Готовый перевод Everyday, Boss Is Pretending To Be Weak / Каждый день Босс притворяется слабым: Глава 46.1. Происхождение молодого господина.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В деревне было так тихо, что это почти пугало. Фэн Лань и Сяо Юэ наблюдали за мирным колодцем с водой, когда услышали разговор Хэ Чжоу и Вэньжэнь Йи и сразу же испугались.

– Мы уже внутри барьера? – Фэн Лань и Сяо Юэ не поверили сказанному. Они вообще ничего не почувствовали, когда пересекли границу!

Хэ Чжоу оставался спокойным и собранным, объясняя им:

– Поднимите головы и посмотрите на небо.

Три человека сделали, как он сказал, и увидели бескрайнее звездное небо над головами. Ничего необычного в этом не было. Поэтому Сяо Юэ, не сдержавшись, бросил озадаченный взгляд на Хэ Чжоу.

– Вы еще помните, откуда мы пришли? – продолжил объяснять молодой человек.

Это все прекрасно помнили.

– С севера, – Фэн Лань махнул правой рукой в сторону севера.

– Тогда почему бы вам не посмотреть, где сейчас находится Большая Медведица?

Трое людей снова подняли головы, чтобы взглянуть на небо еще раз. Удивительно, но они обнаружили, что направление, откуда они пришли, и местонахождение Большой Медведицы были прямо противоположными.

– Вероятно, на такое не сразу обратишь внимание в городе, но в деревне другое дело, – Хэ Чжоу посмотрел на огромные сорняки, разросшиеся возле колодца. – В это время мы должны слышать стрекот сверчков, даже если не видим их. Здесь не должно быть так тихо.

– К тому же, вода в колодце слишком спокойна, – добавил Вэньжэнь Йи.

Она была настолько спокойна, что была похожа на темное зеркало. Это, определенно, было слишком странно.

– Молодой господин Хе, как нам разрушить этот массив? – спросил Фэн Лань, поняв по невозмутимому выражению лица Хэ Чжоу, что тот уже знает способ разрушения иллюзии.

– Возможность неосознанно заводить людей в массив делает его довольно опасным, – Хэ Чжоу внезапно нахмурил брови. – Все не так просто.

Вэньжэнь Йи, услышав сказанное, сразу догадался, что Хэ Чжоу воспользовался сложившейся ситуацией, чтобы набить себе цену. Мужчине эта сторона юноши показалась такой милой, что он решил протянуть ему руку помощи, поэтому быстро добавил от себя:

– Теперь, когда мы находимся внутри массива, а местонахождение всех остальных людей все еще неизвестно, помимо тех, кого мы ищем, Хэ Чжоу придется вывести еще и вас отсюда. Это определенно будет сложнее, чем планировалось ранее.

Как мог Фэн Лань не заметить того, что они пытались сейчас провернуть? Он сразу же просиял, бодро ответив:

– Это не проблема.

Хотя Хэ Чжоу и пытался поднять цену, он был честен в том, что сказал сейчас. Возможность завести людей в массив без их ведома показывала, что человек, установивший его, был опытным мастером.

– Капитан Фэн, ранее вы упомянули, что те люди оказались в ловушке в колодце с водой? – Хэ Чжоу направил свое божественное чувство, чтобы исследовать глубину этого колодца. Проникнув сквозь поверхность и опустившись на глубину, он вскоре понял, что все гораздо сложнее, чем он думал.

Это напомнило ему подземелье в городе Пюлли, куда его божественное чувство не смогло проникнуть. Конечно, хотя наверняка было сложно сказать, но проникнуть в колодец все же было довольно легко. Когда он вложил свое божественное чувство, то понял, что там было не так темно, как он себе представлял ранее. Напротив, все вокруг было наполнено светом. Помимо яркости, которую он увидел, были также знакомые духовные камни и магическое оружие. Были даже редкие книги.

– Капитан Фэн, как вы узнали о том, что здесь случилось? Был ли вам послан сигнал бедствия от участников группы или только когда оперативная группа города Тао поняла, что участники группы пропали, она сообщила об этом в город Цзин?

Фэн Лань не заметил никакой подвоха в вопросе, поэтому честно ответил:

– Я получил отчет от оперативной группы города Тао. Первая группа, что оказалась в ловушке, исчезла около месяца назад. Тогда оперативная группа города Тао отправила другую группу для расследования происшествия. Но и эти люди тоже пропали. Никто из них не вышел на связь. Когда об этом месте начали спрашивать местных жителей, то те утверждали, что не видели в деревне никаких посторонних людей или каких-то подозрительных перемещений, – мужчина тяжело вздохнул, добавив. – Оперативная группа города Тао отправила третью группу. Но и с ней таинственным образом исчезла связь. После этого они больше не осмеливались посылать сюда людей. Вместо этого они отправили отчет в главный оперативный отдел с просьбой о помощи.

Хэ Чжоу выслушал весь рассказ с непроницаемым видом, предупредив после этого:

– Через мгновение я перенесу вас в центр массива. Мне нужно, чтобы вы запомнили одно: независимо от того, что вы там увидите, помните, что это иллюзия, используемая для того, чтобы запутать людей.

Причина, по которой те люди так и не вышли, заключалась в том, что они потерялись во множестве источников совершенствования, которые обнаружили внутри. Хотя он не мог быть уверен, что все увидят одно и то же, то, что видел он, определенно было из мира совершенствования.

Вэньжэнь Йи схватил Хэ Чжоу за руку, ответив:

– Хорошо.

Фэн Лань и Сяо Юэ просто промолчали. Хэ Чжоу потянул Вэньжэнь Йи за собой и вместе с ним прыгнул в колодец. Странным было то, что при этом не было никакого всплеска. Фэн Лань и Сяо Юэ ненадолго ошеломленно застыли, а затем последовали за ними, тоже прыгнув в центр массива.

http://tl.rulate.ru/book/7/462

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода