× Архив проектов, новые способы пополнения и подписки для переводчиков

Готовый перевод Found a Special Sea Creature While Beachcombing [Apocalypse] / Король Прилива в моём доме: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 22

С детства Су Жань усвоил простую истину: одинокая кучка навоза вызывала у него лишь брезгливое желание поскорее её убрать, но вот целая гора пробуждала практичный интерес — её нужно было сложить в компост.

Для удобрения навоз травоядных животных подходил куда лучше, чем плотоядных, а экскременты зомби и вовсе были котом в мешке, полным бактерий и неведомых опасностей. И всё же Су Жаню было до смерти любопытно, получится ли из этого материала удобрение, и можно ли будет на нём что-то вырастить.

Вряд ли растения заразятся зомби-вирусом, верно?

Он попросил Юй Ли и Син Линя помочь собрать весь помёт с земли.

Небо ещё не успело окончательно потемнеть, и зомби, обитавшие вдоль дороги, уже вернулись в свои дворы, так что передвигаться можно было свободно.

Сильный ветер принёс с собой не только это. Помимо разбросанных повсюду тел и экскрементов, на дороге валялись плюшевые игрушки, одежда, покорёженные велосипеды и электроскутеры, сушилки для белья и прочий хлам.

Среди всего этого Су Жань нашёл целых три огромных арбуза!

Два из них лежали на земле, каждый с глубокой трещиной, но не расколотые до конца, а третий застрял в развилке дерева.

На всех сохранились плодоножки с кусочками стебля — было ясно, что их оторвало ветром прямо с грядки. Возможно, их принесло с одной из островных плантаций, а может, из чьего-то сада.

Проходя по дороге, Су Жань заметил, что вся дикая трава, казалось, осталась на месте. Корни растений во время мутации определённо стали крепче, но, похоже, стебли арбузов это изменение обошло стороной…

Он не знал, живы ли ещё хозяева этих арбузов, но растения обладают поразительной живучестью. Даже без ухода они порой сами находят питание в земле и растут под ветром и дождём.

Очистив весь путь, Юй Ли и Син Линь свалили собранные листья, стебли, солому и помёт на пустом перекрёстке.

Су Жань потрогал растительную массу.

Хотя лето ещё не наступило, за это недолгое время влага с поверхности почти испарилась, оставив лишь лёгкую сырость.

К завтрашнему дню, наверное, всё высохнет окончательно.

Они свалили всё в одну кучу, добавили туда же собранный зомби-помёт и тщательно перемешали.

— Брезентом пока не накрывайте, пусть завтра влага ещё немного испарится, — сказал Су Жань.

Они втроём отступили на несколько шагов и в задумчивости уставились на новую компостную кучу высотой почти в метр семьдесят.

— А может, и зомби туда же свалим… — протянул Юй Ли.

— Пожалуйста, не произноси такие жуткие мысли вслух! — воскликнул Су Жань.

***

Вернувшись домой, они как раз успели к ужину.

Су Жань наскоро приготовил пару блюд, а после еды все вместе сели во дворе есть арбуз.

Сюэтуаню и Чжучжу тоже досталось по куску. Один с упоением грыз, другая клевала — оба были в восторге.

— Ты что, давно за нами наблюдал? — спросил Су Жань у Юй Ли, держа в руках ломтик арбуза. — Я как-то раз видел странные мокрые пятна с другой стороны компостной кучи. Это ты оставил?

Юй Ли был не таким высоким, как Син Линь, ростом чуть ниже метра восьмидесяти пяти.

Он был худым, даже худее Су Жаня, и его чёрные, даже в сухом виде похожие на солому волосы, обрамляли лицо, делая его похожим на призрака.

Он сидел на маленькой табуретке в грязном белом свитере, полном дыр — Су Жань предлагал ему переодеться, но тот отказался. Доев свой кусок арбуза дочиста, он с важным видом вытер рот салфеткой и со вздохом произнёс:

— Компостная куча очень тёплая. Пару ночей назад было холодно, я только благодаря ей и согрелся.

— … — Су Жань. — Если бы ты просто пришёл ко мне, я бы не отказал тебе в кровати… Так это ты вчера съел синего краба?

Юй Ли продолжил философствовать:

— Странно, почему я раньше никогда не думал, что краб на пару может быть таким вкусным? Может, всё дело в отсутствии уксуса?

— Вообще-то, ты мог бы прийти и поесть открыто… — заметил Су Жань.

Сидевший рядом Син Линь, грызя арбуз, невозмутимо вставил:

— Ему просто нравится делать всё исподтишка.

— ? — Су Жань.

— Мы все выбрались из Подземного мира, но волной нас разбросало, — сказал Юй Ли. — Я доплыл до этой деревни неделю назад. Думал, куда податься дальше, но потом увидел здесь Син Линя и решил остаться. Мне было ужасно интересно, почему он здесь задержался, а оказалось, всё дело в том, что его тело ещё не приспособилось к суше.

— Вообще-то, ты мог бы проявить своё любопытство и в открытую… Кстати, а у тебя с телом проблем не было?

— Так, немного. Во всяком случае, не так серьёзно, как у него.

Су Жань посмотрел на невозмутимое лицо Син Линя и спросил:

— А ты-то когда узнал, что он здесь?..

— Когда я краба ел? — Юй Ли поднял указательный палец и весело предположил. — Или когда я на пляже сбил тех двух незваных гостей?

— ??? — Су Жань. — Так это тоже был ты?

Он повернулся к Син Линю с лёгким укором в голосе:

— Почему ты мне ничего не сказал?

Син Линь замер, его взгляд пронзил Су Жаня, словно луч света.

Су Жань вздрогнул от этого взгляда, но когда пришёл в себя, тот уже отвёл глаза и с усмешкой бросил:

— Зачем привлекать к нему внимание?

— …Простите, я хотел бы уточнить, вы вообще друзья?

— Да, — ответил Юй Ли.

— Нет, — отрезал Син Линь.

— Он с детства такой, — вздохнул Юй Ли.

— Не нужно давать ему кровать и постоянно кормить, он всё равно здесь не останется, — сказал Син Линь.

— Почему?? — не понял Су Жань.

В тот же миг из дыр в свитере Юй Ли вырвались восемь щупалец. Они, словно колёса, покатили его тело по земле к стене двора. Взобравшись на неё, он перевалился на другую сторону, оставив снаружи лишь макушку.

С той стороны донёсся его голос:

— Потому что~ мне нравится~ наблюдать~ исподтишка~.

Су Жань: «…………»

Син Линь усмехнулся, в его голосе прозвучали холодные нотки:

— Я же говорил, ему это нравится. Так что не обращай на него внимания, не давай ему повода думать, что он в центре событий. Это только раззадорит его ещё больше. Тебе разве это не будет неприятно?

Су Жань решил больше не пытаться ничего понять.

— Эм, может, ты всё-таки вернёшься и доешь арбуз? Нам с Син Линем столько не съесть…

Монстр-осьминог, словно на шинах, подкатился обратно, схватил щупальцами два куска арбуза и снова укатил на стену, где и принялся их уплетать.

Син Линь, доев арбуз, пошёл в дом мыть руки.

Су Жань молча грыз свой кусок, когда услышал, как Юй Ли как бы невзначай произнёс:

— Он стал очень странным. Раньше, когда ему было не по себе, он, наоборот, сторонился всех. Это животный инстинкт. Но он почему-то решил остаться у тебя.

Су Жань замер.

…Хм? Но ведь это он сам напросился, чуть ли не силой заставил его взять с собой…

Однако, повинуясь какому-то смутному, едва уловимому чувству, он промолчал и навострил уши, ожидая продолжения.

— Знаешь, когда начался туман, я хотел пойти за тобой. Хоть ты меня и не знаешь, но я-то тебя знаю, так что, конечно, я должен был тебя спасти. Но как только я собрался идти, то увидел, что он тоже вышел из дома.

— …?

Юй Ли, лёжа на стене, продолжал уплетать арбуз, с чавканьем говоря:

— Это на него не похоже. Ему ведь не то что на других, ему на самого себя наплевать. Даже если бы в июне пошёл снег, Син Линь не стал бы рисковать ради кого-то.

— Эта поговорка используется не так… — поправил его Су Жань и, шевельнув губами, хотел что-то спросить.

Но Юй Ли вдруг усмехнулся.

Он вспомнил тот момент.

«Ты думаешь, что хорошо меня знаешь?»

Мужчина под навесом прервал его попытку прощупать почву. В его голосе слышалась лёгкая насмешка.

Он замер. Хотя с самого детства их отношения нельзя было назвать тёплыми и дружескими, а в разговорах они всегда были прямолинейны и не щадили чувств друг друга, он редко слышал от друга такой тон.

Но в следующую секунду мужчина шагнул вперёд.

Он не видел выражения лица друга, лишь слышал его по-прежнему спокойный голос:

— Если нечем заняться, присмотри за тем, кто внутри, или иди укрепи компостную кучу, иначе твой кормилец вернётся в слезах.

В этот момент взгляд Юй Ли упал на растерянно смотревшего на него юношу во дворе.

«Син Линь, Син Линь, вечная загадка…» — подумал он.

Су Жань всё ещё ждал продолжения после его смеха, но тот вдруг сменил тему и с живым интересом спросил:

— Так он тебя нашёл? Или ты сам выбежал, и вы встретились по дороге?

— …Он меня нашёл.

— Ну, тогда он молодец. Хотя, с другой стороны, он знал, куда ты пошёл, так что найти тебя по пути было не так уж и сложно.

«…»

В таком тумане, среди всех этих опасностей, это было не так уж и просто.

Су Жань молча доел арбуз, вытер руки и, помедлив, спросил:

— …Юй Ли, вы с Син Линем вместе выросли?

Юй Ли, всё ещё лёжа на стене и не доев арбуз, промычал в ответ:

— Угу.

— Ты сказал: «нас разбросало волной»… У вас была целая компания?

— Да, мы были друзьями, вместе выросли в приюте.

Су Жань на мгновение опешил.

В приюте?!

Юй Ли заметил его удивление.

— Син Линь тебе не рассказывал? Ну да, в его стиле не говорить о таких вещах.

— Мы с ним сколько себя помним, столько и жили в приюте. У нас было ещё несколько хороших друзей, но где они сейчас и живы ли вообще, неизвестно.

— Наверное, живы. Они все ребята живучие. Просто мир на поверхности такой огромный, кто знает, встретимся ли мы когда-нибудь снова.

Говоря об этом, Юй Ли вздохнул, но в его голосе не было особой грусти.

Су Жань заметил, что и Син Линь, и Юй Ли смотрели на мир как-то иначе, чем все, кого он знал.

В их внутреннем мире была какая-то тайна.

Прошло некоторое время, прежде чем он нашёл в себе силы спросить:

— …То есть вы никогда не видели своих родителей?

— Только фотографии матерей. Мы все — «дитя, потерявшее мать». Наши матери умерли в тот самый миг, когда мы появились на свет. М-м, это такая генетическая болезнь, свойственная женщинам Подземного мира, причины у неё древние и сложные. А что до отцов… наши матери выбирали сперму прямо из банка, так что отцов у нас, по сути, и не было. Большинство детей в приютах — такие же, как мы.

— Не смотри так. В Подземном мире с рождаемостью проблемы, правительство не хочет терять ни одного ребёнка, поэтому оно финансирует приюты. Еда, одежда, образование — у нас было всё то же, что и у детей с родителями.

Несмотря на эти слова, на лице Юй Ли промелькнуло странное, почти насмешливое выражение, которое тут же исчезло.

Он снова заговорил легкомысленно:

— Син Линь всегда отлично учился. Если бы не катастрофа, он бы уже работал в Департаменте по исследованию и управлению ресурсами для выживания за пределами галактики. Это очень крутое место, туда каждый год со всего Подземного мира берут всего пять выпускников. Даже сынок вице-президента туда не попал, до сих пор на Син Линя зуб точит…

Сзади послышались шаги.

Из дома вышел Син Линь. Услышав эти слова, он ничего не сказал, лишь поставил на столик новую пачку салфеток.

Юй Ли доел арбуз и сказал Су Жаню:

— Он тебе ничего о себе не рассказал, а ты всё равно его приютил?

— Ты ему тоже ничего не рассказал, а он тебя накормил, — с усмешкой парировал Син Линь.

— Да, он очень добрый.

На это Син Линь не возразил.

В голове у Су Жаня царил сумбур. Он смотрел, как Син Линь снова садится на стул напротив, закидывает ногу на ногу и лениво пьёт воду.

Хотелось о многом спросить, но он не знал, с чего начать.

***

В тот вечер они снова легли поздно.

Юй Ли так и не остался ночевать в доме. Он сказал, что тогда пропадёт вся острота ощущений от тайного наблюдения. Су Жань попросил его хотя бы найти себе нормальное место для ночлега, а не спать на компостной куче. Тот что-то промычал в ответ, пообещав найти пустой дом по соседству.

Лёжа в кровати, Су Жань всё ещё размышлял о многом.

Но… многие вещи казались слишком сложными и неразрешимыми.

Так, размышляя, он незаметно для себя уснул.

На следующий день погода была ясной.

Су Жань встал спозаранку и пошёл проверить компостные кучи.

За ночь вся оставшаяся в них влага испарилась, и он накрыл их брезентом, чтобы процесс ферментации продолжался.

Вернувшись домой, он принялся готовить завтрак.

Он не был уверен, будет ли Юй Ли есть, но на всякий случай приготовил на пару на два маньтоу больше.

Когда Син Линь проснулся, Су Жань обнаружил, что лишние маньтоу уже исчезли. Когда они с Син Линем, засучив рукава, готовились к работе во дворе, со стены свесилось щупальце осьминога:

— Что вы собираетесь делать?

— Пересаживать помидоры и баклажаны в землю, — ответил Су Жань, подняв голову. — Хочешь с нами?

На стене показалось лицо Юй Ли.

— Лу Ни обожает помидоры, — со вздохом сказал он.

— Кто такая Лу Ни? — спросил Су Жань.

— Его сестра, — ответил Син Линь.

После вчерашнего разговора Су Жань стал особенно чувствителен к словам, связанным с семьёй.

— Родная сестра?

Мать Юй Ли родила двойню?

— Сестра от разных отцов и матерей, — спрыгнув со стены, сказал Юй Ли.

— ?? — Су Жань.

— У них по случайности оказались гены осьминога, по случайности они попали в один приют, и по случайности у них обоих было хобби подслушивать сплетни, вот и стали как брат и сестра, — пояснил Син Линь. — Когда вы сбегали, ваши щупальца разве не были сплетены? — последнюю фразу он адресовал Юй Ли.

— Были, но волна была слишком сильной, нас тут же разделило. Прежде чем потерять сознание, я видел, что её тоже несёт в эту сторону, но не знаю, где она могла выйти на берег, если осталась жива.

— Вы обязательно встретитесь, — тут же утешил его Су Жань.

— Не факт. Она умеет прятаться ещё лучше меня. Может, она уже где-то здесь, но ради того, чтобы втихаря собирать сплетни, ни за что не покажется.

Су Жань: «…………»

— Ладно, не утешай меня, мы к такому привыкли, — сказал Юй Ли, хлопнув Су Жаня по плечу.

Су Жань с каменным лицом продолжил пересаживать рассаду, чувствуя, что сам уже на грани.

Син Линь, стоявший рядом, усмехнулся.

Закончив с пересадкой, Су Жань достал семена, которые сохранил после вчерашнего арбуза.

Он не очень разбирался в сортах, но по форме и цвету кожуры трёх вчерашних арбузов предположил, что это какой-то старый, негибридный сорт, а значит, семена из него с большей вероятностью дадут урожай.

Но поскольку уверенности не было, он не стал сажать их в огороде.

Он нашёл большой цветочный горшок, насыпал в него подготовленную почву и высыпал туда семена.

Пусть растут как придётся!

Днём Су Жань попросил Юй Ли залезть на крышу и проверить солнечные панели: не повредились ли они во время вчерашнего урагана и не засыпало ли их листьями и ветками.

Юй Ли, ловко орудуя щупальцами, в мгновение ока взобрался наверх.

Глядя на это, Су Жань подумал, что хотя эти существа из Подземного мира и подвержены зомби-вирусу, с их-то способностями покинуть эту деревню и этот остров для них — пара пустяков.

Он повернулся к стоявшему рядом мужчине и тихо спросил:

— …Как ты себя сейчас чувствуешь? Вчера в пещере ты ведь притворялся спящим?

— …М-м, нормально, — небрежно ответил Син Линь.

«Нормально» — значит, всё ещё нужно восстанавливаться.

Они пробудут здесь ещё какое-то время.

Су Жань молча размышлял.

Через несколько минут Юй Ли спустился.

— Ничего не повреждено. Были листья и солома, я всё смахнул.

— Хорошо, спасибо.

— У вас тут отличное оборудование. Эти солнечные панели такие большие, в ясный день они, наверное, вырабатывают достаточно энергии, чтобы кондиционер работал целый день. Если бы ещё и интернет был, то вообще не отличить от жизни до катастрофы.

— Сейчас и не поймёшь, что сломалось: наша островная вышка или центральная, — сказал Су Жань.

Пять лет назад, когда стихийные бедствия стали происходить всё чаще, вся основная инфраструктура связи была разрушена. По разным сложным причинам спутники тоже постепенно вышли из строя.

Человечество построило множество сигнальных вышек — единственное средство связи друг с другом.

Центральные вышки, по одной в Северном и Южном полушариях, передавали и принимали сигналы от местных вышек, образуя глобальную сеть.

Если центральные вышки вышли из строя, то местные, как бы они ни работали, бесполезны.

Но если центральные в порядке, то достаточно восстановить работу местной вышки, чтобы в регионе появилась связь.

— Так сходите на вашу островную вышку и посмотрите, — сказал Юй Ли. — Если там ещё есть люди или оборудование работает, значит, сломалась центральная. А если вся вышка обесточена, то попробуйте подать на неё питание…

— Это-то понятно, — вздохнул Су Жань, — но даже если мы доберёмся туда и запустим генератор, кто будет перезапускать оборудование?

Юй Ли посмотрел на него, тот перевёл взгляд на Син Линя.

— Система управления межзвёздным кораблём и система управления сигнальной вышкой — это одно и то же? — с усмешкой спросил Син Линь.

— …Нет. Кстати, я ещё вчера хотел спросить: если вы, жители Подземного мира, можете летать за пределы Земли, то почему вы оказались заперты под землёй? Разве вы не должны были уже давно переселиться на другую планету…

Внезапно в кармане брюк что-то завибрировало.

Су Жань замолчал и посмотрел вниз.

…По привычке, хотя сейчас не было ни интернета, ни связи, и телефон, кроме как для проверки времени и игр в оффлайн-режиме, был бесполезен, он всё равно носил его с собой.

Он… только что завибрировал?

Син Линь и Юй Ли посмотрели на него.

Сердце Су Жаня заколотилось. Он достал телефон и, затаив дыхание, коснулся экрана.

Экран загорелся, и в центре появилось всплывающее окно.

«Добро пожаловать на прекрасный остров Луань!»

В правом верхнем углу горел значок полной сети.

http://bllate.org/book/16994/1585576

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода