Не успел он о нем подумать, как Чжан Цянь уже вышел — чистый, в свежей одежде и гладко выбритый. Без бороды он сразу помолодел и выглядел на редкость бодро. Острый глаз Юйцина тут же приметил на его ногах новые сапоги.
Он шагнул навстречу: — Ну как? Удобно? Не жмут?
— В самый раз! И мягкие какие — покупные с ними и рядом не стояли.
Юйцин просиял: — Ходить-то ладно, а если пробежаться или подпрыгнуть? Не хлябают?
Чжан Цянь послушно сделал несколько шагов туда-сюда, даже притопнул: — Поверь, сидят как влитые. Словно ты их прямо по моей ноге обрисовывал.
Юйцин удовлетворенно кивнул. Видать, есть у него талант к рукоделию.
— Птиц я в курятник определил, зайца в дровянике запер, грибы да орехи, что ты собрал, тоже прибрала. Остались шкуры. А с оленем что делать будем?
— Это я сам, — Чжан Цянь отвязал оленя и тоже повел его в курятник, но, в отличие от птиц, отгородил его от кур деревянным щитом. — Пусть поживет дома пару дней. Как на ярмарку соберемся, заберем его и фазанов в город на продажу. Шкурами займусь чуть позже. В горах я их только снял, почистить толком не успел — надо мездру соскрести да выделать как следует. Еще тут птица мелкая есть, она заветрилась уже — сварю её Дафу, заслужил. А зайчатину да мясо кабарги продавать не будем — сами съедим.
Юйцин кивнул, помогая раскладывать вещи по местам.
— А зайца тоже продашь? — вдруг спросил он, вспомнив про ушастого пленника.
Чжан Цянь, запирая загон с оленем, поднял на него взгляд: — Хочешь оставить? Шерстка у него и впрямь редкая. Если нравится — пусть живет, кролики забавные.
Юйцин покачал головой: — Да, рыжий заяц — редкость. Только я его не ради забавы оставить хочу. Слышал я, что они плодятся быстро да растут скоро. Вот и подумал — а что, если развести их? Что скажешь?
Чжан Цянь немного удивился, но, подумав, кивнул: — Хорошее дело. Только их вольно держать нельзя. Через пару дней сколочу для них крепкие клетки. Буду теперь в лесу присматривать — если попадется живой заяц, обязательно притащу.
Заручившись поддержкой мужа, Юйцин заметно повеселел. Он присел на корточки рядом, наблюдая, как Чжан Цянь управляется с делами.
— И тебе даже не интересно, с чего это я вдруг решил кроликов разводить?
Чжан Цянь послушно спросил: — И почему же?
Се Юйцин загнул пальцы, перечисляя заранее подготовленные доводы: — Во-первых, это просто-напросто вкусно! Во-вторых, кроличий мех можно собирать и шить из него вещи. Хоть кролик и мал, но если накопить шкурок, выйдет приличное полотно. В-третьих, они плодятся целыми выводками, делают это быстро и растут как на дрожжах. Куда быстрее, чем куры, утки или свиньи. Ну как? Звучит ведь здорово?
Чжан Цянь кивнул: — Если так рассудить, то затея стоящая. Достаточно кормить их травой, и они быстро наберут вес.
— Вот именно! Но если дикие кролики так хороши, почему я не слышал, чтобы кто-то в округе держал их в неволе?
Закончив с текущими делами, Чжан Цянь отряхнул руки и, немного подумав, ответил: — Наверное, потому что дикий кролик бегает быстро, живым его поймать трудно. А если и поймаешь, нрав у него строптивый — часто дохнут в неволе от страха. Деревенские привыкли к курам да уткам, не хотят возиться с «пустой» затеей. К тому же, велика ли наша деревня? Может, в других краях их только так и разводят.
Видя, как Юйцин загорелся идеей «кроличьей империи», Чжан Цянь решил отложить другие дела. Он достал инструменты, чтобы первым же делом соорудить клетку. Юйцин кивнул, соглашаясь с его доводами.
— А как же шкуры? Не будешь их чистить?
— Шкуры подождут до завтра, а клетка нужна сейчас. Какую хочешь?
Юйцин показал руками примерные размеры: — Сделай пошире, высота не так важна. Но главное — приподними её над землей. Понимаешь? Как стол. Чтобы у клетки были ножки высотой в две ладони. И дно не забивай наглухо, оставь щели, чтобы остатки травы и кроличий помет проваливались вниз — так легче будет убирать.
— Вот так? — Чжан Цянь набросал эскиз прямо на земле.
— Да-да, именно! — Юйцин обрадовался, что муж понимает его с полуслова. — Делай покрепче, а то, боюсь, кролик её в два счета прогрызет. И щели в полу делай не слишком узкие, но и не широкие, а то лапа застрянет или сам пролезет.
У Чжан Цяня были золотые руки: не прошло и часа, как клетка была готова.
— Неси своего зверя, посмотрим, подойдет ли.
Юйцин поспешил в дровяник. Кролик, напуганный шумом открываемой двери, попытался зарыться поглубже в поленницу. Но его ярко-рыжая шерстка выдавала его с головой. Юйцин потянул за веревку, привязанную к задней лапе, и вытащил беглеца. Веревка была уже почти перегрызена — приди Юйцин чуть позже, пришлось бы ловить ушастого по всему двору.
Он подхватил кролика за загривок, и тот сразу притих, только смешно шевелил носом.
— Тише, зайка, тише. Ты еще маленький, есть тебя пока никто не собирается, — ласково приговаривал Юйцин, поглаживая зверька. На самом деле кролик казался крупным только из-за пушистой шерсти, а весу в нем было едва ли полфунта — совсем еще несмышленыш. Удача, что он дожил до зимы: с таким ярким окрасом в лесу он был живой мишенью для лис и ястребов.
В клетку подстелили соломы. Оказавшись внутри, кролик забился в угол и попытался спрятаться, закопавшись в подстилку.
Юйцин не сдержал смеха: — Гляди-ка, какой сообразительный! Знает, что солома — лучшая маскировка.
Чжан Цянь, наблюдая за ними, улыбнулся: — В соломе он и впрямь незаметен. Не то что на снегу — мы с Дафу его вмиг приметили. А он смелый: когда Дафу его прижал, я его во дворе запер, так он даже голодовку не объявил, жевал сено как ни в чем не бывало.
Клетка вышла отличной: сквозь прутья было видно, что происходит внутри, но выбраться наружу шансов не было. Дикий кролик замер в углу, шевеля усами и настороженно поглядывая на людей. Юйцин положил ему кусочек батата и закрыл дверцу.
— Почему он не ест? Зимой ведь свежей травы не найти.
— Не переживай, он просто нервничает, — успокоил его Чжан Цянь. — Вот уйдем, он и погрызет. Поживет у нас пару месяцев, привыкнет к твоим рукам — тогда и при тебе будет хрустеть.
— Во дворе всё-таки морозно, давай перенесем клетку в дровяник?
— Давай, — Чжан Цянь подхватил клетку и, не дожидаясь помощи, аккуратно переставил её в укрытие. — Время еще есть, пойду займусь шкурами.
Юйцин кивнул — пришла пора готовить ужин. Он решил устроить настоящий пир в честь возвращения мужа: достал копченую свиную рульку и решил потушить её с редькой. Такое блюдо требует времени, так что пора было затапливать печь. Кроме рульки, подоспели пророщенные бобы, а еще он замочил древесные грибы. В меню на вечер были: рулька с редькой, мясо с грибами, обжаренные ростки бобов и печеный батат.
Солнце за эти дни подтопило снег, и дороги стали проезжими — как раз к ярмарочному дню. Се Юйцин проснулся еще до рассвета от того, что Чжан Цянь начал тихонько собираться.
— Почему так рано? — спросил он, протирая сонные глаза. Чжан Цянь замер с курткой в руках: — Разбудил всё-таки? Сегодня же ярмарка, надо пораньше отвезти дичь на продажу.
— Но обычно мы так рано не встаем.
— Нужно занять место на рынке, — шепотом пояснил муж. — Поспи еще, я и сам справлюсь.
— Ну уж нет! — Юйцин сделал над собой волевое усилие, решительно откинул теплое одеяло и потянулся за одеждой. — Мы договорились идти вместе. Я мигом соберусь.
Видя такую решимость, Чжан Цянь не стал спорить и подал ему сапоги.
— Ладно. Времени в обрез, так что завтракать дома не будем — перекусим уже в городе.
Се Юйцин кивнул, быстро умылся и поспешил за Чжан Цянем со двора. Хоть снег на земле и подтаял, стужа стояла лютая — выходить на улицу в такую рань было сущим мучением. Юйцин незаметно поплотнее запахнул воротник, пытаясь спрятать в него уши.
Чжан Цянь приметил это и молча взял на заметку. Он вернулся в дом, вынес свою шапку и надел её на голову Юйцина.
— Поноси пока эту.
Юйцин не стал ломаться, только поглубже натянул шапку, стараясь полностью закрыть уши.
— Пошли.
У околицы их уже поджидал извозчик с воловьей повозкой. Из-за раннего часа других сельчан еще не было. Чжан Цянь погрузил вещи и доплатил вознице сверху, чтобы не ждать, пока повозка набьется битком, а сразу ехать в город. Юйцина совсем разморило от сна, и Чжан Цянь подсел поближе, подставляя плечо.
— До города еще прилично ехать, прислонись ко мне, поспи немного.
Юйцин кивнул и послушно привалился к плечу мужа. Чжан Цянь поерзал, устраиваясь поудобнее, чтобы супругу было мягко, и прикрыл его собой от холодного ветра.
Возница, глядя на них, не удержался от вздоха: — Эх, молодежь! Какая любовь, какая нежность. Я аж по своей женушке соскучился.
Чжан Цянь лишь кротко улыбнулся и промолчал, боясь потревожить сон Юйцина. Возница покачал головой и, решив не навязываться, отвернулся, сосредоточившись на дороге.
http://bllate.org/book/16103/1502087
Сказали спасибо 3 читателя