы погладить его плоскую, как у игрушки, голову.

Из головы тут же вырвалась розовая струйка дыма.

Остальные студенты в один голос воскликнули:

— Ого! Имбирь старосты превратился в живого имбирного человечка!

Имбирный человечек был полностью покрыт светло-коричневым «тестом». У него были круглые глазки и носик, а ротик изогнулся в радостной улыбке. Тело его было неестественно вытянуто в длину, а руки и ноги — короткие, расставленные в стороны, словно буква «Х». На груди красовался галстук-бабочка, явно сделанный не из ткани, а из мастики, а на теле был нарисован простенький костюм — скорее всего, тоже из мастики. От всего этого исходил сладкий кондитерский аромат.

Будь он маленьким или средним, такой имбирный человечек выглядел бы мило. Но сейчас он был огромным — даже выше 185-сантиметрового господина Яна! Это внушало некоторый страх.

Однако он выпускал розовый дым — и от этого становился снова милым.

Раньше все окружали имбирь старосты, а теперь её имбирь превратился в гигантского имбирного человечка, который, судя по всему, не представлял угрозы и даже просил погладить его по голове. А после поглаживания ещё и выпускал розовый дым!

Какая девушка устоит перед таким?

Девушки из класса медленно приблизились к имбирному человечку. Некоторые даже потянулись, чтобы ткнуть в него пальцем. Но он тут же отпрянул, спрятав короткие ручки за спину, и сверху вниз уставился на них. Его круглые глазки налились грозной решимостью, а из головы повалил густой чёрный дым.

Но стоило Чэн Линь потянуть его за руку — чёрный дым мгновенно исчез, сменившись нежными розовыми струйками.

Девушки всё поняли.

Этот имбирный человечек не даётся в руки другим!

Это имбирный джентльмен, чтущий мужскую добродетель!

Сама Чэн Линь всё ещё была в шоке.

Его истинная сущность — чёрный дым. Он проник в имбирь и отказался выходить, поэтому она и носила имбирь с собой. Но теперь имбирь взорвался, и она точно знала — это сделал чёрный дым. Однако…

Неужели её сородич так неравнодушен к «имбирю»?

И откуда вообще взялся этот гигантский имбирный человечек со всеми этими пряниками и мастикой?

Чэн Линь проследила за остаточным следом энергии.

В двадцати километрах отсюда, в частной кондитерской.

— Сяо Тао, куда подевался весь имбирный порошок на складе? И яйца из холодильника, и сливочное масло, и мука, и сахар… Всё исчезло! Я же точно помню, что запасов ещё полно…

— Может, хозяйка использовала? Вчера говорила, что к ней домой придут дети, и она собиралась печь для них много имбирных человечков…

— Но… разве это не слишком много?

— Наверное, у неё целая толпа детей…

Чэн Линь узнала правду и решила, что её сородич весьма талантлив: хоть он и забыл почти всё, но всё ещё умеет создавать гигантских имбирных человечков.

Она взяла его за «руку» из теста и, изобразив на лице искреннее недоумение, спросила у Ян Вэйшэна:

— Господин Ян, почему мой имбирный клинок превратился в имбирного человечка? Почему он двигается и выпускает то розовый, то чёрный дым?

На её лице читалось искреннее любопытство.

Ян Вэйшэн за свою недолгую жизнь и представить не мог, что когда-нибудь увидит, как имбирь из оружейной академии превратится в такого огромного имбирного человечка. Он растерялся и не знал, как ответить студентке.

Сложно было отвести взгляд от имбирного человечка, который всё ещё выпускал розовый дым. Наконец Ян Вэйшэн вспомнил одну старую легенду:

— Всё в этом мире обладает духом, и оружие — не исключение. У него может появиться собственный дух-хранитель. Когда я был студентом, мой учитель рассказывал, что в древности существовало знаменитое оружие по имени «Скоростной Ветер». С самого рождения оно обладало собственным сознанием, умело выбирать себе хозяина и даже понимало человеческую речь. Этот…

Ян Вэйшэн ещё больше смутился. Как вообще обращаться к разумному духу-хранителю? Называть его «печенькой» или использовать счётное слово «кусок» было явно неуместно. Наконец он подобрал подходящие слова:

— Он… вероятно, и есть дух-хранитель.

http://bllate.org/book/7828/728998

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода