Готовый перевод Я больше не вижу рассвет / Я больше не вижу рассвет: Глава 7

Спустя двадцать минут после начала пути, заднее окно автомобиля приоткрылось. В салон ворвался ледяной воздух и ударил Ли Цзи в лицо. Пусть волосы немного высохли, но из-за холода голова очень скоро стала болеть. Однако, Ли Цзи и не думал пересаживаться или как-то блокировать потоки ветра. Он чувствовал слабость и не хотел двигаться. Он, будто шарик без воздуха, безвольно обмяк на сидении автомобиля. Насквозь промокшая одежда прилипла к коже, покрывая тело грубой коркой, сковывая движения и вызывая крайне неприятные ощущения. Всеми силами пытаясь просто перетерпеть этот момент, Ли Цзи закрыл глаза. Его неудобство выдавала лишь крошечная морщинка между густых бровей.

Когда автомобиль наконец остановился, Ли Цзи успел немного прийти в себя. Однако, он все еще не позволял себе расслабиться и потерять бдительность. Ли Цзи открыл дверь машины и уверенно вышел, предупреждая намерения Чэнь Цзиня «поухаживать за гостем». После этого они пошли куда-то вместе по узкой пешеходной дорожке.

Поднялся промозглый осенний ветер. Ли Цзи задрожал, и его шаг стал не таким твердым, как прежде. Он не хотел ни обнажать слабость перед Чэнь Цзинем, ни выдавать свое плохое самочувствие, но у болезненного тела, вероятно, были совсем другие планы. Когда ноги Ли Цзи подкосились, его корпус тут же обхватили горячие руки Чэнь Цзиня. Обжигающее прикосновение чужой кожи — человека, который неприятен, вызвали в душе Ли Цзи водоворот внутреннего сопротивления и отторжения. Он тут же попробовал отстраниться, но Чэнь Цзинь прижал его к себе. Прижал слишком крепко.

— Плохо себя чувствуешь?

Ли Цзи поднял на него уставший взгляд, пытаясь понять причину внезапного интереса. Но, в конце концов, так и не найдя ответа, вновь опустил глаза. Чэнь Цзинь больше ничего не спрашивал, а Ли Цзи не хотел говорить первым. Единственное, чего он желал — поскорее покончить со всем и вернуться домой.

В конце концов, Чэнь Цзинь привел его в спальный район. Ли Цзи до этого никогда здесь не бывал. Зачем они приехали сюда? Как ни старался, Ли Цзи не мог разгадать хитроумный план Чэнь Цзиня. Хотя может, все потому, что тело бил озноб, а голова гудела от, вероятно, подступающей лихорадки.

Когда они зашли в лифт, и Чэнь Цзинь нажал на кнопку восемнадцатого этажа, Ли Цзи наконец спросил:

— Где это мы?

— Семейный дом находится далеко от школы, — Чэнь Цзинь улыбнулся, радуясь, что Ли Цзи проявил хоть какую-то заинтересованность, — поэтому родители купили мне квартиру. Я живу один.

Ли Цзи ничего на это не ответил. Все же они с Чэнь Цзинем живут в совершенно разных мирах. Покупка квартиры ради удобства, а не по нужде, для него, наверняка, нечто обыденное… Вот только странно, почему они приехали именно сюда? Неужто Чэнь Цзинь предпочитает избивать людей на своей территории?

Когда входная дверь открылась, Чэнь Цзинь слегка подтолкнул Ли Цзи в спину. Но из-за ветра, который щедро обдул промокшую одежду и заморозил тело, а так же из-за головы, боль от которой затуманивала мысли, шаг стал неустойчивым и шатким, и Ли Цзи, переступив порог, едва не рухнул на пол. Захлопнув дверь, Чэнь Цзинь проворно ухватил падающего Ли Цзи, притянул к себе и слабо сжал в объятиях. Даже на подсознательном уровне Ли Цзи не мог принять, что человек подобного сорта способен проявить искреннюю доброту. В туже секунду он рефлекторно оттолкнул Чэнь Цзиня и попятился.

Ли Цзи не стал осматриваться, потому что не был в настроении любоваться роскошной квартирой. Все его естество сосредоточилось на Чэнь Цзине. Скорее на его действиях и жестах. Он боялся, что этот тип в любую минуту, без предупреждения, поднимет кулак и изобьет в кровь. А это Чэнь Цзинь мог сделать, нет сомнений.

Однако, кажется, Чэнь Цзинь вовсе не спешил исполнять обещание, данное И Минсюю. Он неторопливо прошел в кухню, налил полстакана воды и жестом предложил Ли Цзи.

— Хочешь пить?

— Чэнь Цзинь, у меня мало времени, — Ли Цзи поджал губы. — Завязывай уже с этим тошнотворным лицемерием и побей меня как планировал.

Он чувствовал, что Чэнь Цзинь отличается от обычных хулиганов. Взять, например, того же И Минсюя, который обещает побить и тут же бьет. Или его шайку, беспрекословно подчиняющуюся любому приказу «сверху».

Чэнь Цзинь и правда другой. Есть в нем нечто… неуловимое. Ли Цзи не мог понять ни его самого, ни его намерения. Каждый раз приходилось держать ухо в остро и быть на чеку, чтобы предугадать его следующий шаг. Ли Цзи не знал, что ожидать от этого типа, но почему-то каждый раз, смотря ему в глаза, испытывал ужасающий страх. Где-то там, на подкорке, все естество так и кричало об опасности. Но Ли Цзи не слушал. Он просто не мог сбежать.

Чэнь Цзинь запрокинул голову и залпом осушил стакан воды. Прикрытые веки едва ли смогли скрыть его глубокий жуткий взгляд. После этого, будто забыв о Ли Цзи, он направился прямиком в спальню и вернулся спустя несколько минут. В руках Чэнь Цзинь держал белоснежную узкую ленту.

— Нашел только это, — удовлетворенно произнес он.

Голова Ли Цзи все еще болела и мысли путались, поэтому что к чему он понял, только когда Чэнь Цзинь приблизился, прижал его запястья друг к дружке и обвязал белой лентой.

— Незачем связывать руки, — Ли Цзи попытался вырваться, но безрезультатно, — я не стану бить в ответ и сопротивляться.

— Приятно слышать, — Чэнь Цзинь многозначительно усмехнулся.

Как бы Ли Цзи не противился, пришлось покориться. А что он теряет? И Минсюй заставляет жертву преклонять колени и молить о пощаде, а этот вот — связывает. Есть ли разница в том, как получать тумаки?

Со стороны Чэнь Цзинь выглядит сильным, но у каждого есть свой собственный заряд энергии. Почему-то Ли Цзи был уверен, что взрывной Чэнь Цзинь быстро выдохнется и уже, самое большее через полчаса, отпустит его восвояси. В общем, Ли Цзи решил не тратить время на препирательства, ведь дома к ужину ждут мама и папа. Стоило подумать о семье, и даже сил вынести все это прибавилось. Что ж, теперь осталось стиснуть зубы и перетерпеть…

Запястья были туго перемотаны, а концы белой ленты — завязаны на несколько узлов. Ли Цзи пошевелил руками и осознал, что действительно связан. Да так, что и не выбраться. И от мысли об этом на душе стало как-то неспокойно. Все это слишком странно…

Чэнь Цзинь заставил его опуститься на диван. Взгляд его был по-прежнему глубоким и пугающим.

— Давай кое-что покажу.

Ли Цзи больше не пытался противиться Чэнь Цзиню и просто сел, как было наказано. Его голова все еще раскалывалась, тело начинало знобить. Нет сомнений, скоро должна подняться температура.

Чэнь Цзинь долго копался в телефоне, после чего перевел видео с него на телевизор. Ли Цзи машинально посмотрел на экран.

Что, в конце концов, задумал Чэнь Цзинь? Какой во всем этом смысл? Он привел Ли Цзи к себе домой и включил фильм. Это попросту не соответствует поведению человека, который собирается кого-то избить.

Пару секунд экран телевизора был темным, но затем на нем появилось изображение двух красивых мужчин. Ли Цзи растерянно посмотрел на Чэнь Цзиня, в глазах которого, все таких же темных, появился странный блеск. И от этого блеска по спине Ли Цзи пробежали мурашки. Стало необъяснимо жутко, липко и вязко.

— Что ты от меня хочешь? — Ли Цзи напрягся.

Из телевизора раздался странный звук. Ли Цзи снова повернулся к экрану и тут же застыл. Актеры в фильме повалились на кровать и принялись страстно целоваться. Один стянул с другого одежду и стал бесцеремонно блуждать по голому телу, а дальше и вовсе опустился на ягодицы и яростно сжал их одну за другой.

Уровень распутства на последних кадрах фильма заставили Ли Цзи сгореть со стыда. И даже немного испугаться. Ли Цзи не гей, и он ничего не имеет против гомосексуалистов. Однако вид двух мужчин в постели стал для него ударом.

Ли Цзи подскочил на ноги, да так резко, что в глазах потемнело. Он продолжал чувствовать себя плохо, и то, что Чэнь Цзинь видит его слабую сторону, безумно злило. Нужно покончить со всем, и как можно скорей!

— Что все это значит? — спросил Ли Цзи, теряя терпение.

Но Чэнь Цзинь ничего не ответил и продолжил буравить его тяжелым давящем взглядом. В этот момент все кусочки пазла сошлись, и в сознании Ли Цзи возникло откровение. И как только он не понял раньше? Поведение Чэнь Цзиня, странные ситуации и этот взгляд, который сопровождал его уже какое-то время…

Каким бы на первый взгляд глупым и невежественным ни был Ли Цзи, значение этого взгляда было ему хорошо знакомо. Глаза, полные желания, страсти и похоти смотрели на него в упор. Ли Цзи вмиг покрылся мурашками.

Видя его реакцию, Чэнь Цзинь усмехнулся.

— Ты прекрасно знаешь, не притворяйся.

Чэнь Цзинь сделал шаг вперед, и Ли Цзи боязливо отступил.

— Вчера вечером, когда мы пересеклись на спортивной площадке, знаешь о чем я подумал первым делом? Каким бы образом тебя трахнуть. Дать сначала отсосать? Медленно раздеть и вставить по самые яйца? Я, правда, терялся в раздумьях.

Его горящий от возбуждения взгляд блуждал по телу Ли Цзи, проникал под одежду, щупал и гладил, касался тех мест, которые не касался еще никто.

В этот момент с динамика на телевизоре сорвался сдавленный стон. Кажется, пара наконец перешла к самому интересному. Следом послышались липкие звуки и шлепки.

— Сейчас я наконец определился. Думаю, стоит начать с поцелуя.

От его откровений лицо Ли Цзи то синело, то белело. Он никогда не пользовался популярностью у парней, и тем более никогда не слышал в свою сторону подобных выражений. Оскорбительных, позорящих, унижающих.

— Отморозок, — процедил Ли Цзи сквозь зубы. — Отвали от меня.

Чувствуя нарастающую опасность, Ли Цзи инстинктивно рванул к двери. Тело после побоев все еще болело, поэтому движения вышли скованными и медленными, связанные руки мешали. Он схватился за дверную ручку, но та не поддалась. В сердцах он пнул ногой дверь, затем еще и еще… И чем больше наносил ударов, тем сильнее повышался уровень его паники. Паршивое предчувствие настойчиво било в колокола, доводя Ли Цзи до ручки. Он отчетливо осознавал — это не шутка. Если не уберется, то…

Еще немного и Ли Цзи был готов завопить во всю глотку, прося о помощи. В этот момент, будто призрак, медленно и неспешно к нему подобрался Чэнь Цзинь. Он прижался к спине Ли Цзи, практически впечатав его в дверь.

— Здесь кодовый замок, — усмехнулся он, — так просто не откроешь.

Ли Цзи повернули кругом, схватили за связанные запястья и потащили в спальню. Его влажная одежда все еще прилипала к телу, голова по прежнему была мутной, но бойкий нрав оставался при нем. Ли Цзи не оставил попытки на сопротивление и приглушенно рыкнул:

— Чэнь Цзинь, мне не нравятся парни. Отпусти.

Чэнь Цзинь толкнул его на диван, и взгляд Ли Цзи неизбежно уперся в экран телевизора… Красивый мужчина потер свой член, раздвинул ягодицы другого и медленно проник вглубь, а затем, как отбойный молоток, стал двигаться резко и жестко. Стоны учащались, шлепки становились громче.

Ли Цзи снова побледнел. Он тут же отвернулся, не смея больше смотреть. В это время Чэнь Цзинь забрался на диван.

— Я и не планирую нравится тебе. Всего лишь хочу трахнуть разок.

В его глазах бурлила тьма, но лицо оставалось наивным и непорочным.

Наконец Ли Цзи понял, почему Чэнь Цзинь был так одержим идеей связать ему руки. Потому что связанные руки на корню убивали даже самый крохотный шанс на сопротивление. Сейчас Ли Цзи ничем не отличался от жертвенного ягненка, отданного в руки палача.

Чэнь Цзинь навис над ним, их взгляды встретились.

— Чэнь Цзинь, — глядя на спокойное красивое лицо, Ли Цзи пытался что-то придумать, — я ничего тебе не сделал, так почему ты нацелился на меня? Отпусти, я уйду и сделаем вид, что ничего не было. Если хочешь вылить на меня негатив, то просто избей, я не стану сопротивляться и бить в ответ. Чэнь Цзинь, слушай, я не гей. Почему бы тебе не найти человека схожих с тобой взглядов вместо того, чтобы принуждать меня? Это изнасилование, ты в курсе?

Не сказав ни слова, Чэнь Цзинь ущипнул его за подбородок и провел пальцем по губам. Ли Цзи вздрогнул. В то же мгновение красивое лицо Чэнь Цзиня стало приближаться, и через секунду их губы соприкоснулись.

От шока Ли Цзи широко распахнул глаза. Да этот тип с самого начала не собирался его слушать!

Чэнь Цзинь распылялся сильнее, и вскоре одних губ ему стало мало. Его язык ловко проник в теплую щель между губ Ли Цзи. Их слюна перемешалась.

Ли Цзи яростно замычал, попытался оттолкнуть его и даже завертел головой. Но Чэнь Цзинь, будто магнит, не отрывался, продолжал играть с языком Ли Цзи и посасывать его губы. В порыве отчаяния Ли Цзи укусил парня за губу и почувствовал вкус крови.

Испытав резкую боль, Чэнь Цзинь все же отстранился. От осознания того, что произошло, его глаза налились кровью. Кажется, это стало последней каплей, и Чэнь Цзинь потерял остатки выдержки.

Ли Цзи снова хотел поговорить, вразумить его как-нибудь, но не успел. Он получил пощечину, да настолько сильную, что в голове загудело. Пресекая следующие попытки сопротивления, Чэнь Цзинь безжалостно схватил его за волосы и несколько раз ударил в живот. Ли Цзи скрутился от боли. Тело после нескольких дней побоев еще не восстановилось, а новые удары пришлись по старым ранам. Ли Цзи было настолько больно, что дыхание сперло!

— Изнасилование? — плюнул Чэнь Цзинь. — О чем ты? Я всего лишь задираю ученика [1].

(П/п: отсылка к прошлой главе. Слова, адресованные И Минсюю: «Сейчас в моих глазах ты не более, чем бешеная псина, которая задирает учеников»)

У Ли Цзи закружилась голова. Чэнь Цзинь оказался еще более страшным типом, чем он предполагал. Намного опаснее И Минсюя. Чэнь Цзинь был похож на цветок с густым запахом высокотоксичного яда, от прикосновения к которому может разъесть плоть до самой кости.

Но было то, что Ли Цзи никак не мог понять. Если у И Минсюя есть причина избивать его каждый день, то с Чэнь Цзинем они никак не связаны. Так чем Ли Цзи заслужил наказание? Нет, правда, чем?!

Ли Цзи с трудом превозмогая боль попытался сфокусировать взгляд на Чэнь Цзине.

— Но почему? — спросил он жалобно. — В чем причина?

Чэнь Цзинь схватил короткие волосы на его затылке и повернул к себе несчастное лицо. Кожа Ли Цзи запульсировала от боли.

— Нет причины. Ты чересчур красивый и неприлично сексуальный. Увидев тебя мельком так и захотелось утащить в постель.

Чэнь Цзинь сказал об этом, как о чем-то само собой разумеющимся, к тому же перекинул всю вину на жертву, которая якобы соблазнила его лицом и телом. Ли Цзи от этого просто рассвирепел и яростно забрыкал ногами, пытаясь скинуть Чэнь Цзиня. Но за эти несколько дней Ли Цзи получил слишком много ран, поэтому его борьба из последних сил показалась Чэнь Цзиню ничем иным, как безобидным флиртом.

Когда он провел рукой по одежде, Ли Цзи почудилось, будто по нему проползла холодная мерзкая змея. Кровь застыла в жилах, а дыхание перехватило. Чэнь Цзинь поднял связанные руки над головой, задрал школьную форму до ключиц и стал ощупывать израненное тело Ли Цзи. Синяки на груди и животе с подтеками и ссадинами на белой коже выглядели завораживающе. Будто произведение искусства, опороченное и оскверненное. Тело Ли Цзи доставляло эстетическое удовольствие. Один взгляд не него заставлял кровь Чэнь Цзиня бурлить от предвкушения.

Он не врал. С первого взгляда на Ли Цзи в нем зародилось это необузданное чувство. Чэнь Цзинь хотел его. Жаждал, как никого раньше. Ли Цзи был полностью в его вкусе. Как, ну скажите, как он мог пройти мимо и не попробовать его на вкус?

Чэнь Цзинь ощупал его грудь, указательным пальцем прошелся по розовой ореоле, а после надавил на сосок. Почувствовав, что Ли Цзи задрожал, он произнес с каким-то особенным наслаждением:

— Чувствительный.

Ли Цзи хотел умереть от стыда. Он стиснул зубы. Ощущения бессилия нарастало и вводило в панику. Ли Цзи вновь попытался дать бой, но тут же получил по лицу. В дальнейшем, каждый раз, когда он пытался сопротивляться, в ответ получал пощечину ужасающей силы, что в ушах начинало гудеть. В конце концов, Ли Цзи оставил глупые попытки вырваться.

Чэнь Цзинь же продолжал любоваться его израненным телом. Проходился по коже теплой шершавой ладонью, будто исследуя тайную область Вселенной. Разглядывал и ощупывал сантиметр за сантиметром, не желая так быстро покидать неизведанную территорию.

Ли Цзи дрожал наполовину от холода, наполовину от страха. Раньше он никогда не испытывал подобный ужас. Его будто утягивало на дно болота, он не мог дышать и в любой момент был готов задохнуться.

Чэнь Цзинь положил руку ему на живот, на огромную гематому, и спросил с показными сочувствием и заботой:

— Болит?

В ответ Чэнь Цзинь получил полный ненависти взгляд и недовольное фырканье.

В телевизоре мужчины продолжали заниматься любовью. Чэнь Цзинь потянул Ли Цзи за волосы, вынуждая смотреть на экран. Смотреть на мужчин, которые продолжали наслаждаться страстью, на бедра, которые двигались в каком-то неистовом порыве, на член, который продолжал вонзаться в узкий проход.

Когда подушечки пальцев Чэнь Цзиня вновь принялись забавляться с соском, Ли Цзи побледнел. Несмотря на то, что внутри все кипело и бурлило от злости, он был вынужден стиснуть зубы и терпеть.

Не увидев ожидаемой реакции, Чэнь Цзинь приложил больше усилий: сжимал и щипал сосок до тех пор, пока он не опух и не покраснел. Теперь он был похож на красную сливу, стоящую среди заснеженного поля. Чэнь Цзинь завороженно смотрел на эту картину, ругая себя за то, что не проделал этого раньше. Он нагнулся к груди Ли Цзи и облизнул сосок, затем потерся зубами и, что есть мочи, укусил.

Это Ли Цзи стерпеть не смог, и от резкой боли уголки его глаз покраснели от слез.

Чэнь Цзинь был доволен его реакцией и нежно облизнул красный след от собственных зубов. В это время его руки забрались в белье Ли Цзи и по-хозяйски раздвинули ягодицы.

Ли Цзи издал отчаянный вопль и заерзал на месте, пытаясь отделаться от настойчивых рук. Чэнь Цзинь же не обратил внимание на его трепыхания — такие мелочи его не беспокоили, и указательным пальцем резко проник в сухое отверстие.

Ли Цзи вскрикнул и тут же затих. Его широко открытые глаза уставились в одну точку на потолке. Яркий свет лампы на мгновение ослепил его.

Из глаз Ли Цзи потекли слезы.

Чэнь Цзинь вытер его мокрые щеки и спросил сочувственно:

— Почему ты плачешь?

Ли Цзи ничего не ответил, продолжая беззвучно плакать. Он уже не чувствовал ни гнева, ни возмущения, лишь нестерпимую обиду на Бога. Чем он заслужил все это? Тем, что не смог пройти мимо ученика, попавшего в беду? Тем, что сделал добрый поступок? Тем, что поступил по совести?! Лишь из-за этого его жестоко избили и подвергли сексуальному насилию? Он запутался, засомневался и впервые отнесся к Богу с подозрением.

В анус проникла холодная смазка. Чэнь Цзинь оголил горящий желанием член и в нетерпении стал водить по ягодицам, как бы ненароком проникая в ложбину между ними.

Ли Цзи чувствовал размер Чэнь Цзиня, его температуру и форму. И это было отвратительно. До сегодняшнего дня Ли Цзи в голову не приходило, что его может изнасиловать мужчина.

— Чэнь Цзинь, — Ли Цзи не мог перестать плакать, его тело обмякло от пульсирующей боли, голос стал жалобным и плаксивым, — я не хочу. Пожалуйста, остановись. Умоляю, давай остановимся на этом.

— Хорошо-хорошо, — Чэнь Цзинь утер ему слезы, — тогда сыграем в игру?

Когда появилась надежда выбраться из этого дома невредимым, лицо Ли Цзи просветлело.

— Что за игра?

— Если сможешь посчитать от десяти до одного за минуту, то я подумаю о том, чтобы не вставлять.

Ли Цзи действительно достиг своего предела. Испытывая одновременно физическую и моральную пытку, он не мог различить в глазах Чэнь Цзиня совершенно неуместный в данной ситуации щенячий восторг. Ли Цзи правда хотел сбежать. Поэтому принял правила игры и начал считать:

— Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два…

Последнее число он так и не успел назвать вслух. Член Чэнь Цзиня, в сопровождении ужасающей боли, прорвался внутрь. Ли Цзи закричал. Со слезами на глазах он уставился на Чэнь Цзиня.

Член будто в тисках сжали, настолько внутри оказалось узко! Чэнь Цзинь пришел в ярость. Он попробовал подвигаться: выйти и войти вновь, но… этот раз у Ли Цзи первый, поэтому анус не разработан и туг. Любое движение причиняло адскую боль им обоим. И это бесило Чэнь Цзиня еще больше.

— Да, я солгал, — рявкнул он раздраженно в ответ на упрекающий взгляд Ли Цзи.

То ли из-за нечеловеческой боли, то ли из-за отношения Чэнь Цзиня, которое, уж с какой стороны ни посмотри, нельзя назвать нормальным, Ли Цзи наконец пришел в себя. Он будто проснулся ото сна. Будто очнулся он настоящий.

Глаза Ли Цзи от гнева наполнились кровью. Он процедил сквозь зубы:

— Я убью тебя, ублюдок.

Чэнь Цзинь с усилием вынул член и резко загнал обратно. Затем снова и снова. Все глубже и глубже. Толстый длинный член буйствовал в теплом кишечнике, умышленно причиняя Ли Цзи боль. И эта боль действительно не могла сравниться с той, что Ли Цзи испытывал раньше. До этого Ли Цзи даже не представлял, что такое настоящая боль. Он дрожал всем телом, обтекая холодным потом.

Если хотите сломать и уничтожить человека — физические пытки самое наименьшее, что вы можете сделать. Нужно смотреть глубже и воздействовать ментально: взять контроль над сознанием или промыть мозги.

Чэнь Цзинь наклонился к уху Ли Цзи и, тяжело дыша, прошептал:

— Можешь убить, если пожелаешь. Однако перед этим я должен сказать — в квартире установлено видеонаблюдение. Так что, будь уверен, наш секс будет запечатлен в лучшем качестве и самом удачном ракурсе.

В висках Ли Цзи запульсировало.

— Но вместо того, чтобы сыпать угрозы, лучше подумай о том, что я в любой момент могу обнародовать видео. Это занимательное «домашнее видео» вмиг разлетится по школе. Возможно и твоих родителей я удостою парой копий. Думаешь, они будут рады увидеть, как их обожаемый сын развлекается с одноклассником?

Конечно, все это ложь. Но откуда Ли Цзи мог знать об этом?

В тот момент он думал лишь о том, что полностью увяз и медленно тонет. Что же теперь ему делать, чтобы вновь увидеть рассвет?

http://bllate.org/book/16033/1659913

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 8»

Приобретите главу за 13 RC

Вы не можете прочитать Я больше не вижу рассвет / Я больше не вижу рассвет / Глава 8

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь