Готовый перевод Timely Wishes / Своевременные пожелания: Глава 9. А ты и правда умеешь готовить

Когда Е Шии спустился, прислуга как раз ставила на стол последнее блюдо.

— Господин Е, я не знаю, что вы любите, и приготовила всё на вкус господина Цзяна. Вы уж пока потерпите. Если что-то понравится, только скажите, я потом буду готовить.

Е Шии торопливо ответил:

— Этого вполне достаточно... Как мне к вам обращаться?

— Зовите меня просто тётушка Лань, — женщине на вид было лет сорок-пятьдесят, и улыбалась она очень приветливо. — А господин Цзян не спустится к столу?

Е Шии покачал головой:

— Он уехал. Наверное, не вернётся.

Тётушка Лань несколько раз понимающе кивнула и с жалостью посмотрела на накрытый стол:

— Как жалко. Я ведь и порции готовила на двоих.

Она проработала здесь почти десять лет. Обычно, если Цзян Юйчжи не собирался возвращаться к ужину, он предупреждал её заранее, а сегодня уехал, ничего не сказав.

— Ничего страшного, я постараюсь съесть всё, что смогу, — сказал Е Шии.

Услышав это, тётушка Лань сразу поняла, что этот молодой господин Е — человек хороший. Цзян Юйчжи никогда не важничал перед прислугой, так что и перед этим неожиданно появившимся новым хозяином она особого страха не испытывала.

Она с улыбкой спросила:

— Господин Е, а сколько вам лет?

— Двадцать два, — Е Шии перестал есть.

— Так вы, стало быть, ещё учитесь?

— Мм... уже почти выпустился, — на самом деле он давно не появлялся в университете.

Он учился в отличном вузе, с довольно строгими правилами. В этом году должен был получить диплом, но в последнем семестре пропустил несколько месяцев занятий, не говоря уж об экзаменах. В этом году диплома ему не видать, да и продолжать учёбу пока не входило в его планы.

— Вы один сюда приехали? Родители не сопровождали?

— ...Меня сопровождал дядя.

— Вы сказали, что почти выпустились, значит, ещё нет? Собираетесь ли вы искать здесь новый университет? Это, наверное, очень хлопотно? — тётушка Лань всё говорила и говорила, и лишь потом спохватилась. — Господин Е, вам что, еда не по вкусу? Вы даже палочки не взяли. Может, мне ещё что-нибудь приготовить?

— Нет, очень вкусно, — деликатно возразил Е Шии. — Просто когда я разговариваю, мне трудно одновременно есть.

— Ох, это я виновата! Всё болтаю и болтаю! — тётушка Лань тут же всё поняла. — Вы кушайте, а я пойду в сад, проверю кое-что.

Е Шии закончил ужин и поднялся наверх. Только собрался в душ, как получил сообщение от Ху Лэ с просьбой перезвонить, когда освободится.

Подумав, он вышел на балкон и набрал номер.

— Шии, ты уже на месте? Как там? — на фоне у Ху Лэ было шумно.

Е Шии не знал, что и сказать, и выдавил только:

— Нормально.

— У тебя там есть знакомые?

Е Шии надолго замолчал.

Не дождавшись ответа, Ху Лэ хлопнул себя по ноге:

— Так и знал! У тебя там ни души знакомых! Так не пойдёт. У меня тут есть приятель, как раз в городе Б. Он парень весёлый, с ним не соскучишься, и человек хороший. Я уже отправил ему твой вичат, ты потом подтверди заявку!

У Е Шии заболела голова:

— Не нужно...

— О чём речь? Мы же с тобой кто? Не церемонься. Этот парень — мой близкий знакомый, — Ху Лэ вдруг что-то вспомнил. — Слушай, а ты ведь тоже должен его знать? Он учился в соседнем классе в старшей школе, зовут Юй Ян.

Е Шии совсем не помнил такого и сменил тему:

— Ключ от машины я оставил у консьержа в твоём доме. Ты его забрал?

Он возвращал ключ в тот день, когда Ху Лэ, против обыкновения, не было дома.

— Забрал. Слушай, ну ты и сволочь! Даже не попрощался перед отъездом. Какой ты после этого друг?

— Извини, в последнее время правда было очень много дел.

— Да я не злюсь! Когда я приеду в город Б, смотри у меня, прими как полагается: шикарная тачка, хорошее вино и красотки, всё по высшему разряду!

Повесив трубку, Е Шии вернулся в комнату и принял душ. Когда он вышел, в вичате и правда висела заявка в друзья от пользователя с именем Юй Ян.

Он машинально нажал «Подтвердить». Пока вытирал волосы, собеседник не прислал ни одного сообщения. Е Шии не имел привычки навязываться в друзья и просто заблокировал экран.

Была всего половина девятого. Спать он обычно ложился поздно. Сообщение от Лу Канмина тоже осталось без ответа, а телевизора в комнате не было. Он тихо вздохнул, спустился вниз, включил телевизор в гостиной и нажал первый попавшийся канал, собираясь послушать новости.

Не успел он досмотреть и до середины, как снова услышал шум мотора.

Инстинктивно повернув голову, он встретился взглядом с Цзян Юйчжи, входящим в дверь.

***

Человек на диване был одет в пижаму, пушистую и на вид очень тёплую. Цзян Юйчжи закрыл дверь, подошёл поближе, глянул на экран и ровным тоном заметил:

— Сколько тебе лет, а ты уже такое смотришь?

Е Шии:

— ...А что здесь такого?

— Ничего, — Цзян Юйчжи снял пиджак и бросил его на спинку дивана. — Пойдём, поужинаем.

— …………

— Я уже поел, — тихо сказал Е Шии.

Цзян Юйчжи остановился и приподнял бровь.

Е Шии судорожно сглотнул и договорил:

— Я думал, ты не вернёшься к ужину. Тётушка Лань уже убрала посуду и ушла...

На несколько секунд повисла удушающая неловкость. Е Шии мечтал провалиться сквозь землю.

Цзян Юйчжи не знал, злиться ему или смеяться:

— Я разве говорил тебе, что не вернусь?

— Нет. Это я неправильно понял, — Е Шии признал вину мгновенно. — Прости.

Вообще-то это был сущий пустяк, но, видя такое выражение на лице собеседника, Цзян Юйчжи находил ситуацию забавной и продолжал изображать недовольство:

— И что теперь прикажешь делать?

— ...Подожди минутку.

Е Шии тут же вскочил и направился на кухню. Когда он проходил мимо, Цзян Юйчжи уловил аромат геля для душа.

Надо же, он даже помыться успел.

Подойдя к холодильнику, Е Шии открыл его, осмотрел содержимое и облегчённо выдохнул.

Высунув голову, он спросил стоящего неподалёку мужчину:

— Я могу тебе приготовить. Моя стряпня не так хороша, как у тётушки Лань, но куда чище, чем еда на вынос.

Этот Е Шии что, правда думал накормить его доставкой?

На этот раз Цзян Юйчжи и впрямь обезоружило.

— Готовь, — сказал он.

Опустившись на диван, он продолжил смотреть новостной канал, который до этого смотрел Е Шии.

Кулинарному мастерству Е Шии научила тётушка Пан.

У тётушки Пан не было детей, да и друзей, кажется, было немного. После того как она однажды показала ему, как сварить лапшу, у неё появилось новое увлечение: всякий раз, видя его без дела в гостиной, она спрашивала, не хочет ли он поучиться готовить. Глядя в её полные надежды глаза, Е Шии не мог отказать, так и научился.

Дойдя до лука, он невольно прищурился, смаргивая слёзы.

— А ты и правда умеешь готовить.

Цзян Юйчжи неизвестно как оказался у него за спиной, заставив Е Шии вздрогнуть.

Тыльной стороной ладони он смахнул слезу:

— Меня научила домработница из прежнего дома.

Цзян Юйчжи заметил его влажные глаза, помолчал, потом медленно протянул «мм» и поднялся наверх. Вернувшись, он держал в руке какую-то папку.

Приготовив три мясных блюда, два овощных и прикинув, что должно хватить, Е Шии расставил тарелки на столе и, поколебавшись, сел напротив.

— Это тот рис, что оставила тётушка Лань для жареного риса. Он чистый.

Цзян Юйчжи угукнул:

— Кто сейчас присматривает за компанией Е?

Только тут Е Шии заметил, что в руках у него план по Е-Ши. Он честно ответил:

— Один друг моего отца.

— Надёжный?

— Вроде бы... да, — теперь, когда Цзян Юйчжи давал деньги на спасение компании, он в каком-то смысле стал инвестором, и скрывать от него что-либо было глупо. — На самом деле я с ним не близок. Его имя дал мне отец перед тем, как его посадили.

Цзян Юйчжи кивнул:

— Раз отец дал, пока оставь. Если не подойдёт, скажи мне, я найду другого.

— Хорошо.

Цзян Юйчжи взялся за палочки. Е Шии тихо сидел напротив. Телевизор всё ещё бормотал на заднем плане.

— Впредь, если я не вернусь домой, буду предупреждать заранее.

— Хорошо. И ещё раз... мне правда очень жаль, что так вышло.

Подумать только: в первый же день оставить хозяина дома без ужина! Е Шии чем дальше, тем сильнее терзался неловкостью.

Цзян Юйчжи усмехнулся:

— Ничего. Готовишь ты действительно неплохо.

После ужина Е Шии убрал посуду в посудомоечную машину и уже собрался подниматься наверх, как с дивана донеслось:

— А новости ты больше не смотришь?

Пришлось остановиться и пересесть обратно на диван:

— Смотрю.

Цзян Юйчжи всё ещё просматривал бумаги по Е-Ши. Хотя он лишь бегло скользил взглядом, общее представление уже имел:

— Этот план ты сам составил?

— Да, но все цифры взяты прямо из отчётов.

— Неплохо, — Цзян Юйчжи вдруг вспомнил о недавнем звонке. Не поднимая головы, он добавил. — Послезавтра, вероятно, придётся поехать в старую резиденцию.

Е Шии замер, потом кивнул:

— ...Я хорошо подготовлюсь.

— Вообще-то я хотел отложить знакомство с ними, но моя бабушка очень хочет тебя видеть.

— Раз уж я здесь, навестить их — само собой разумеется, — Е Шии задумался. — У госпожи Цзян есть какие-то особые предпочтения в подарках?

Цзян Юйчжи, вечно занятый работой, обычно поручал выбор подарков бабушке секретарю У. От такого вопроса он на миг растерялся и ничего не смог ответить:

— Купи что-нибудь на свой вкус.

— ...Хорошо.

На следующий день Е Шии встал рано.

Цзян Юйчжи уже завтракал. Увидев его спускающимся в полной готовности, он бросил через плечо:

— Тётушка Лань, приготовьте ещё один завтрак.

Та поспешно ответила согласием.

Е Шии сел и поздоровался:

— Господин Цзян, доброе утро.

— Мм. Не знал, как ты привык спать, поэтому не будил, — Цзян Юйчжи отхлебнул кофе. — Куда-то собрался?

— Нужно купить подарок для госпожи Цзян.

Тут Цзян Юйчжи кое-что вспомнил:

— В гараже несколько машин, выбери любую и пользуйся.

— Не нужно...

— В городе Б метро тоже очень удобное? — подхватил его же слова Цзян Юйчжи.

Е Шии:

— ...

После ухода Цзян Юйчжи Е Шии получил из рук секретаря У целую коробку с ключами.

Все говорили, что семья Цзян живёт очень скромно, особенно новый глава, ведь прессе порой даже лица его не удавалось раздобыть.

Е Шии смотрел на эту коробку с ключами и думал: кажется, в эти слухи закралась какая-то ошибка.

***

В отдельном кабинете одного элитного клуба.

Чэнь Хунто зажал сигарету в зубах. Девушка рядом уже поднесла зажигалку, но тут дверь распахнулась.

— Стой-стой-стой, — увидев вошедшего, Чэнь Хунто поспешно выхватил сигарету. — Мой друг терпеть не может чужой сигаретный дым.

Цзян Юйчжи сел, покосился на него:

— В чём дело?

— Да вот, сто лет тебя не видел, — ухмыльнулся Чэнь Хунто. — Слышал, твой маленький жених уже в городе Б? Что ж ты его не привёл, брату не показал?

Цзян Юйчжи спросил:

— Откуда ты узнал?

— Откуда ещё, от моей матушки, — ответил Чэнь Хунто. — Она уже в четвёртый раз пилит меня из-за твоей свадьбы. Достало до чёртиков!

Главной причиной, почему Чэнь Хунто так тесно общался с Цзян Юйчжи, была глубокая связь их семей: деловые отношения между ними длились уже больше десятка лет.

Цзян Юйчжи фыркнул, но ничего не сказал.

— Приведи его, а? Дай познакомиться. Мне правда жутко любопытно.

— Не приведу.

— Ну чего ты его так оберегаешь? — подколол Чэнь Хунто. — Когда у вас свадьба-то?

— В понедельник.

Чэнь Хунто тут же толкнул локтем сидящую рядом красотку:

— А сегодня что за день?

Девушка поспешно ответила:

— Суббота, господин Чэнь.

— Ни фига себе! Да те, кто за ребёнком гонятся, и то не так спешат! — обалдел Чэнь Хунто.

Цзян Юйчжи спокойно заметил:

— Какая разница, рано или поздно, раз уж всё равно жениться.

— ...Да уж, легкомыслия тебе не занимать, — восхитился Чэнь Хунто. — Теперь мне вдвойне интересен этот Е Шии. Нет, я точно должен на него взглянуть.

— Пожалуйста, — сказал Цзян Юйчжи. — В день свадьбы и посмотришь.

Чэнь Хунто прикинул про себя, как бы в ближайшие дни тайком наведаться, но вслух сменил тему:

— Слушай, а как я тебе, при такой спешке, мальчишник-то устрою?

Цзян Юйчжи ответил:

— Если хочешь вечеринку, я тут ни при чём.

— Но ты же каждый раз не приходишь! — возразил Чэнь Хунто. — Давай так: завтра вечером я закатываю вечеринку. Организовать всё, конечно, впопыхах, но, пока ты здесь, люди подтянутся. Ну как?

Цзян Юйчжи не раздумывал:

— Нет.

— Ну брось! Повеселись напоследок, прежде чем шагнуть в могилу брака. Помнишь того мальчика из «Милани»? Он до сих пор каждый день робко шлёт мне сообщения, спрашивает про тебя.

Чэнь Хунто хотел продолжить, но осёкся под взглядом Цзян Юйчжи.

Цзян Юйчжи лишь на мгновение задержал на нём взгляд и отвёл глаза:

— Если тебе и дальше будет нечем заняться, я могу тебе работёнку подкинуть.

Чэнь Хунто тут же струхнул. В прошлый раз, когда Цзян Юйчжи вот так же легко бросил фразу, его отец тут же сплавил ему проблемный участок, с которым он возился полгода:

— Ладно, ладно... я тоже занят по горло. Вечеринка подождёт.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/17882/1709653

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь