Услышав слова возницы, Тан Фэн рассмеялся.
— Тогда нам точно стоит подняться наверх.
— О, семья брата Тан занимается бизнесом? — Хуан Да никогда раньше не слышал, чтобы Тан Фэн упоминал об этом.
— Просто небольшое дело. О, я помню, мы привезли с собой немного бекона и колбас? — уточнил Тан Фэн у Вэнь Шу. Тот на мгновение задумался и кивнул:
— Они висят на кухне. Я и забыл об этом.
— Отлично, — Тан Фэн повернулся к Хуан Да и подмигнул: — Завтра я приготовлю для тебя несколько закусок собственного производства, тебе должно понравиться.
— Ха-ха, я могу съесть всё что угодно!
Дорога, ведущая на гору Тундао, была недавно отремонтирована, так что, хотя склон немного крутой, по нему было легко идти. По крайней мере, для Тан Фэна и Вэнь Шу, которые жили в деревне круглый год.
Вся семья Хуан Да жила в уездном городе. Хотя они не были богаты, они никогда не испытывали никаких трудностей. Хуан Да, ввиду своей физической слабости, приходилось делать передышку после каждых десяти ступенек.
Такая проблема была не только у Хуан Да – многие люди, поднимавшиеся на гору, выглядели так же. Некоторые даже заставляли своих слуг нести их.
— Какой смысл в таком восхождении? — Вэнь Шу вздохнул.
— Может, это его старая мечта, — с улыбкой ответил Тан Фэн.
— Хуан Да! Ты, ублюдок! Почему ты ползешь так медленно?! — Знакомый насмешливый голос раздался откуда-то спереди. Это был Ван Циншань, который вчера ссорился с Хуан Да.
— Ван Лао Эр! Не будь таким высокомерным! Если у тебя есть смелость, не останавливайся, чтобы отдохнуть! Надейся, что сегодня я до тебя не доберусь!
Благодаря Ван Циншаню Хуан Да поднялся наверх с рекордной скоростью. Тан Фэн и Вэнь Шу, которые не чувствовали никакой усталости, наконец-то смогли идти нормально.
Многие люди приходили на гору Тундао, но лишь немногие действительно поднимались на вершину. Из-за соперничества между Ван Циншанем и Хуан Да, Тан Фэн и остальные в этот день первыми поднялись на вершину.
— Так красиво.
Прекрасный пейзаж, освещаемый огненным закатом, казалось, был прямо под ногами. Тан Фэн, который отправился в путь рано утром и достиг вершины горы, когда уже приближался вечер, почувствовал, что это было не зря.
Захватывающий дух пейзаж, открывшийся перед ним, также убедил Вэнь Шу в том, что поездка того стоила.
После того, как Тан Фэн полюбовался видами, он заметил Хуан Да, который хотел прилечь на землю, чтобы отдохнуть, и остановил его:
— Тебе нельзя останавливаться. Продолжай идти медленно, пока не перестанешь задыхаться!
— Но... я... так... устал! Ноги... болят...
Хуан Да даже не мог связно говорить и только выплевывал слова в перерывах между хрипами.
В его глазах была мольба, но больше замешательства. Ван Циншань тоже ничего не понял, но даже если он захочет лечь на землю, Хуан Да должен будет лечь первым, иначе он проиграет!
— Брат Хуан, если ты не сделаешь то, что я говорю, то, вполне возможно, ты останешься на этой горе навсегда.
Останется навсегда?!
Глаза Хуан Да расширились, но он не стал спрашивать почему, доверившись медицинским знаниям Тан Фэна. Он позволил двоим друзьям поддержать его, пока он ходил взад и вперед.
Врача нужно слушать!
Ван Циншань, стоящий рядом, услышал это и тоже начал с трудом ходить взад и вперед. Его двоюродный брат смог подняться только до середины горы, так что теперь тут некому было поддержать Ван Циншаня.
— Медленнее!..
Откуда-то из-за камней раздался хриплый голос.
— Я и так медленно иду! Лао Чэнь, почему ты слабее, чем я? — ответил более взрослый мужской голос.
— Просто третий мастер Хуан настолько здоров, что даже мы, молодое поколение, не можем сравниться с вами.
— Ха-ха, твой маленький сын действительно гладко говорит, Лао Чэнь!
Третий мастер Хуан?
Тан Фэн прислушался. Если он правильно помнил, правитель Жунчэна носил фамилию Хуан, и он был третьим по старшинству в семье.
— Ого, всё-таки молодые люди сильнее, чем такой старик, как я!
Городской правитель Хуан, одетый в шелка, поднялся на вершину горы и, увидев Тан Фэна и его спутников, улыбнулся.
— Хм, Лао Чэнь, что они делают?
Мастер Чэнь, подчиненный городского лорда, тоже был в замешательстве.
Эти люди вели себя странно: они ходили взад-вперед, а не садились, чтобы полюбоваться прекрасным пейзажем.
— Мастер, лучше быть осторожнее.
Господин Чэнь боялся, что Тан Фэн и другие причинят вред лорду Хуан, поэтому он поскорее отвёл его в сторону, подальше от незнакомцев.
— Хорошо, сердцебиение и дыхание в норме. Садись и выпей воды.
После того, как Тан Фэн проверил Хуан Да, он наконец позволил ему сесть.
Затем Тан Фэн, в соответствии со своим долгом врача, подошел к Ван Циншаню и осмотрел его.
— Вам нужно походить ещё немного. Ваше сердцебиение всё ещё немного учащенное.
Ван Циншань изначально немного смутился, что Тан Фэн пришел проверить его. Но после того, как Тан Фэн попросил его продолжить ходьбу, он почувствовал себя неуютно. Думая об отношениях между Тан Фэном и Хуан Да, Ван Циншань почувствовал, что Тан Фэн, должно быть, намеренно издевался над ним.
Но он боялся смерти, поэтому стиснул зубы и пошел.
— Брат Тан, зачем ты о нём заботишься? Ты слишком добр, кто знает, что он подумает! — Хуан Да, имеющий хорошее понимание своего неприятеля, возмутился.
Тан Фэн, естественно, понимал, что Ван Циншань может подумать, будто он разыгрывает его. Но его указания были искренними, и Тан Фэн не хотел объяснять слишком много.
Городской лорд Хуан вдруг почувствовал сильный озноб, холодный пот хлынул из каждой поры его тела, и вскоре его дорогая одежда промокла. Затем он почувствовал головокружение и упал на землю.
— Хозяин! Хозяин, что с тобой?!
Всё это напугало господина Чэнь и его сына, ведь всего мгновение назад они все вместе расслабленно декламировали стихи, любуясь видами.
— Принеси воды!
Охранник в повседневной одежде быстро передал флягу.
Тан Фэн заметил, что в той стороне сто-то происходит. Помня личность того человека, он потянул к себе Вэнь Шу и прошептал на ухо:
— Если я не ошибаюсь, этот человек – правитель Жунчэна. Просто сделай то, что я тебе скажу.
Вэнь Шу был шокирован, но сразу кивнул, услышав серьезность в словах Тан Фэна.
— Стоять!
Охранники насторожились, когда они приблизились, и немедленно выхватили оружие, чтобы остановить.
Тан Фэн представился:
— Я врач. Если это возможно, я думаю, что могу помочь.
— Доктор? Доктор! Отец, здесь есть доктор! — закричал сын господина Чэнь, словно ухватившись за спасительную соломинку. Старший мастер Чэнь настороженно уставился на двух незнакомых людей.
Тан Фэн поспешил его успокоить:
— Я действительно врач. Вас так много, а у меня нет оружия. На карту поставлена человеческая жизнь. Позвольте мне попробовать.
— Отец?..
Мастер Чэнь стиснул зубы, взглянул на бледного городского лорда и наконец велел обыскать Тан Фэна, прежде чем пропустить его.
— Мне понадобится помощь моего зятя, — добавил Тан Фэн.
Мастер Чэнь затаил дыхание. Думая, что другой возможности может и не быть, он мог только кивнуть и попросить охрану снова обыскать их, прежде чем позволить приблизиться к господину Хуан.
Тан Фэн измерил пульс старика и понял причину его состояния. Он приказал Вэнь Шу нажать на определенную акупунктурную точку, затем попросил у охранника воды, смочил ею платок и положил на горло городского лорда. После этого Тан Фэн ущипнул за его за губной желобок, и старик, наконец, начал приходить в себя.
— Хозяин?! Как вы?! — Мастер Чэнь был так взволнован, что закричал во весь голос.
— Пожалуйста, говорите тише. Этот джентльмен сейчас приходит в сознание. Громкие звуки вызовут у него шум в ушах.
Тан Фэн не приукрашивал, и городской лорд Хуан, подтверждая, с трудом кивнул. Мастер Чэнь и остальные наконец-то успокоились.
Тан Фэн увидел, что они принесли много вещей, и решил, что у них должна быть с собой еда, поэтому он сказал:
— Ему нужно немного отдохнуть. Потом переоденьте его в сухую одежду и дайте что-нибудь поесть.
— Хорошо, хорошо, спасибо большое, друзья мои! Как мне вас называть? — Мастер Чэнь наконец пришел в себя достаточно, чтобы заговорить.
— Меня зовут Тан Фэн, это мой зять Вэнь Шу. Там сидит наш друг Хуан Да, а тот, что рядом с ним, — его товарищ Ван Циншань.
— Большое спасибо, господин Тан и господин Вэнь.
— Не будьте таким вежливым! Это мой долг как врача.
Тан Фэн и Вэнь Шу не стали больше оставаться и вернулись к Хуан Да.
— Все нормально? — нетерпеливо спросил тот. Он хотел подойти и посмотреть, но его остановила стража.
— Да, более-менее.
— Слава богу! Ха, в отличие от некоторых неблагодарных, мой друг не из тех людей, которые подшучивают и издеваются над другими!
В словах Хуан Да явно читался выпад в чью-то сторону. У них с Ван Циншанем снова завязалась ссора. К счастью, эта площадка на вершине горы была очень большой, и тут росли древние деревья, так что шум не помешал бы отдыху городского правителя.
К этому времени уже почти стемнело.
К счастью, Тан Фэн и остальные изначально планировали остаться здесь на одну ночь, поэтому они взяли с собой еду и одеяла. Сейчас была середина мая, погода становилась теплее, так что, кроме комаров, других проблем от ночевки на свежем воздухе не было.
— Я забыл взять с собой кремень, — пожаловался Тан Фэн.
— Попросим у кого-нибудь? — Нерешительно спросил Вэнь Шу.
— Придется, иначе мы не сможем поесть.
— …У меня есть.
Ван Циншань, который до этого мало говорил, неловко встрял в их разговор.
— Большое спасибо, брат Ван. — Тан Фэн был совсем не вежлив. В конце концов, если бы он пошел одалживать кремень у городского лорда, он бы просто напрашивался на неприятности. Хотя Ван Циншань тоже был не самым легким человеком, все его мысли отражались на его лице, так что с ним иметь дела было легче.
Хуан Да не был глупым и, естественно, понимал это. Более того, хотя он и Ван Циншань всегда цапались, они никогда не ругались всерьёз, всё-таки они были из одного уезда.
Разведя огонь, Тан Фэн достал принесенные продукты, а именно двух очищенных цыплят. Он планировал приготовить цыпленка нищего.
Хуан Да с удовольствием достал кувшин вина и сел у огня, наблюдая за вознёй Тан Фэна.
Хотя приготовление цыпленка нищего требовало немалых усилий, его восхитительный вкус заставил всех почувствовать, что ожидание того стоило.
У Ван Циншаня не было с собой ничего полезного, кроме кремня и нескольких серебряных монет, поэтому он неловко пристроился на ужин с Тан Фэном и остальными.
— Что вы такое едите, друзья мои? Пахнет очень вкусно.
Городской лорд Хуан, восстановивший силы, появился позади них. За ним стояли двое охранников в повседневной одежде.
http://bllate.org/book/16055/1434569
Готово: