× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод What Should I Do if the School Bully is Interested in Me / Что делать, если школьный хулиган интересуется мной?! [ПЕРЕВОД ОКОНЧЕН]: Глава 6 - Не делай при мне такое лицо

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Водитель автобуса резко затормозил, отчего пассажиры по инерции полетели вперед. Цзи Ляо не успел ухватиться за поручень и упал в объятия Хэ Чэнмина. Хулиган издал приглушенный тяжелый рык. Когда автобус остановился, Цзи Ляо тут же выпрямился. В конце концов, он был взрослым парнем и немало весил. Конечно, в такой толпе Хэ Чэнмин вряд ли упал бы, но мог пораниться.

Цзи Ляо едва успел прийти в себя, когда салон автобуса наполнился недовольными и возмущенными голосами пассажиров. Он повернулся и поднял взгляд на Хэ Чэнмина, школьный хулиган вытащил один наушник и вставил его в ухо Цзи Ляо. Раздраженный гомон затих, сменившись успокаивающей музыкой.

Сердце Цзи Ляо замерло.

Автобус остановился у школы, и парни вышли.

Когда автобус затормозил, и Цзи Ляо врезался в Хэ Чэнмина, может быть, он ненароком ударил его? Юноша осторожно спросил:

— Ты не ушибся?

Хэ Чэнмин сунул руки в карманы и, вздернув бровь, спросил:

— А что, если да?

Цзи Ляо поперхнулся и ничего не ответил.

Отведя взгляд, Хэ Чэнмин кашлянул в кулак и со всей серьезностью заверил:

— Я в норме!

Но чем сильнее он старался выглядеть серьезным, тем недоверчивей становился взгляд Цзи Ляо. В конечном итоге, он насильно вытащил из кармана руку Хэ Чэнмина и повернул ладонью вверх. Кожа на фалангах пальцев и мягких подушечках была содрана до мяса, кровь все еще до конца не остановилась.

Скорее всего он поранился, когда схватился за поручень, пытаясь удержать их обоих от падения.

Когда Цзи Ляо взглянул на рану Хэ Чэнмина, его сердце предательски защемило.

Хэ Чэнмин увидел грустное выражение на лице Цзи Ляо и убрал руку обратно в карман, а потом наклонился и прошептал ему на ухо:

— Не делай при мне такое лицо, иначе я могу не сдержаться… — сказав это, он широко улыбнулся и зашагал по направлению к школе.

Румянец, который совсем недавно спал с лица Цзи Ляо, снова вспыхнул от бессовестных слов Хэ Чэнмина. Глядя на широкую спину юноши, Цзи Ляо задался вопросом, действительно ли этот парень был тем самым жестоким и властным школьным хулиганом.

***

После окончания утренних занятий Цзи Ляо все еще чувствовал себя виновато из-за произошедшего утром, поэтому он ринулся в медпункт за баночкой йода и бинтами.

Через несколько минут он стоял у входа во второй кабинет и не решался зайти.

В это время Линь Цзян как раз вышел из туалета и увидел Цзи Ляо, стоящего у входа и робко подглядывающего в дверной проем.

— Ищешь брата Мина?

В последний раз, когда он видел Цзи Ляо и Хэ Чэнмина вместе, те показались ему довольно близкими друзьями. Сначала он думал, что Цзи Ляо — скромный молодой господин из богатой семьи. Но проведя расследование, выяснил, что тот был обычным человеком без высокого происхождения или связей. Даже его успеваемость в школе была средней. Но если он был другом Хэ Чэнмина, он был другом и Линь Цзяна.

— Брат Мин, скорее всего, спит. Хочешь, я его позову? — Сказав это, Линь Цзян направился к классу и хотел крикнуть.

Увидев это, Цзи Ляо поспешил остановить его:

— В этом нет необходимости. Просто передай ему кое-что от меня. Он повредил руку. — Цзи Ляо отдал йод и бинты Линь Цзяну.

— Брат Мин ранен? Этого не может быть. Он с кем-то дрался и проиграл? — недоверчиво спросил Линь Цзян. В конце концов, в глубине души он считал старшего брата лучшим бойцом в мире.

— Эх… Это была не драка, — неохотно объяснил Цзи Ляо, — он порезался в автобусе.

— А? — Линь Цзян стал еще более недоверчивым. — Брат Мин ездил на общественном транспорте? Ты что, шутишь? Он ненавидит находиться в толпе. Кроме того, у него есть личный шофер. Зачем ему ехать на автобусе?

Цзи Ляо опешил. Неужели Хэ Чэнмин терпеть не может, когда его окружают люди? Подумав об этом, Цзи Ляо вспомнил, каким недовольным и несчастным становилось лицо Хэ Чэнмина, когда рядом с ним оказывалось большое скопление людей.

— Без понятия. Я пошел, — небрежно ответил Цзи Ляо и удалился. Он ощутил, как нечто горячее обожгло его сердце и наполнило грудь диким жаром.

Водитель автобуса резко затормозил, отчего пассажиры по инерции полетели вперед. Цзи Ляо не успел ухватиться за поручень и упал в объятия Хэ Чэнмина. Хулиган издал приглушенный тяжелый рык. Когда автобус остановился, Цзи Ляо тут же выпрямился. В конце концов, он был взрослым парнем и немало весил. Конечно, в такой толпе Хэ Чэнмин вряд ли упал бы, но мог пораниться.

Цзи Ляо едва успел прийти в себя, когда салон автобуса наполнился недовольными и возмущенными голосами пассажиров. Он повернулся и поднял взгляд на Хэ Чэнмина, школьный хулиган вытащил один наушник и вставил его в ухо Цзи Ляо. Раздраженный гомон затих, сменившись успокаивающей музыкой.

Сердце Цзи Ляо замерло.

Автобус остановился у школы, и парни вышли.

Когда автобус затормозил, и Цзи Ляо врезался в Хэ Чэнмина, может быть, он ненароком ударил его? Юноша осторожно спросил:

— Ты не ушибся?

Хэ Чэнмин сунул руки в карманы и, вздернув бровь, спросил:

— А что, если да?

Цзи Ляо поперхнулся и ничего не ответил.

Отведя взгляд, Хэ Чэнмин кашлянул в кулак и со всей серьезностью заверил:

— Я в норме!

Но чем сильнее он старался выглядеть серьезным, тем недоверчивей становился взгляд Цзи Ляо. В конечном итоге, он насильно вытащил из кармана руку Хэ Чэнмина и повернул ладонью вверх. Кожа на фалангах пальцев и мягких подушечках была содрана до мяса, кровь все еще до конца не остановилась.

Скорее всего он поранился, когда схватился за поручень, пытаясь удержать их обоих от падения.

Когда Цзи Ляо взглянул на рану Хэ Чэнмина, его сердце предательски защемило.

Хэ Чэнмин увидел грустное выражение на лице Цзи Ляо и убрал руку обратно в карман, а потом наклонился и прошептал ему на ухо:

— Не делай при мне такое лицо, иначе я могу не сдержаться… — сказав это, он широко улыбнулся и зашагал по направлению к школе.

Румянец, который совсем недавно спал с лица Цзи Ляо, снова вспыхнул от бессовестных слов Хэ Чэнмина. Глядя на широкую спину юноши, Цзи Ляо задался вопросом, действительно ли этот парень был тем самым жестоким и властным школьным хулиганом.

***

После окончания утренних занятий Цзи Ляо все еще чувствовал себя виновато из-за произошедшего утром, поэтому он ринулся в медпункт за баночкой йода и бинтами.

Через несколько минут он стоял у входа во второй кабинет и не решался зайти.

В это время Линь Цзян как раз вышел из туалета и увидел Цзи Ляо, стоящего у входа и робко подглядывающего в дверной проем.

— Ищешь брата Мина?

В последний раз, когда он видел Цзи Ляо и Хэ Чэнмина вместе, те показались ему довольно близкими друзьями. Сначала он думал, что Цзи Ляо — скромный молодой господин из богатой семьи. Но проведя расследование, выяснил, что тот был обычным человеком без высокого происхождения или связей. Даже его успеваемость в школе была средней. Но если он был другом Хэ Чэнмина, он был другом и Линь Цзяна.

— Брат Мин, скорее всего, спит. Хочешь, я его позову? — Сказав это, Линь Цзян направился к классу и хотел крикнуть.

Увидев это, Цзи Ляо поспешил остановить его:

— В этом нет необходимости. Просто передай ему кое-что от меня. Он повредил руку. — Цзи Ляо отдал йод и бинты Линь Цзяну.

— Брат Мин ранен? Этого не может быть. Он с кем-то дрался и проиграл? — недоверчиво спросил Линь Цзян. В конце концов, в глубине души он считал старшего брата лучшим бойцом в мире.

— Эх… Это была не драка, — неохотно объяснил Цзи Ляо, — он порезался в автобусе.

— А? — Линь Цзян стал еще более недоверчивым. — Брат Мин ездил на общественном транспорте? Ты что, шутишь? Он ненавидит находиться в толпе. Кроме того, у него есть личный шофер. Зачем ему ехать на автобусе?

Цзи Ляо опешил. Неужели Хэ Чэнмин терпеть не может, когда его окружают люди? Подумав об этом, Цзи Ляо вспомнил, каким недовольным и несчастным становилось лицо Хэ Чэнмина, когда рядом с ним оказывалось большое скопление людей.

— Без понятия. Я пошел, — небрежно ответил Цзи Ляо и удалился. Он ощутил, как нечто горячее обожгло его сердце и наполнило грудь диким жаром.

Водитель автобуса резко затормозил, отчего пассажиры по инерции полетели вперед. Цзи Ляо не успел ухватиться за поручень и упал в объятия Хэ Чэнмина. Хулиган издал приглушенный тяжелый рык. Когда автобус остановился, Цзи Ляо тут же выпрямился. В конце концов, он был взрослым парнем и немало весил. Конечно, в такой толпе Хэ Чэнмин вряд ли упал бы, но мог пораниться.

Цзи Ляо едва успел прийти в себя, когда салон автобуса наполнился недовольными и возмущенными голосами пассажиров. Он повернулся и поднял взгляд на Хэ Чэнмина, школьный хулиган вытащил один наушник и вставил его в ухо Цзи Ляо. Раздраженный гомон затих, сменившись успокаивающей музыкой.

Сердце Цзи Ляо замерло.

Автобус остановился у школы, и парни вышли.

Когда автобус затормозил, и Цзи Ляо врезался в Хэ Чэнмина, может быть, он ненароком ударил его? Юноша осторожно спросил:

— Ты не ушибся?

Хэ Чэнмин сунул руки в карманы и, вздернув бровь, спросил:

— А что, если да?

Цзи Ляо поперхнулся и ничего не ответил.

Отведя взгляд, Хэ Чэнмин кашлянул в кулак и со всей серьезностью заверил:

— Я в норме!

Но чем сильнее он старался выглядеть серьезным, тем недоверчивей становился взгляд Цзи Ляо. В конечном итоге, он насильно вытащил из кармана руку Хэ Чэнмина и повернул ладонью вверх. Кожа на фалангах пальцев и мягких подушечках была содрана до мяса, кровь все еще до конца не остановилась.

Скорее всего он поранился, когда схватился за поручень, пытаясь удержать их обоих от падения.

Взглянув на рану Хэ Чэнмина, сердце Цзи Ляо предательски защемило.

Хэ Чэнмин увидел грустное выражение на лице Цзи Ляо и убрал руку обратно в карман, а потом наклонился и прошептал ему на ухо:

— Не делай при мне такое лицо, иначе я могу не сдержаться… - сказав это, он широко улыбнулся и зашагал по направлению к школе.

Румянец, который совсем недавно спал с лица Цзи Ляо, снова вспыхнул от бессовестных слов Хэ Чэнмина. Глядя на широкую спину юноши, Цзи Ляо задался вопросом, действительно ли этот парень был тем самым жестоким и властным школьным хулиганом.

***

После окончания утренних занятий Цзи Ляо все еще чувствовал себя виновато из-за произошедшего утром, поэтому он ринулся в медпункт за баночкой йода и бинтами.

Через несколько минут он стоял у входа во второй кабинет и не решался зайти.

В это время Линь Цзян как раз вышел из туалета и увидел Цзи Ляо, стоящего у входа и робко подглядывающего в дверной проем.

— Ищешь Мин-ге?

В последний раз, когда он видел Цзи Ляо и Хэ Чэнмина вместе, те показались ему довольно близкими друзьями. Сначала он думал, что Цзи Ляо — скромный молодой господин из богатой семьи. Но проведя расследование, выяснил, что тот был обычным человеком без высокого происхождения или связей. Даже его успеваемость в школе была средней. Но если он был другом Хэ Чэнмина, он был другом и Линь Цзяна.

— Мин-ге, скорее всего, спит. Хочешь, я его позову? - Сказав это, Линь Цзян направился к классу и хотел крикнуть.

Увидев это, Цзи Ляо поспешил остановить его:

— В этом нет необходимости. Просто передай ему кое-то от меня. Он повредил руку. — Цзи Ляо отдал йод и бинты Линь Цзяну.

— Мин-ге ранен? Этого не может быть. Он с кем-то дрался и проиграл? — недоверчиво спросил Линь Цзян. В конце концов, в глубине души он считал старшего брата лучшим бойцом в мире.

— Эх… Это была не драка, — неохотно объяснил Цзи Ляо, — он порезался в автобусе.

— А? — Линь Цзян стал еще более недоверчивым. — Мин-ге ездил на общественном транспорте? Ты что, шутишь? Он ненавидит находиться в толпе. Кроме того, у него есть личный шофер. Зачем ему ехать на автобусе?

Цзи Ляо опешил. Неужели Хэ Чэнмин терпеть не может, когда его окружают люди? Подумав об этом, Цзи Ляо вспомнил каким недовольным и несчастным становилось лицо Хэ Чэнмина, когда рядом с ним оказывалось большое скопление людей.

— Без понятия. Я пошел, — небрежно ответил Цзи Ляо и удалился. Он ощутил, как нечто горячее обожгло его сердце и наполнило грудь диким жаром.

Водитель автобуса резко затормозил, отчего пассажиры по инерции полетели вперед. Цзи Ляо не успел ухватиться за поручень и упал в объятия Хэ Чэнмина. Хулиган издал приглушенный тяжелый рык. Когда автобус остановился, Цзи Ляо тут же выпрямился. В конце концов, он был взрослым парнем и немало весил. Конечно, в такой толпе Хэ Чэнмин вряд ли упал бы, но мог пораниться.

Цзи Ляо едва успел прийти в себя, когда салон автобуса наполнился недовольными и возмущенными голосами пассажиров. Он повернулся и поднял взгляд на Хэ Чэнмина, школьный хулиган вытащил один наушник и вставил его в ухо Цзи Ляо. Раздраженный гомон затих, сменившись успокаивающей музыкой.

Сердце Цзи Ляо замерло.

Автобус остановился у школы, и парни вышли.

Когда автобус затормозил, и Цзи Ляо врезался в Хэ Чэнмина, может быть, он ненароком ударил его? Юноша осторожно спросил:

— Ты не ушибся?

Хэ Чэнмин сунул руки в карманы и, вздернув бровь, спросил:

— А что, если да?

Цзи Ляо поперхнулся и ничего не ответил.

Отведя взгляд, Хэ Чэнмин кашлянул в кулак и со всей серьезностью заверил:

— Я в норме!

Но чем сильнее он старался выглядеть серьезным, тем недоверчивей становился взгляд Цзи Ляо. В конечном итоге, он насильно вытащил из кармана руку Хэ Чэнмина и повернул ладонью вверх. Кожа на фалангах пальцев и мягких подушечках была содрана до мяса, кровь все еще до конца не остановилась.

Скорее всего он поранился, когда схватился за поручень, пытаясь удержать их обоих от падения.

Взглянув на рану Хэ Чэнмина, сердце Цзи Ляо предательски защемило.

Хэ Чэнмин увидел грустное выражение на лице Цзи Ляо и убрал руку обратно в карман, а потом наклонился и прошептал ему на ухо:

— Не делай при мне такое лицо, иначе я могу не сдержаться… - сказав это, он широко улыбнулся и зашагал по направлению к школе.

Румянец, который совсем недавно спал с лица Цзи Ляо, снова вспыхнул от бессовестных слов Хэ Чэнмина. Глядя на широкую спину юноши, Цзи Ляо задался вопросом, действительно ли этот парень был тем самым жестоким и властным школьным хулиганом.

***

После окончания утренних занятий Цзи Ляо все еще чувствовал себя виновато из-за произошедшего утром, поэтому он ринулся в медпункт за баночкой йода и бинтами.

Через несколько минут он стоял у входа во второй кабинет и не решался зайти.

В это время Линь Цзян как раз вышел из туалета и увидел Цзи Ляо, стоящего у входа и робко подглядывающего в дверной проем.

— Ищешь брата Мина?

В последний раз, когда он видел Цзи Ляо и Хэ Чэнмина вместе, те показались ему довольно близкими друзьями. Сначала он думал, что Цзи Ляо — скромный молодой господин из богатой семьи. Но проведя расследование, выяснил, что тот был обычным человеком без высокого происхождения или связей. Даже его успеваемость в школе была средней. Но если он был другом Хэ Чэнмина, он был другом и Линь Цзяна.

— Брат Мин, скорее всего, спит. Хочешь, я его позову? - Сказав это, Линь Цзян направился к классу и хотел крикнуть.

Увидев это, Цзи Ляо поспешил остановить его:

— В этом нет необходимости. Просто передай ему кое-то от меня. Он повредил руку. — Цзи Ляо отдал йод и бинты Линь Цзяну.

— Брат Мин ранен? Этого не может быть. Он с кем-то дрался и проиграл? — недоверчиво спросил Линь Цзян. В конце концов, в глубине души он считал старшего брата лучшим бойцом в мире.

— Эх… Это была не драка, — неохотно объяснил Цзи Ляо, — он порезался в автобусе.

— А? — Линь Цзян стал еще более недоверчивым. — Брат Мин ездил на общественном транспорте? Ты что, шутишь? Он ненавидит находиться в толпе. Кроме того, у него есть личный шофер. Зачем ему ехать на автобусе?

Цзи Ляо опешил. Неужели Хэ Чэнмин терпеть не может, когда его окружают люди? Подумав об этом, Цзи Ляо вспомнил каким недовольным и несчастным становилось лицо Хэ Чэнмина, когда рядом с ним оказывалось большое скопление людей.

— Без понятия. Я пошел, — небрежно ответил Цзи Ляо и удалился. Он ощутил, как нечто горячее обожгло его сердце и наполнило грудь диким жаром.

___________

Нравится проект? Тогда ставь лайк и добавляй новеллу в сборники, чтобы не пропустить обновление. Буду на Седьмом Небе от простого "спасибо"

 

___________

Перевод: Hadvig_Yaga

Сверка с китайским: Privereda1

Редакт: roxana-jomei

http://bllate.org/book/16032/1430036

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода