Е Шии развернул машину и поехал домой.
Черный Фольксваген въехал в известный район богатых особняков. Дешевая машина смотрелась совершенно чужеродно среди роскошных домов.
Он загнал автомобиль в гараж, машинально пошарил рукой у рычага коробки передач, ничего не нащупал и только спустя мгновение вспомнил: ту нераспечатанную пачку сигарет купил последний пассажир.
Оно и к лучшему, иначе пришлось бы просто выбросить целую пачку, было бы жалко.
Вообще-то ему хотелось попробовать, что такое сигареты, но, поразмыслив, он решил, что дерьма в жизни и без того хватает, незачем добавлять еще и лишнюю статью расходов на табак.
Мужчина, в голове которого крутились лишь мысли об экономии, вошел в особняк стоимостью в десятки миллионов.
Мебель в доме была по большей части аккуратно укрыта полиэтиленовыми чехлами. Домработница, хлопотавшая на кухне, услышала шаги и вышла взглянуть.
— Ой, молодой господин, вы вернулись…
Е Шии вздохнул:
— Тетушка Пан, сколько раз говорить, не называйте меня больше молодым господином.
— Что вы такое говорите? А как мне вас тогда называть? — тетушка Пан улыбнулась и вынесла из кухни миску с вонтонами. — Опять не ужинали? Давайте-ка, перекусите перед сном.
Он сел, взял ложку, отправил в рот пельмешек. Вкус был в самый раз: не пересолено, не пресно.
— Тетушка Пан, вы уже собрали вещи?
Тетушка Пан тяжело вздохнула:
— Ничего, я еще на несколько дней задержусь.
— Завтра вам нужно уйти, — Е Шии отхлебнул бульона. — Завтра дом опечатают.
— Ч-что? — тетушка Пан замерла. — Разве не говорили, что еще полмесяца есть?
— Небольшие изменения. Опечатывание перенесли на более ранний срок, мне уже позвонили.
Е Шии съел лишь половину, отложил ложку, вытер пальцы салфеткой и достал из кармана банковскую карту:
— Тетушка Пан, это ваша зарплата за месяц.
Тетушка Пан еще не отошла от предыдущей новости, а тут и вовсе чуть не заплакала:
— Молодой господин, вы… Не нужны мне ваши деньги, оставьте себе.
— Не могу же я, чтобы вы работали на меня бесплатно, — Е Шии улыбнулся.
— Что за глупости… Не возьму, заберите обратно, — она сунула карту ему в руку.
— Тетушка Пан, только не плачьте, — Е Шии поднялся. — Я наелся, пойду наверх.
Тетушка Пан проводила его взглядом. Мужчина в свитере, спина все такая же прямая, как и раньше. И вот он уже скрылся из виду.
Она прожила нелегкую жизнь: ни детей, ни родителей, ни мужа. Пятнадцать лет проработала в семье Е, можно сказать, на ее глазах молодой господин вырос. Семья Е относилась к ней хорошо, госпожа Е рано ушла из жизни, господин Е был суров и неразговорчив, но для нее он был хорошим человеком.
А потом в один день нагрянула полиция и увезла господина Е.
Полицейские что-то долго и быстро говорили, она ничего не поняла. Господин Е уехал и больше не вернулся. На прошлой неделе пришли какие-то люди и принялись накрывать вещи в доме пленкой.
Она посмотрела на половину миски с вонтонами, оставшуюся на столе, тяжело вздохнула и унесла ее обратно на кухню.
На следующий день, когда Е Шии проснулся, тетушка Пан уже ушла.
Спустившись вниз, он увидел на столе конверт и записку.
«Молодой господин, у меня в деревне есть домик, его мне когда-то тайком оставила госпожа Е. Адрес такой: … В конверте — мои сбережения, все эти деньги мне дала семья Е, возьмите их. Я в деревне овощи выращиваю, мне на жизнь хватает, столько тратить некуда. Не стала вас дожидаться, а то опять расклеилась бы и только расстроила вас».
Почерк тетушки Пан был корявым, но каждое слово шло от сердца. Е Шии аккуратно сложил записку и убрал во внутренний карман пальто. Затем потянул за собой чемодан на колесиках и неспешно направился к двери. Колеса катились по полу с глухим стуком, отдававшимся эхом в пустом доме.
Он открыл входную дверь, увидел моросивший дождь, тучи, обложившие небо, и остановился.
А потом в последний раз обернулся и посмотрел назад.
Место, где он прожил больше двадцати лет. Приказано покинуть дом и надо уходить, но сердце все равно сжималось.
Он еще и еще раз обвел взглядом обстановку дома, сделал несколько глубоких вдохов, поднял руку и закрыл за собой дверь.
Хлоп.
Дождь на улице припустил сильнее, но Е Шии, не обращая внимания, широким шагом вышел под ливень, свернул в гараж, и через пять минут машина покинула жилой квартал.
***
— Поживу несколько дней, надеюсь, не сильно тебя стесню, — Е Шии поставил вещи и посмотрел на старого друга, который как раз резался в видеоигру. — Как только найду жилье, сразу съеду.
— Да какое там стеснение, я один живу, в чем проблема-то… — Ху Лэ хохотнул, не отрывая глаз от экрана. — Слушай, а может, и не ищи ничего, оставайся у меня. Комната все равно пустует, будем друг за другом присматривать.
Е Шии покачал головой.
Друг и не взглянул на него, но, зная Е Шии, Ху Лэ и так понял его реакцию. Закончив партию, он наконец неторопливо обернулся:
— Ты что, правда жениться собрался?
Е Шии не стал ничего отрицать:
— Пойду разберу вещи.
Когда он вернулся, Ху Лэ уже выключил игру и сидел на диване с самым серьезным видом. Увидев друга, Ху Лэ тут же выпалил:
— Шии, слушай, а давай так: сбеги за границу. Я в кино и книжках видел: кто не может расплатиться с долгами, сбегает за рубеж. Через пару лет все уляжется, вернешься, и никаких проблем. Хотя нет, у тебя там сумма такая, что лучше вообще не возвращайся. Я буду к тебе летать, навещать…
Е Шии не выдержал и усмехнулся:
— Ху Лэ, поменьше смотри эту ерунду.
— Я серьезно! С твоими-то данными… Где ты пропадешь-то?
Ху Лэ искренне недоумевал. У его друга все было на высшем уровне: внешность, харизма, образование, характер. Как он докатился до того, что единственным выходом стал этот дурацкий брак по расчету?
— Ху Лэ, ты знаешь, сколько у компании долгов? — спокойно спросил Е Шии.
— Знаю, что много. Но ты сам говорил, что это долги твоего отца. К тому же дядя Е еще здоров… ну, то есть сел, но ведь когда-нибудь выйдет. Как этот долг вообще мог свалиться на студента вроде тебя?
Ху Лэ был, пожалуй, единственным, кому Е Шии мог открыться без утайки, поэтому он сказал прямо:
— Он меня вырастил. Я его не брошу. И потом… я не могу вот так взять и забыть компанию Е. Сотрудникам нужно платить зарплату.
— Подожди, еще ладно долговую дыру заткнуть, но ты хочешь спасти всю компанию? — Ху Лэ по-настоящему изумился. — Ты с ума сошел? Твой будущий супруг такое не потянет!
Нет, его будущий супруг не просто потянет, он сделает это легко, играючи.
Что такое компания Е, пусть и считающаяся богатой, перед тем человеком? Если бы его дед когда-то не спас жизнь деду того человека, этот брак ни за что не достался бы Е Шии.
Он соглашался на свадьбу в первую очередь ради компании и ее сотрудников.
Ху Лэ уговаривал его битый час, но не только не переубедил друга, а сам попал в его ловушку.
— На свадьбу-то обязательно позови. Я лично проверю, что за тип.
— Угу, — согласился Е Шии и добавил. — Если свадьба правда состоится, обязательно позову. Но проверять не нужно.
— Что значит «если»? Ты же говорил, что помолвка была оговорена еще во времена твоего деда?
— Никакой помолвки не было. Просто та семья осталась в долгу перед моим дедом, — спокойно пояснил Е Шии. — Брак — это требование, которое мой отец недавно предъявил той стороне.
К тому же его дядя так и не смог связаться лично с главой семьи Цзян. Все обещания и дату свадьбы назначила старая госпожа Цзян. Состоится ли брак на самом деле, решать все равно тому человеку.
Ху Лэ ошарашенно выдал:
— Ничего себе.
— Да, к тому же старик умер несколько лет назад. Дело прошлое, у моего деда не осталось никаких доказательств.
Проще говоря, если та сторона захочет отказаться, она просто развернется и уйдет, и все.
Ху Лэ:
— То есть ты хочешь сказать…
— Будет брак или нет — решать не мне, — пиликнул телефон. Е Шии опустил глаза, прочел сообщение и едва заметно нахмурился, затем встал. — У меня дела, ненадолго выйду.
— Ты ж только приехал, вещи не разобраны! Куда ты?
— К дяде.
***
— Шии, ты пришел, — Е Цин, увидев племянника, поспешно посторонился, пропуская его внутрь. — На улице дождь, ты как добрался?
Е Шии поздоровался и лишь потом ответил:
— Взял у друга машину.
Е Цин кивнул:
— Садись.
— Вы хотели меня видеть по какому-то делу? — Е Шии сел.
— Шии, пришел? — из комнаты выплыла элегантно одетая женщина. — Обедал? Может, тетя что-нибудь приготовит?
Тон у нее был мягкий, ни следа от того агрессивного напора, что звучал по телефону.
— Не нужно, — ответил Е Шии. — У меня еще дела. Дядя, говори прямо, что случилось.
Е Цин хотел было начать, но его жена тут же протиснулась и уселась рядом.
— Вот какое дело, Шии, — улыбка тетушки становилась все шире. — Семья Цзян нам ответила. Сказали, нынешний глава дал согласие!
Е Шии на долю секунды растерялся, но быстро взял себя в руки:
— Вот как.
— Сказали, что свяжутся с тобой лично. Мы тебя для того и позвали, чтобы спросить, они с тобой еще не связывались?
— Пока нет.
— А, ну когда свяжутся, не забудь нам сказать. Как переедешь к ним, обязательно пошепчи там на подушке этому господину, может, и дело твоего отца удастся уладить… Хотя я понимаю, это непросто, так что главное сейчас пусть сначала даст денег. Расплатимся с долгами, и ты спокойно заживешь в свое удовольствие.
Женщина трещала без умолку, но Е Шии не слушал.
Он обвел взглядом комнату. Его догадка подтвердилась: дядя и тетя, хоть и потеряли из-за краха компании Е кучу денег, но кое-какие сбережения у них остались. А поднимаясь в квартиру, он видел у дома новую машину.
Выходит, все их жалобы на нищету и несчастья были лишь спектаклем, чтобы он, мучимый чувством вины, согласился на этот брак.
Е Шии… выдохнул с облегчением. По крайней мере, его двоюродным брату и сестре не придется жить в нужде. А следом пришло горькое разочарование.
Впрочем, с дядей они и раньше не были особенно близки, так что он не слишком огорчился. После этой темы говорить им стало решительно не о чем.
Он вежливо попрощался. Уже у двери его окликнул Е Цин.
— Шии, — Е Цин оглянулся, убедился, что жена ушла в спальню, и осторожно вытащил из кармана пачку денег. — Возьми пока. Счет дяди заморожен, могу дать только наличные…
— … — Е Шии растерялся на миг, но отказался. — Не нужно, я пока не нуждаюсь.
После нескольких попыток Е Цину пришлось сдаться. Он посмотрел на лицо племянника и осторожно спросил:
— Отец уже давно там. Тебе удалось его навестить?
Е Шии покачал головой.
— Эх… — Е Цин не сдержал тяжелого вздоха. — Шии, все сложнее, чем ты думаешь. Дело твоего отца очень непростое. Какое-то время ты его, скорее всего, не увидишь. Вот войдешь в дом Цзян, тогда и подумаем, что делать.
Е Шии сухо кивнул, снова попрощался и вышел к лифту.
Сложнее? Уже сколько месяцев никаких известий о возможности свидания. Очевидно, кто-то перекрыл ему доступ.
Компания Е, пусть и не была огромной корпорацией с громким именем, но и не какой-то там мелкой лавочкой. Рухнуть за пару дней она не могла. Е Шии понимал это лучше всех: его отцу отомстили.
Но деловой мир огромен, а у отца было немало врагов. Пока что он понятия не имел, кто именно это сделал, да и не было у него душевных сил гадать.
Он сел в машину и уже хотел ехать обратно к Ху Лэ, как вдруг весело зазвонил телефон.
Номер незнакомый. Он помедлил мгновение и ответил.
Короткая пауза. Оба словно ждали, пока заговорит другой. Но тишина затягивалась. Через полминуты в трубке раздался короткий негромкий смешок. Е Шии почти мгновенно понял, кто это.
Он сжал губы, осознавая: уступать должен он.
— Здравствуйте, это Е Шии.
— Мм, — голос у мужчины был низкий, ленивый, с усмешкой. — Ты, кажется, нервничаешь?
Е Шии вдруг показалось, что этот голос чем-то знаком, но вспомнить он так и не смог.
— Нет…
— Не нервничай, — на том конце послышался шелест перелистываемых страниц. — Это Цзян Юйчжи, твой будущий муж.
— … — губы Е Шии несколько раз беззвучно открылись и закрылись. Наконец он сумел выдавить только: — Здравствуйте.
Цзян Юйчжи снова усмехнулся.
— По телефону говорить не очень удобно. Встретимся и обсудим все лично.
Е Шии тут же ответил:
— Хорошо.
— Это мой номер, запиши.
— …Хорошо.
Повесив трубку, Е Шии еще долго сидел, невидящим взглядом уставившись в экран телефона.
Потом откинулся на спинку сиденья, аккуратно сохранил этот номер и старательно вывел в имени контакта: «Господин Цзян».
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://bllate.org/book/17882/1709406