Глава 43: Президент, ваш доктор издевается над людьми
Тянь Юань так разозлился за то, что его отчитали перед президентом больницы. Теперь его шансы получить повышение казались просто мизерными.
— Пань Лэй!
Тянь Юаню уже и вправду захотелось его избить и надрать ему задницу, иначе его глупости будут становиться все более и более неуправляемыми. Президент ведь не подумает, что он отравил Пань Лэя?
Прямо перед президентом Тянь Юань выглядит так, будто спешил поймать волка, в то время как "волк" просто катался по кровати.
— Вы видели это, Президент? Он просто ужасен! Президент, Вы должны быть справедливы ко мне, ах! Он мой врач, но ему все равно, даже если я умру! — Пань Лэй, ведущий себя как избитая маленькая женушка, наконец-то нашедшая себе поддержку. Он ухватился за эту возможность пожаловаться, как будто от этого зависела его жизнь.
Капитализм – действительно зло! Этот порочный капиталист все усложняет для трудолюбивых масс, ах! Очевидно же, что именно этот избалованный молодой господин, народный герой, обманывает его (президента больницы), заставляя заниматься этим вопросом.
Президент вытер со лба пот. У этой молодой пары сейчас просто любовная ссора. Ему не следует во все это вмешиваться. Несмотря ни на что, даже если Пань Лэй ничего не говорит, он должен взять на себя ответственность. Пань Лэй не позволяет другим издеваться над женой своей семьи. Так что, скорее всего, именно Пань Лэй совершил проступок. Доктор Тянь мягок и вежлив, поэтому он не станет прибегать к физическому насилию из-за того, что рассердился на кого-то
— Президент, все не так, это все он... — именно Пань Лэй тот, кто хотел видеть его, вот почему он здесь! Почему он жалуется? Неужели он все еще сохраняет самоуважение?
— И что же я сделал? И что же я сделал? Ты меня ударил! Ты зашил мои раны без всякой анестезии! — затараторил Пань Лэй, вздернув подбородок. — Ты оставил меня здесь и не заботился обо мне. Это твоя прямая обязанность!
Тянь Юань так разозлился, что даже стиснул зубы. Неужели Пань Лэй думает, что раз здесь президент, то он его боится? Как только они останутся одни, если он не снимет с него кожу, он будет носить ту же фамилию, что и он!
— Чушь! Будь осторожен, я отведу тебя в анатомическую комнату и порежу тебя в формалин. (возможно имеется ввиду морг, но используется именно анатомическая комната)
— Вот видите, Президент, он мне угрожает! Он мне угрожает! — Пань Лэй покачал головой и вызывающе произнес, — Ну же, бей меня! У меня есть покровитель!
— Раз так, то Доктор Тянь пока не будет лечить других пациентов. Пань Лэй – солдат спецназа, и он нуждается в особом уходе. Следовательно, Вы будете его эксклюзивным врачом во время его пребывания в этой больнице. Ладно, у меня есть еще кое-какие дела, так что я ретируюсь.
Президент Чжао поспешно удалился. Услышав, что в госпиталь поступил молодой офицер высокого ранга, он подошел поздороваться с ним. Как президент, он должен только навестить и спросить, как дела у пациента. Кто бы мог подумать, что, войдя в дверь, он вдруг ввяжется в семейный спор, ах! Он просто случайно увидел молодую пару, которая насмехалась и кричала друг на друга. Его внезапное появление испортило все веселье. Он не может позволить себе вмешиваться в это дело. Лучше всего без промедления уйти!
Как только президент ушел, Пань Лэй вскочил с кровати и закрыл за ним дверь. Со злой ухмылкой он посмотрел на Тянь Юаня.
— Тянь'эр, ты мой единственный врач. Тебе воспрещается покидать меня, пока я не выпишусь из больницы. И сегодня ты никуда не пойдешь. Просто спи со мной в этой комнате.
— Спи, моя задница! Свали уже! — Тянь Юань оттолкнул его, собираясь уходить.
— Президент! Ваш доктор снова начинает меня оскорблять и избивать! — взявшись за дверную ручку Пань Лэй и начал кричать. — Он вас не слушается! Вернитесь и позаботься о нем!
Тянь Юань вскочил на ноги. Он пришел в такое бешенство, что ему захотелось поскорее схватить другого парня и наброситься на него! Ну почему он такой бесстыдный! Как он может быть таким ненавистным? Он действительно хочет броситься к нему и защипать его лицо влево и вправо, растянуть его вверх и вниз и посильнее! Таким образом, тот не сможет открыть свой рот и жаловаться на него, как будто это именно он во всем виновен! Президент не ушел далеко, так что крик Пань Лэя может заставить президента вернуться, и тот его отчитает.
Пань Лэй схватил Тянь Юаня за талию и поднял его. Ноги Тянь юаня уже оторвались от пола, но он этого пока не заметил.
Пань Лэй уже понял, что президент больницы больше не придет, даже если его жене придется разорвать этого мужа на куски. Ранее он уже говорил президенту, что этот человек – его суженный. Следовательно, президенту остается только закрыть дверь, чтобы эта молодая супружеская пара могла решить свои конфликты самостоятельно. Президент – всего лишь гость. Он может уйти и никогда больше не вернуться.
— Я позволил тебе, ублюдок, жаловаться на меня! Позволь мне оторвать твой грязный рот! Ах ты осел! Сын *люхи! Я так испугался, но ты просто блефовал! Я зря испугался! Я зря беспокоился! И у тебя еще хватает наглости отчитывать меня перед президентом и давить на меня! Это нарушение моих прав! Я буду бить тебя до смерти, забью тебя до смерти! Ах ты сукин сын!
Пань Лэй положил Тянь Юаня на кровать, прежде чем опустить свои ладони и размять плоть на лице последнего. Жесткое и грубое разминание почти превратило лицо Тянь Юаня в большую лепешку!
— Хороший мальчик, Тянь'эр, хороший мальчик. Я виноват, и мне очень жаль. Посмотри на эти свои мешки под глазами. Должно быть, это потому, что ты плохо спал прошлой ночью. Все нормально, если ты не проведешь осмотр пациентов. Из-за задания я не спал всю ночь. Так что давай просто отдохнем.
— О чем ты мелешь? У меня и другая работа есть.
Пань Лэй снял ботинки и пошел снимать больничный халат.
— В сторону работу, мы пара. Если ты будешь уделять больше внимания другим, я буду ревновать. Здесь так много врачей. Поскольку твой президент уже назначил тебя моим личным врачом, тогда выполняй свою работу. Не волнуйся больше. Ну же, почему ты еще не снял халат, ты же не хочешь в нем спать? Это было бы слишком неудобно.
— Я не стану его снимать! Мне все равно, будешь ты жить или умрешь! Я хочу работать!
Пань Лэй не обращал внимания на его крики и вопли. Если этот человек сошел с ума, то бесполезно с ним рассуждать. Вместо этого он обнял Тянь Юаня за талию и плавно снял с него белый халат.
— Хорошо, нет, подожди, а почему стетоскоп все еще висит у тебя на шее?
Он протянул руку, и как только он это сделал, стетоскоп был снят и отложен в сторону.
Тянь Юань уже собирался пнуть его ногой, когда Пань Лэй схватил его и повалил на кровать, полностью уложив в постель.
Пань Лэй раскрыл одеяло и накрыл им Тянь Юаня. Он посмотрел на дверь и убедился, что она заперта, прежде чем тоже лечь.
Тянь Юань стряхнул одеяло, и сбросил его на пол, сел на кровать и пристально посмотрел на него.
— Детка, веди себя хорошо. Не поднимай шума. Давай просто отдохнем. Я обещаю, что не сделаю ничего неподобающего. Это не самое подходящее место. Если бы это было дома, то я бы сделал это с удовольствием! Хотя это одноместная комната, по соседству живет мужчина лет шестидесяти-семидесяти. Боюсь, что если мы будем слишком шуметь это вызовет у пожилого человека сердечный приступ. Давай просто поспим.
Подняв одеяло, Пань Лэй накрыл им другого и, обхватив его за талию, прижал к кровати.
Когда Пань Лэй протянул руку, то заблокировал руки Тянь Юаня, и прижал ноги. Даже если бы тот был непобедимым Кинг-Конгом, он не смог бы вырваться из этой клетки.
Все его тело находилось под давлением Пань Лэя, так что пытаться освободиться от него было бесполезно.
Тянь Юань подумал, что он похож на опрокинувшуюся черепаху с четырьмя конечностями к верху. Несмотря на борьбу, он не может вырваться из этих крепких объятий.
Пань Лэй наконец заснул с женой своей семьи в объятиях, отчего был абсолютно доволен, чувствуя себя счастливым.
Пань Лэй счастлив, но Тянь Юань, очевидно, совсем не счастлив! Он так зол, что не мог терпеть. В одно мгновение он схватил того за руку и сильно укусил за нее!
Тот громко закричал и сел. Его рука кровоточила.
— Ты ведь меня знаешь, верно? Когда я в бешенстве, я избиваю людей!
Муж в депрессии. Ему нужен только его жена!
— У меня есть мужество сделать это с тобой, посмеешь избить меня? — вздернув подбородок Тянь Юань.
— Как я могу? — с извиняющимся выражением лица Пань Лэй улыбнулся и погладил Тянь Юаня по спине, точно так же, как гладят кошку.
— Я действительно заслужил это. Мне не следовало тебя запугивать. Мне не следовало жаловаться на тебя перед президентом. Я не должен мешать тебе работать, но я также твой пациент, ах! Забота обо мне – это тоже твоя работа. Слушай, не создавай больше никаких проблем, ладно? Мой ребенок самый послушный! А теперь давай отдохнем. Хотя огнестрельное ранение – всего лишь синяк, мне все же больно. Рана воспалена, так что у меня легкая лихорадка. Я плохо себя чувствую, так что утешь меня, ладно? Оставайся рядом со мной. Я буду хорошо вести себя, так что не составишь ли ты мне компанию?
http://bllate.org/book/15664/1401678
Готово: