Цзянь Аньжань был намерен добиться справедливости.
Судя по тем крохам информации, что удалось выудить в отделе кадров и учета студентов, Ло Нин явно действовал через посредника. Кто-то подкупленный в его родных краях состряпал «анонимку», обвинив Аньжаня в подлоге документов, чтобы раз и навсегда смешать его имя с грязью.
Чтобы очистить репутацию, Цзянь Аньжаню нужно было немедленно вернуться в деревню. Предстояло собрать целую гору бумаг: справки от школьных учителей, подтверждающие его личность; официальные подтверждения из департамента образования о том, что в личное дело не вносились правки; выписки из паспортного стола... А в идеале — найти того самого подонка, что взял грязные деньги за лжесвидетельство.
Конечно, если бумаг окажется недостаточно, у него оставался последний козырь — полиция. Пусть закон доказывает его невиновность.
— Спасибо тебе, Ло Нин. У тебя талант — каждый раз бить в самое больное место.
Выстроив в голове план действий, Цзянь Аньжань позвонил куратору и попросил академический отпуск на неделю. Куратор, уже знавший о скандале в ректорате, не выразил ни капли удивления. Он лишь дежурно напомнил о безопасности и пожелал удачи.
Горько усмехнувшись, Цзянь Аньжань нажал «отбой».
***
Около восьми часов вечера Ло Вэй, закончив дела, вернулся в поместье. Проходя через гостиную, он остановился и спросил управляющего:
— А-Нин собрал вещи?
— Молодой господин еще не приступал к сборам.
— Что?! — Ло Вэй нахмурился.
— Он говорит... говорит, что не хочет лететь в Америку, — замялся управляющий.
Ло Вэй лишь холодно усмехнулся:
— Это не ему решать.
Чеканя шаг, он поднялся на второй этаж и без стука вошел в комнату племянника. Ло Нин в это время вальяжно развалился в кресле, закинув ноги на стол, и увлеченно болтал с кем-то из своих сомнительных дружков.
— Ха-ха! Красава! Ну всё, теперь этому деревенщине точно крышка, попляшет он у меня!
Ло Вэй, не скрывая раздражения, трижды громко постучал по косяку. Ло Нин вздрогнул, увидел дядю и торопливо сбросил вызов. Вся его спесь мгновенно испарилась, сменившись выражением побитой собаки.
— Второй дядя... ты когда вернулся?
— Только что, — Ло Вэй сел напротив. — Почему чемоданы до сих пор пусты?
— Я... я не хочу в Штаты! Терпеть не могу Ло Цзяжэнь! — Ло Нин скривился от злобы.
Сводная сестра была единственным человеком в семье, с которым он враждовал едва ли не до драк.
— Поехать к сестре было твоим собственным выбором, — напомнил Ло Вэй ледяным тоном. — Либо ты летишь в Америку, либо немедленно идешь к Цзянь Аньжаню и извиняешься за плагиат. Признаешь всё, что натворил.
— Мечтай! — Ло Нин вскинулся, как ужаленный.
— В таком случае завтра же ты садишься на самолет. Это мое последнее слово.
Ло Нин не ожидал, что дядя проявит такую твердость. Он долго сопел, кусая губы, и наконец пробормотал:
— Я не извиняюсь не потому, что мне жаль лица. Этот нищеброд просто недостоин моих слов!
— Мы живем в гражданском обществе, А-Нин. Никто не рождается выше других.
— Зато воры рождаются ниже!
— Ты сейчас о себе?
— Нет, я о Цзянь Аньжане! Он вор, подлый, бесчестный воришка! — Ло Нин выложил свой главный козырь. — Дядя, ты хоть знаешь? Его место в университете — краденое! Он вообще не имеет права здесь учиться!
Ло Вэй на мгновение замер. Ослабив узел галстука, он глухо произнес:
— Краденое или нет — в этом разберутся соответствующие органы. Но то, что ты присвоил его работу и трусливо отмалчиваешься — это на твоей совести.
— Да я скорее сдохну, чем буду извиняться перед мошенником! — огрызнулся племянник.
— Значит, завтра я лично отвезу тебя в аэропорт.
Ло Вэй, не желая больше слушать оправдания, развернулся и вышел. Ло Нин же, несмотря на перспективу изгнания, довольно осклабился. Мысль о том, что Цзянь Аньжань вот-вот потеряет всё, грела ему душу.
«Ну что, Аньжань, рискнул со мной тягаться? Посмотрим, как ты запоешь, когда узнаешь: в этом мире деньги заставляют крутиться даже мельничные жернова ада!»
***
На следующее утро, проводив племянника на рейс до Штатов, Ло Вэй собирался ехать в офис. Секретарь, сидевший рядом в машине, то и дело поглядывал на шефа, явно колеблясь.
— Директор Ло...
— Говори.
— Тот студент, Цзянь Аньжань, за которым вы просили приглядывать... Вчера он взял отгул на неделю и съехал из общежития.
— Что? — Ло Вэй вскинул голову.
— Я созвонился со знакомым из университета Пуцзян. Говорят, парня втянули в дело о подделке документов. Ему грозит немедленное отчисление.
— Подделка документов... — Ло Вэй вспомнил вчерашние слова племянника. Он помрачнел.
— Директор, это дело...
— Где он сейчас?
— Точно не знаю, скорее всего, еще в Городе S, — доложил секретарь. — Но может уже быть на автовокзале.
— Ищи! Немедленно найди его!
Такой вспышки эмоций секретарь у босса еще не видел.
— Директор Ло, почему вы так...
— Потому что... — Ло Вэй осекся.
Этот вопрос заставил его осознать пугающую вещь: его интерес к этому мальчишке давно перешел границы дозволенного. Ситуация становилась опасной.
— Потому что это моя ответственность, — нашелся он с оправданием. — Все беды парня начались из-за Ло Нина. Я — его опекун, и мой долг — исправить то, что наворотил этот паршивец.
— Понимаю, — вздохнул секретарь. — Нелегко вам приходится.
— В мире взрослых вообще мало чего легкого.
Ло Вэй горько усмехнулся, а перед глазами снова встало лицо юноши — бледное, обиженное, но пытающееся казаться сильным.
«Глядя на него, и не скажешь, что он младше А-Нина на целый год...»
— Цзянь Аньжань и впрямь не по годам серьезен, — в тон его мыслям отозвался секретарь. — Будь у меня такой сын, я бы считал его божьим даром.
— К сожалению... — Ло Вэй замолчал, вновь вспомнив ту странную запись в медицинской карте Аньжаня.
***
Цзянь Аньжань не хотел лишних расспросов и косых взглядов в общежитии. Собрав вещи, он провел ночь в дешевом мотеле у вокзала, а спозаранку, поскрипывая колесиками чемодана, отправился к терминалам.
Но удача явно отвернулась от него: город накрыл густой туман, трассы перекрыли, и семичасовой рейс отменили. Диспетчеры сухо сообщили, что автобусы пойдут не раньше полудня.
Зал ожидания напоминал растревоженный муравейник. У касс выстроились очереди из желающих вернуть билеты. Вздохнув, Цзянь Аньжань побрел в ближайшую закусочную. Заказал порцию картошки фри и принялся уныло макать ее в кетчуп.
Весь мир словно ополчился против него.
В первый же день после попадания в эту книгу он «накормил осла деликатесами» — позволил Ло Вэю собой воспользоваться. Затем пошли козлы Ци Сяопин и Ло Нин: угрозы, шантаж, тонны грязи... И вот теперь даже природа мешает ему уехать.
«Твою ж налево...» — выругался он про себя.
Единственное утешение в этом безумном мире, где мужчины могут рожать, — это то, что он не «залетел» от Ло Вэя с первого же раза. А может, всё проще: в оригинале у Ло Вэя детей не было, а «Цзянь Аньжань» должен был родить от Ци Сяопина.
Но Аньжаню было плевать на сюжет.
— Да пошли вы все! К черту эту историю, я выхожу из игры!
От собственной ругани на душе стало легче, но стоило ему поднять голову, как он застыл от неловкости.
— Ло... директор Ло? Вы-то что забыли в такой забегаловке?
— Ни один закон не запрещает мне есть фастфуд, — спокойно ответил Ло Вэй.
Он скользнул взглядом по чемодану и указал на свободное место напротив юноши:
— Здесь занято?
— Нет.
Цзянь Аньжань лишь хлопал ресницами, глядя, как Ло Вэй ставит поднос и с тем невозмутимым изяществом, с каким едят деликатесы в лучших ресторанах, принимается за жареную курицу.
— Ло Нин точно ваш племянник? — не выдержал Аньжань.
— С чего такой вопрос?
— Ну... — Аньжань замялся. — В нем нет ни капли вашего воспитания. Он ведет себя как базарная хабалка из моей деревни. Хотя, наверное, это просто привычка к тому, что ему все потакают.
— Я действительно его баловал, — признал Ло Вэй. — В конце концов, я ему дядя, а не отец.
Аньжань хотел было что-то добавить, но промолчал. Ло Вэй снова кивнул на чемодан:
— Зачем уезжаешь?
— А какой выбор? — Аньжань горько усмехнулся. — Меня смешали с грязью, обвинили в махинациях с документами. Придется ехать домой и доказывать, что я — это я.
— Это Ло Нин всё устроил, верно?
Аньжань опустил голову, сжимая кулаки. Глядя на его поникшие плечи, Ло Вэй внезапно для самого себя твердо произнес:
— Не смей уезжать.
— Но меня обвиняют в мошенничестве! — вскинулся Аньжань, в глазах его блеснули злые слезы. — Мне нужно вернуть свое имя!
Ло Вэй почувствовал, как в груди что-то болезненно екнуло.
— Ты уверен, что вернешься после этой поездки?
— Я вернусь, чтобы очистить репутацию, а потом... — Юноша печально улыбнулся. — Ваш племянник меня ненавидит. В Городе S мне жизни не дадут. Проще укатить в деревню, интернет сейчас везде есть, буду брать заказы на фрилансе.
— И это всё? — Ло Вэй попытался задеть его гордость. — Пасуешь перед Ло Нином? Решил бросить всё и сбежать в глушь? Тот Аньжань, которого я знал, готов был весь мир перевернуть, лишь бы не уступить.
Аньжань в упор посмотрел на него:
— И что вы предлагаете? Остаться? Ждать, пока ваш племянник придумает что-то похуже?!
— Я...
— Директор Ло! — Аньжань глубоко вдохнул, пытаясь успокоить дрожь в голосе. — Огрызаться на весь мир легко, пока у тебя есть выбор. Но если я завтра окажусь на улице, без гроша в кармане и с волчьим билетом... Вы меня кормить будете?
— Буду.
http://bllate.org/book/17539/1704675
Готово: