× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Rest of Life Is a Bit Sweet / Остаток жизни немного сладок: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Его кабинет был просторным. У стены стоял внушительный стеллаж с образцами — одни бокалы: высокие на тонкой ножке, пузатые, в форме флейты или распустившегося тюльпана; стеклянные, из цветного стекла, хрустальные. Яркие лампы подсвечивали их так, что вся коллекция сияла без единого пятнышка пыли — чистая, прозрачная, словно лёд.

Го Чжичжян снял с полки два бокала и протянул Тянь Цзы:

— Посмотри, чем они отличаются?

Та осмотрела их, взвесила в руках и улыбнулась:

— Я же полный профан. На вид они совершенно одинаковые.

Она подняла бокал в правой руке:

— Разве что этот, кажется, чуть тяжелее.

Го Чжичжян одобрительно усмехнулся:

— Уже неплохо.

Он взял более лёгкий бокал, достал ещё один и слегка постучал ими друг о друга. Раздался звонкий «цзинь!».

— Это самые обычные стеклянные бокалы. Цена — один доллар США.

Затем он взял два более тяжёлых бокала и снова постучал. Звук стал глубже, с лёгким эхом:

— А это — по двадцать долларов за штуку.

Повернувшись, он бережно достал пару бокалов и осторожно сдвинул их стенки. Раздался тонкий, чистый звон, будто кто-то случайно коснулся струны древнего цитры. Звук долго не затихал, словно нес в себе музыкальную мелодию.

— Это — по двести долларов за штуку.

— С ума сойти! Пить из таких бокалов — это же две тысячи юаней! — не удержалась Тянь Цзы, прищёлкнув языком от изумления.

Го Чжичжян пристально посмотрел на неё:

— Как думаешь, какой из этих бокалов имеет больший рыночный потенциал?

Тянь Цзы на секунду задумалась:

— Конечно, первый. Широкая аудитория, маленькая прибыль, но большой объём продаж.

— Не факт! — покачал головой Го Чжичжян. — Времена изменились. «Сделано в Китае» уже давно не синоним дешёвки. У нас есть все шансы преуспеть. К тому же прибыль от нескольких дюжин хрустальных бокалов превышает доход от целого контейнера обычных.

«Раз в год стреляет — и на полгода хватает», — мгновенно поняла Тянь Цзы и осторожно спросила:

— Неужели…?

— Именно так! — Го Чжичжян был доволен её сообразительностью. Он протянул ей стопку документов. — Это маркетинговое исследование, подготовленное нашими коллегами из отдела по работе с зарубежными рынками. Сегмент среднего и премиального сегмента бокалов для вина обладает огромным потенциалом. Компания возлагает на тебя большие надежды и хочет, чтобы ты возглавила этот проект.

Тянь Цзы молчала. Начало всегда самое трудное, а у неё в подчинении были лишь двое новичков и ничего больше.

Го Чжичжян уловил её колебания и решил говорить прямо:

— Ты, наверное, слышала, что отдел внешней торговли уже много лет работает стабильно. Система здесь отлажена до мелочей. Все рынки давно поделены: Северная Америка, Европа, Азия, даже Африка — у каждого направления есть свой «хозяин». И все они постоянно соперничают, не спуская глаз друг с друга.

Если тебя сейчас вставить в эту систему, вряд ли ты быстро добьёшься чего-то стоящего. Лучше начать с нуля. Да, сначала будет непросто, но компания серьёзно настроена поддерживать этот проект. Прорвёшься — и у тебя будет собственная территория!

Тянь Цзы задумчиво блеснула глазами, будто взвешивая все «за» и «против».

Го Чжичжян подлил масла в огонь:

— Или, может, тебе больше по душе жить на одну только зарплату?

Тянь Цзы понимала, что это провокация, но внутри вдруг вспыхнуло упрямство. Она неторопливо произнесла:

— Сейчас у меня кроме двух новичков ничего нет. Каких результатов ты от меня ждёшь?

Го Чжичжян, услышав, что она склоняется к согласию, быстро ответил:

— Не волнуйся, это лишь начальный этап. Сначала вы создадите продуктовую линейку, а позже я переведу к тебе опытных сотрудников.

Он смотрел на неё горящими глазами:

— Тянь Цзы, я в тебя очень верю!

Быть уверенным в ком-то — всегда приятно. Несмотря на бурю мыслей в голове, Тянь Цзы в итоге кивнула.

В жизни всегда должен быть какой-то смысл. Родители её не любили, в личной жизни всё рушилось — оставалось только искать утешение в работе.

Го Чжичжян подозвал Линду и при Тянь Цзы велел ей передать все исходные материалы. Линда мило улыбнулась и согласилась, но едва вышла за дверь, как лицо её вытянулось.

Через несколько минут она вернулась с картонной коробкой и грубо швырнула её на стол Тянь Цзы, после чего развернулась и ушла. Документы внутри были в беспорядке, и несколько листов даже вылетели на пол.

Половина офиса замерла. Все опустили головы над работой, но уши были настороже — интересно, как поступит Тянь Цзы.

Та остановила уже готовую вспыхнуть Цзян Лу и слегка покачала головой.

Затем она спокойно присела и начала собирать бумаги по полу. В такие моменты бессмысленно вступать в эмоциональные перепалки. В деловом мире всё решают результаты.

Материалы, переданные Линдой, были не совсем бесполезны, но намеренно запутаны — то ли специально, то ли нет. Информация была разбросана хаотично: то тут, то там, без всякой системы. Трём молодым сотрудникам от этого стало только хуже.

Незаметно наступила ночь. В офисе остались только они трое. Вдруг чей-то живот громко заурчал.

Тянь Цзы бросила ручку на стол:

— Одним махом гору не съешь! Давайте на сегодня хватит!

Цзян Лу обрадовалась и потерла живот:

— Я уже умираю от голода!

Тянь Цзы смутилась — всё-таки редко бывает, чтобы подчинённые так самоотверженно работали. Она взяла сумочку:

— Пошли, я угощаю вас чем-нибудь вкусненьким!

Двое молодых сотрудников радостно закричали.

Едва они вышли из офисного здания, как Тянь Цзы увидела Чжоу Цзыфэя.

Тот прислонился к чёрной машине и, скучая, курил. Огонёк сигареты то вспыхивал, то гас в темноте, и каждый раз сердце Тянь Цзы будто обжигало.

У его ног валялось несколько окурков — видимо, он ждал уже давно.

Щёки Тянь Цзы слегка порозовели, и она остановилась.

Цзян Лу, девчонка сообразительная, сразу всё поняла:

— Тянь Цзы, тебя, наверное, парень приехал забирать?

Та испугалась:

— Да что ты! Просто старый однокурсник.

Ло Сяоху тоже проявил такт:

— Тогда мы вас не будем мешать. Цзян Лу, сегодня угощаю я — пойдём в тот самый ресторан с пряным котелком!

Оба подмигнули друг другу и убежали.

Чжоу Цзыфэй тут же бросил недокуренную сигарету и подошёл, улыбаясь — так мягко и нежно, как только мог.

Тянь Цзы слегка нахмурилась:

— Ты сейчас так много куришь?!

— Обычно не курю, — соврал он, не моргнув глазом.

— Зачем ты пришёл? Когда приехал? Почему не позвонил?

Вопросы посыпались один за другим.

Чжоу Цзыфэй не стал отвечать. Он дружески положил руку ей на плечо и повёл вперёд:

— Хотел поздравить тебя с первым рабочим днём! Вчера уже собирался приехать, но никак не мог вырваться.

Его ладонь, хоть и прикрывала ткань одежды, всё равно казалась обжигающе горячей. Тянь Цзы почувствовала неловкость.

«Да ладно, — подумала она, — всего лишь первый день на работе. Что тут праздновать? Какой-то ребёнок…» Много лет она привыкла быть одна — ни на выпускной, ни на день рождения, ни на Новый год никто не приходил поздравлять, но она всё равно справлялась.

И всё же внутри было тепло. Уголки губ невольно тронула лёгкая улыбка.

Если бы можно было, кто бы захотел расти так быстро и становиться взрослым так рано?

Тянь Цзы и её команда из трёх человек усердно трудились целую неделю, выискивая в том хаотичном ворохе документов хоть что-то полезное и занося всё в общую таблицу, составленную Тянь Цзы.

Работа выматывала не только глаза, но и мозг. К концу недели у них перед глазами мелькали звёзды, а голова гудела, будто вот-вот лопнет.

Когда распечатанная таблица наконец легла на стол, Цзян Лу чуть не расплакалась, а даже Ло Сяоху нахмурился:

— Это же явный саботаж!

А что ещё это могло быть? Ни один товар не имел полной информации: то не хватало производителя, то веса, у большинства не было цен, а у некоторых даже изображений.

Выходит, все эти дни, проведённые без сна и отдыха, были напрасны. Если не хочешь передавать дела — так и скажи, зачем издеваться?

Личико Цзян Лу покраснело от злости, и она вскочила:

— Я пойду к заместителю Го!

Тянь Цзы остановила её:

— Не надо! Компания платит нам зарплату не за то, чтобы мы находили проблемы, а за то, чтобы их решали.

Го Чжичжян сколько лет на этом посту? Разве он не замечает подобных вещей? Просто руководству всё равно, как именно вы добьётесь результата. Внутренние интриги их даже устраивают — так легче управлять, лишь бы сохранялось общее равновесие.

Ло Сяоху мрачно спросил:

— Тянь Цзы, что теперь делать? Без полной информации работа дальше не пойдёт. Мы просто зря потратили время.

— Не совсем зря, — сказала Тянь Цзы, проводя пальцем по строкам таблицы. — Мы просто дополним недостающие данные.

Цзян Лу и Ло Сяоху в унисон ахнули — столько всего!

Тянь Цзы улыбнулась и разделила материалы на три части, оставив себе самую большую:

— Вот теперь уже не так много.

Цзян Лу не выдержала и рассмеялась:

— Тянь Цзы, ты умеешь себя утешать!

Тянь Цзы сказала:

— Нет ничего невозможного для того, кто действительно хочет. Если не получится за день — сделаем за два, за два — за десять. Рано или поздно всё будет готово. Есть хорошая поговорка: «Главное — не стоять на месте!» К тому же у компании пока нет к нам жёстких требований.

Они замолчали. Через некоторое время Ло Сяоху спросил:

— Как мы будем проверять информацию о товарах?

Тянь Цзы собирала документы и отвечала между делом:

— Самый простой способ — ехать на фабрики одну за другой.

Глаза Цзян Лу чуть не вылезли из орбит. Грубо прикинув, она поняла: фабрик около пятидесяти–шестидесяти, некоторые в пригородах, другие — в уездах и посёлках. Ноги отвалятся! Да и кто станет принимать незнакомцев без деловых отношений? Придётся сидеть на холодных скамейках.

Тянь Цзы развела руками:

— У вас есть идея получше?

Конечно, нет. Идти снова к Линде — только унижаться. Если бы у неё была хоть капля человечности, она бы так не поступила. Пожаловаться Го Чжичжяну? Она же заявит, что передала всё полностью — и что вы тогда сделаете?

Тянь Цзы попросила у Го Чжичжяна машину для поездок на фабрики и «случайно» показала ему ту дырявую таблицу. Лицо Го Чжичжяна сразу потемнело. Внутренние разборки — одно дело, но вредить интересам компании — совсем другое. Эта Линда, видимо, решила отомстить и устроила диверсию, которая никому не принесла пользы.

Перед Тянь Цзы он постарался сдержаться, но, вероятно, чувствуя вину, выделил им хорошую машину. Водители были заняты, но не беда — Ло Сяоху неплохо водил.

БМВ, мощный и надёжный, мчался по прибрежной дороге. Осень вступала в свои права, повсюду алели листья, а западный ветер, врываясь в салон, играл с их волосами.

Цзян Лу была в восторге — закричала от радости, потом запела весёлую песенку, и даже за рулём Ло Сяоху подпевал. Где тут прежняя унылость?!

Тянь Цзы невольно улыбнулась. Как же здорово быть молодым! Печали уходят так быстро, а радость приходит так легко.

В машине они болтали без умолку — в основном Цзян Лу. Она обсуждала Линду, офисные сплетни, свои финансовые трудности и вдруг перевела стрелки на Тянь Цзы:

— Тянь Цзы, а почему твой парень в последнее время не приезжает за тобой?

Та закатила глаза:

— Я же сто раз говорила — это не парень! Просто старый однокурсник!

Цзян Лу не сдавалась:

— Но вы так идеально подходите друг другу! По росту, по характеру — стоя рядом, будто из одной семьи. Почему бы не попробовать?

Она хитро подмигнула.

Тянь Цзы не захотела продолжать разговор и сменила тему:

— А у тебя есть парень?

Это попало в больное место. Цзян Лу вздохнула:

— Куда подевались все хорошие мужчины на свете?

— Разве к тебе не заходит парень из отдела информационных технологий, Сяо Лю? — спросила Тянь Цзы, всё замечая.

— Он-то? — протянула Цзян Лу. — Да у нас с ним одинаково — ни гроша за душой. Он ездит не на «Ауди», а на «Аото».

Тянь Цзы удивилась:

— Разве девушки стали такими меркантильными?

— Но ведь это нормально для молодых специалистов, — сказала она. — Главное — трудолюбие и стремление расти…

— Тянь Цзы, знаешь? У одной моей соседки по общежитию сразу после выпуска свадьба. Муж на десять лет старше, уже состоялся, у него и дом, и машина — всё готово. Она даже не работает, просто наслаждается жизнью. Вот это победа!

В голосе Цзян Лу звучала искренняя зависть.

«Это и есть победа в жизни?» — подумала Тянь Цзы и промолчала. Ценности молодёжи теперь совсем другие. У каждого свой путь, и не стоит учить других, если не просят — это только испортит отношения.

http://bllate.org/book/4170/433206

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода