Готовый перевод What Do You Mean I'm The Captain Of A Yandere Mercenary Company? / Я капитан компании наемников-яндере?: Глава 6: Орбитальная станция

— А остальных звать не будешь? — спросил Мартен, когда мы выходили из ангара.

— А... я, возможно, немного приврала на этот счёт. Не знала, стоит ли вам доверять, и не хотела, чтобы вы знали, что я одна.

— Ха! Смышлёная девчонка! Полагаю, сейчас ты скажешь, что технически не солгала, потому что под «остальными» имела в виду трупы пиратов?

Я пожала плечами, не подтверждая и не опровергая его слова. Этого было достаточно, чтобы он понял — он прав, хотя старик решил не тыкать меня в это носом.

Мы шли по довольно узкому металлическому коридору, где два человека едва могли разойтись плечами. Повсюду виднелись открытые трубы, в которых время от времени что-то гулко лязгало.

— Так... Рискуя показаться идиоткой... Что это вообще за место? — спросила я.

— Мы идём в аппаратную.

— Я имею в виду саму станцию. Чем вы тут занимаетесь?

Я знала, что она горнодобывающая, но мне было любопытно, что именно они извлекают из недр планеты.

Мартен ответил, не замедляя шага:

— Я же не врал, когда сказал, что это добывающая станция.

— Знаю. В картах, что я скачала с пиратского корабля, ваша станция была помечена именно так.

Это заставило его резко остановиться и обернуться с обеспокоенным видом:

— Погоди... У пиратов это место было отмечено?!

— Э-эм... Ну да. Как ты думаешь, я вас нашла?

— Если у них есть координаты... значит, они могут на нас напасть... Но зачем?

Я вскинула бровь:

— Здесь правда нет ничего ценного?

Он поморщился:

— Конечно нет. Мы просто качаем гелий из атмосферы планеты под нами. Кому в здравом уме придёт в голову грабить станцию ради гелия?

Ну... я-то откуда знаю. Но, по крайней мере, на вопрос он ответил.

— Может, они хотят выкуп с ваших работодателей? — предположила я.

Он вздохнул:

— Тогда они совсем отчаялись, раз припёрлись ради этого в такую даль. Ладно, неважно. Раз ты с ними разделалась, одной проблемой меньше.

— А... дело в том, что у них в этой системе есть база.

— Что?! Где?!

— В астероидном поле у четвёртой планеты... Я так понимаю, это плохо?

Он застонал и закрыл лицо рукой:

— Если у них тут база... значит, они обосновались здесь раньше нас. Это немного успокаивает — скорее всего, их цель не мы... Но проблема никуда не делась. У тебя остались эти данные?

Я кивнула.

Он возобновил движение:

— Если ты не против... мне нужно взглянуть на эти карты. Надеюсь, я смогу вызвать патруль службы безопасности, чтобы они с ними разобрались.

Я не особо понимала, насколько плохо иметь под боком пиратское логово, поэтому предпочла промолчать и просто последовала за ним.

Он привёл меня в небольшую комнату, заставленную консолями. На центральном экране светилась карта системы.

Мартен указал на панель:

— Подключи свой терминал и загрузи данные. И заодно скачай наши карты, тебе пригодится.

Я кивнула, подошла к терминалу и коснулась своего устройства. Пара движений по меню — и беспроводное соединение было установлено. Я сделала всё, как он просил: загрузила данные, и картинка на экране немного изменилась.

Раньше четвёртая планета на схеме выглядела пустынной, окружённой лишь кольцом камней. Теперь же там вспыхнула красная метка, указывающая точное расположение пиратской базы.

— Проклятье... Они и впрямь в этом секторе...

Я повернулась к нему, пока Кодер скачивал их навигационные пакеты:

— И что теперь?

Он вздохнул:

— Когда к нам начали поступать сообщения о пиратской активности, мы полагали, что это пара залётных кораблей... Думали, они просто прячутся от патрулей и скоро уйдут, — он ткнул пальцем в экран. — Но, если у них тут база... значит, уходить они не собираются. Напрямую на станцию они вряд ли полезут, но любое судно, идущее к нам, будет ограблено. А это значит — никаких поставок.

А... Ну теперь понятно, в чём соль. Эта станция явно не на самообеспечении, и, если пираты перекроют кислород транспортникам с едой и запчастями, колонии конец.

— Значит, будете звать подмогу?

Он застучал по клавишам:

— Свяжусь с представителем корпорации. Пусть присылают службу безопасности или нанимают спецов из Гильдии.

Он нажал кнопку, и карта сменилась надписью «Вызов». Раздался треск статики, а затем из динамиков донёсся голос:

— Мартен? Что стряслось?

— Привет. У меня плохие новости. В нашей системе обнаружена база пиратов. Похоже, они были тут ещё до нас. Не знаю, как их проглядела разведка.

— Пиратская база? Ты уверен?

— Абсолютно. Наёмница вступила в бой с одним из их судов и передала мне данные с их навигатора в качестве доказательства.

— Чёрт... Ладно... Я посмотрю, что можно сделать. Держитесь там и не прекращайте добычу.

— Понял.

Связь прервалась, и на экран вернулась карта сектора.

Я посмотрела на Мартена:

— Полагаю, вопрос решён?

Он кивнул:

— Надеюсь. Если, конечно, пираты не выкинут что-нибудь в ближайшие пару дней...

— Ясно... Так... Ты упоминал, что поможешь мне освоиться.

— Ах, да. Прости. Новости о пиратах выбили меня из колеи. Начнём с того, что именно ты помнишь?

Я сделала вид, что задумалась:

— Я... хм... Помню, как летела на своём корабле... Потом, кажется, провал, и вот я уже прихожу в себя на полу. Особо раздумывать времени не было — сразу пришло предупреждение, что ко мне приближаются пираты.

— Понятно... Ты сказала, что ты из системы Сол?

— Да. И я заметила, что вы все как-то странно на это отреагировали.

— Это потому, что координаты системы Сол были утеряны давным-давно, ещё после Войны Машин.

— Войны Машин? — переспросила я.

Он посмотрел на меня как на инопланетянку:

— Ого, ты что, во времени путешествовала? Никогда не слышала о Войне Машин?

— Боюсь, что нет...

— М-да... Боюсь, я не лучший рассказчик для таких историй. Но могу сказать одно: после той войны путь к Земле был потерян. Многие пытались её найти, но пока безрезультатно. Так что когда кто-то заявляет, что он оттуда...

— ...Это значит, что он либо лжец, либо сумасшедший, либо просто бредит? — закончила я за него.

Он криво усмехнулся:

— Или попал в аномалию, которая поджарила ему мозги. Такое уже бывало.

Хм... а это пугает.

— Часто такое случается? — спросила я.

— Не то чтобы. Но случаев достаточно, чтобы об этом знали обычные люди вроде нас. И вынужден тебя огорчить: большинство тех, кто через это прошёл, память так и не вернули...

Ну... хорошо, что я через это не проходила, а просто была заброшена в эту вселенную. Но мне стала любопытна местная Земля. Он сказал, что путь к Солнечной системе потерян, но люди пытаются её найти. Что будет, если я её найду? Увижу ли я свою старую Землю или нечто совсем иное?

Логика подсказывала, что мир будет другим, раз это иная вселенная, но кто знает? Может, моя старая добрая Земля тоже как-то «переехала» сюда?

Впрочем, это вопрос будущего. А прямо сейчас... я чертовски проголодалась. Пожалуйста, только бы они не ели какую-нибудь космическую баланду...

http://bllate.org/book/15743/1409231

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь