Либо они поссорились — и теперь один гонится, а другой убегает; либо между ними вмешалось какое-то несчастье, не позволяющее встретиться.
На данный момент Ли Сиси склонялась ко второму варианту.
Если бы дело было в ссоре, то, приехав на фабрику, она непременно увидела бы жениха.
Но этого не произошло.
Жених будто испарился — ни разу не показался на глаза.
Нин Бо сглотнул ком в горле и лишь спустя мгновение тихо произнёс:
— А это важно? Тогда почему вы до сих пор не встретились?
Ли Сиси с досадой потеребила пальцы:
— Потому что… он, наверное, вовсе не хочет меня видеть. Мы ведь уже муж и жена, а он всё уклоняется от встречи. Возможно, давно перестал меня любить.
Голос её дрогнул, глаза наполнились слезами — будто цветы груш под весенним дождём.
— Я же девушка… Уже забыв о всяком стыде, сама приехала сюда. Что ещё мне делать? В его глазах я, наверное, просто бесстыжая женщина, которая преследует его и вызывает раздражение и отвращение. Другие, должно быть, давно всё поняли и тайком смеются над моей наивной надеждой.
Она опустила голову на руки, плечи её слегка вздрагивали — так жалко было смотреть.
Нин Бо замер в нерешительности, протянул руку, чтобы утешить её, но так и не осмелился коснуться.
— Может, ты всё неправильно поняла, — хрипло сказал он. — Возможно, он просто не смеет предстать перед тобой.
Сердце Ли Сиси ёкнуло. Неужели Нин Бо знает жениха… или сам и есть жених?
Она не стала торопиться, решив осторожно проверить свою догадку.
Подняв голову, с лёгкой краской на щеках и слезой, повисшей на реснице, она взглянула на него с такой трогательной грустью:
— Нет, не так… Он ведь знает, что для меня не имеет значения, каким он стал. Моё сердце останется прежним. Но он всё равно избегает меня… Что мне ещё думать?
Нин Бо шевельнул губами, взгляд его был полон колебаний.
Ли Сиси уловила это выражение, вытерла слёзы и, стараясь казаться сильной, улыбнулась:
— Прости, я сейчас слишком разволновалась и, наверное, выглядела глупо. Ладно, хватит об этом. Давай лучше займёмся работой.
Нин Бо проглотил слова, уже готовые сорваться с языка.
Но с этого момента он больше не сопротивлялся.
— Чтобы сделать конфетное сердце, важно не только качество цветов и выбранный тобой цвет, но и то, сколько души ты вложишь в сбор и изготовление.
— В Конфетном городке говорят: лишь искренний человек может создать совершенное конфетное сердце. А такое сердце станет бесценным сокровищем.
Глаза Ли Сиси вспыхнули, она с жаром уставилась на цветы в поле.
— Искренность? Тогда уж я точно самая искренняя!
Однако выбор цветов оказался непростым делом.
Она подошла ближе, внимательно разглядывая форму и оттенок лепестков, принюхиваясь к тончайшим нюансам аромата.
Честно говоря, задачка вышла не из лёгких.
Нин Бо смотрел на неё, погружённую в работу, и его зрачки потемнели. Но в самой глубине их мелькнула холодная, сдерживаемая злоба.
— Попробуй алый, небесно-голубой и светло-оранжевый.
Ли Сиси не колеблясь стала искать цветы, которые больше всего ей пришлись по душе, и аккуратно сорвала их.
Что такое любовь? Это отдача, страсть, стремление, бережность.
А что ещё такое любовь? Это обладание, разрушение, ревность, контроль.
Но разве это важно? Пока в сердце живёт этот жар, даже самые светлые чувства порождают тень, а самые тёмные — могут дать начало чему-то прекрасному.
Вот почему любовь так сложна.
Ли Сиси положила цветы в бамбуковую корзину, и они вместе с Нин Бо направились в дом с красной крышей, чтобы начать изготовление.
Её движения были полны благоговения, взгляд чист и незапятнан — казалось, она вложила в работу всё своё сердце.
Материалов было немного, поэтому она выбрала лишь одну форму.
Когда раздался звонкий звук «динь-донь», её охватило предчувствие: получилось!
Открыв форму, она увидела внутри конфетное сердце неописуемой красоты.
Форма — сердце. Основной цвет — алый, страстный и яркий, будто живое сердце.
А в самом центре сердца — капля небесно-голубого цвета, словно небо над Конфетным городком, чистое и безупречное.
Когда она поднесла конфету к свету, стало видно: по краям алого оттенка мягко переливался светло-оранжевый, смягчая яркость красного и превращая жар в умиротворяющее спокойствие.
— Смотри! — радостно воскликнула Ли Сиси, обращаясь к Нин Бо. — Я же знала, что у меня получится!
Нин Бо оцепенело смотрел на конфетное сердце. Лишь спустя долгое время он неловко пошевелил пальцами.
— Можно… посмотреть?
Ли Сиси, конечно, не отказалась и без колебаний вложила драгоценное сердце ему в ладони.
Нин Бо обеими руками бережно принял его, будто это хрупкий артефакт.
«Как же прекрасно… Это и есть самая чистая любовь. И она — моя!»
В этот момент подошёл начальник Фан. Увидев волшебное конфетное сердце, он театрально прижал ладонь к груди:
— Боже мой! Какой восхитительный оттенок! Ты просто гений! Быстро передай мне конфетное сердце — в этом месяце получишь премию!
Ли Сиси, разумеется, не возражала.
Но едва начальник Фан протянул руку, как Нин Бо резко отвёл её и, прямо у него на глазах, положил конфетное сердце себе в рот, прожевал и проглотил.
Начальник Фан не мог поверить своим глазам. Его старческие морщинистые щёки задрожали, и лицо вот-вот исказилось бы в ужасающей гримасе.
Однако одного взгляда Нин Бо хватило, чтобы остановить его.
Лицо начальника Фана мгновенно сгладилось. Он вытащил платок и вытер воображаемый пот со лба, пытаясь сохранить лицо:
— Раз уж съели… ничего не поделаешь. В следующий раз старайся делать больше.
Он уже собрался уходить, но Ли Сиси не позволила. Ведь она ещё не повысила свой ранг!
— Постойте, начальник Фан! Не пора ли мне повысить уровень?
Старик Фан сердито взглянул на неё: «Конфетное сердце исчезло — и ещё мечтает о повышении? Спишь, что ли, наяву!»
Ли Сиси опустила голову с обиженным видом. Ведь это же не её вина…
— Дайте ей, — снова заговорил Нин Бо. Голос его был тих, но заставил начальника Фана вздрогнуть.
«Даю, даю, даю!»
Тот вытащил из кармана золотую бляху с цифрой «1» и бросил взгляд на Нин Бо.
«Ладно, знал я, что тебе этого мало…»
С досадой покачав головой, он скривился и, скрипя зубами, выудил из кармана знак «2»-го уровня.
«Теперь-то доволен?!»
Когда он собрался прикрепить знак Ли Сиси, Нин Бо снова его остановил.
Глаза начальника Фана распахнулись: «Да ты издеваешься!»
Но Нин Бо ничего не сказал — лишь пристально уставился на него сквозь пряди волос, и в его взгляде мелькнуло нечто устрашающее.
Ли Сиси притворилась испуганной и спряталась за спину Нин Бо, робко ухватившись за край его одежды и слегка покачав головой.
Нин Бо понял её намёк: добрая девушка не хотела, чтобы он рисковал.
Но он не сдвинулся с места, упрямый, как баран.
Начальник Фан долго стоял, но так и не взорвался. Вместо этого он обмяк, будто спущенный воздушный шар.
Раздражённо вытащив из кармана знак «3», он швырнул его Нин Бо и, заложив руки за спину, ушёл прочь, фыркая от злости.
Нин Бо не обратил внимания на его настроение, а просто повернулся и вложил знак в руки Ли Сиси.
— Надень.
Ли Сиси пристально разглядывала знак третьего уровня. Внешне он почти не отличался от первого, но то, что Нин Бо так настаивал и даже пошёл на конфликт ради неё, явно означало: этот знак имеет огромное значение.
Она улыбнулась и надела его на грудь, но тут же обеспокоенно спросила:
— А вдруг начальник Фан станет тебе вредить? Если из-за меня тебе будет плохо, я лучше откажусь.
Нин Бо посмотрел на неё. Его голос оставался хриплым, будто обожжённым огнём, но в нём проскальзывала почти неуловимая нежность:
— Нет.
Ли Сиси ему безоговорочно поверила, облегчённо выдохнула и похлопала себя по груди:
— Тогда я спокойна! Если хочешь, в следующий раз я сделаю ещё одно конфетное сердце — и подарю тебе.
Взгляд Нин Бо дрогнул:
— Конфетные сердца очень ценны — гораздо ценнее, чем ты думаешь. Если собрать восемь таких сердец и сдать их, можно стать начальником и лично встретиться с директором фабрики. Тогда не только зарплата будет высокой, но и появится доступ к влиятельным людям. После этого карьера пойдёт в гору.
Ли Сиси удивилась, будто впервые услышала об этом. Но вскоре снова мило улыбнулась:
— Конфетные сердца обязательно будут. Но есть нечто ещё ценнее — это наши чувства друг к другу. Мне кажется, между нами особая связь. С того самого дня, как я тебя увидела, захотела подружиться.
【Боже, как же Ли Сиси умеет притворяться! Даже я, зритель, чуть не повёлся! Настоящий талант!】
【Ха-ха, да ладно! В чём тут талант — просто флиртует с NPC. Если бы так можно было пройти игру, все бы уже раздевались и ложились перед ними!】
【Ты что, не понял? У Ли Сиси карта персонажа «Невеста», а Нин Бо — её жених! Она просто подтверждает свою роль!】
【Роль «Невесты» в этом раунде очень опасна. Многие игроки уже провалились из-за неё. А эта девчонка не только не раскрылась, но и извлекла из этого выгоду. Настоящая профи! Интересно наблюдать…】
【Пф, мелкие хитрости. Посмотрим, как долго она продержится!】
Покинув жёлтый цех, Ли Сиси встретила Мэн Луна и Сюй Мао. Оба выглядели невесело — видимо, у них ничего не вышло.
Она не стала скрывать информацию и сразу поделилась тем, что узнала от Нин Бо:
— Во-первых, качество цветов важно, но важнее то, какие чувства ты вкладываешь в сбор и обработку.
— Во-вторых, создание конфетного сердца позволяет повысить ранг. Собрав восемь таких сердец, можно встретиться с руководством.
Хотя в задании об этом не сказано, цифры явно намекают: встреча с руководством крайне необходима.
Кейси задумчиво высказала своё мнение:
— Скорее всего, цвета цветов связаны с эмоциями, которые мы в них вкладываем.
— В первый раз я делала конфетное сердце, будучи полностью погружённой в страсть к парфюмерии. Для особого смысла выбрала алый и изумрудно-зелёный — символ цветов.
— Обычно алый означает страсть, а зелёный — жизненную силу. Возможно, именно это совпадение эмоций и цветов обеспечило успех.
Сюй Мао оживился:
— Значит, каждый из нас может сделать конфетное сердце, следуя этим правилам?!
В его глазах уже плясал жадный огонёк, и он, не дожидаясь согласия Кейси, собирался повторить её метод.
Кейси взглянула на него и спокойно разрушила его иллюзии:
— Я думала так же и во второй раз использовала те же ингредиенты… но потерпела неудачу!
Все разочарованно вздохнули.
Кейси продолжила:
— Похоже, конфетное сердце требует уникальных, неповторимых чувств — и это возможно лишь один раз. Не пытайтесь копировать других. Лучше ищите новые комбинации и разбирайтесь, что означает каждый цвет.
— Только так можно повысить шансы на успех.
Мэн Лун нахмурился, не соглашаясь:
— Но ты не упомянула о наказании за провал…
Пока последствия неясны, но нельзя быть беспечным.
Кейси приподняла бровь:
— В игре осторожность — путь к застою.
То есть она прекрасно понимала, что неудача может повлечь за собой тяжёлые последствия, но другого выхода не было — приходилось рисковать.
— К тому же, если всё, что сказала эта девушка, правда, мы скоро узнаем, что будет с теми, кто не повысит ранг.
Разве начальник Фан будет терпеть тех, кто не может сделать конфетное сердце?
Это же фабрика — здесь важна эффективность. Лишних увольняют.
А для игроков увольнение, очевидно, не сулит ничего хорошего.
Мэн Лун не нашёлся, что ответить.
http://bllate.org/book/6463/616707
Сказали спасибо 0 читателей