Лянь Си и Су Цзяо следовали за душой Бродяги до самой больницы Юань.
Больницы, кладбища, крематории.
В мире живых это были места с самой сильной энергией инь.
Однако даже так, энергия инь не должна быть настолько сильной!
Еще даже не добравшись до этой конкретной больницы, Лянь Си уже почувствовал, как по его телу пробежал озноб. Он нахмурился и повернулся к Су Цзяо.
— Энергия инь вокруг этой больницы кажется необычайно сильной.
— Думаешь тут замешан злобный призрак? — серьезно поинтересовался Су Цзяо.
Изначально они думали, что душа Бродяги покинула его тело из-за какого-то несчастного случая, но теперь, глядя на ситуацию, все выглядит не настолько простым.
— Скорее всего тело этого человека находиться в этой больнице. Расстояние достаточно близко, чтобы произнести заклинание, возвращающее души, — помолчав, Су Цзяо добавил. — Лянь Си, ты сам хочешь это сделать, или мне этим заняться?
— Прошу, — очень скромно предложил ему сделать это настоящий прохожий и фальшивый Сюаньсю Лянь Си.
— Тогда я не буду стесняться, — почесав в затылке ухмыльнулся Су Цзяо.
В темном уголке больничного сада дул холодный ветер и шелестели деревья.
Полупрозрачная почти развоплотившаяся душа с замешательством во взгляде стояла в темноте. Он одержимо поднял голову и уставился на здание больницы.
Лянь Си было очень любопытно, какой метод использует Су Цзяо, чтобы отправить душу Бродяги обратно.
Прежде у Су Цзяо возникло недопонимание по поводу Лянь Си, приняв его за "человека такого же сорта" что и он, совершенствующегося Сюаньсю. Но об этом знал только сам Лянь Си.
Он никто.
У Лянь Си с детства были глаза инь-ян.
Когда он был маленьким, то не мог отличить привидение от человека и всегда принимал призраков за людей. Иногда он говорил: "Тетя, ты врежешься в дядю" и спрашивал маленькую девочку в белом платье, которая, сгорбившись, плакала в углу комнаты, почему ей так грустно. Поэтому все вокруг считали его уродом (ненормальным). Только отец и дед никогда его не упрекали.
— Ты необыкновенный ребенок, — говорил ему его отец.
Вскоре, однако, он потерял отца, а затем и дедушку.
Лянь Си опустил голову и посмотрел на бронзовый колокольчик на своем запястье.
Единственное, что всегда было с ним – это колокольчик.
Его отец сказал, что этот колокольчик подарила ему старая кормилица, когда он родился. Поначалу это был просто колокольчик не умевший звонить. Сначала он носил его на руке как безделушку, но однажды Лянь Си столкнулся со злым духом, желавшим найти себе козла отпущения. Тогда этот злой дух загнал Лянь Си в угол, и он никак не мог от него сбежать, как внезапно зазвонил этот колокольчик, и дух злого призрака был поражен до тех пор, пока его души не рассеялись.
В это время Лянь Си открыл для себя чудесное применение колокольчика. С тех пор он постепенно знакомился с ним. Но он все еще толком не знает, как именно его использовать.
Однако это не важно.
Важно то ...
Что ему не нужно паниковать, если что-то случится, нужно просто позвонить в колокольчик!
Хотя Лянь Си и не знал, для чего нужен этот колокольчик, он определенно спасал ему жизнь!
Как и раньше, когда Су Цзяо исчерпал все свои идеи относительно души Бродяги, Лянь Си просто взял и, как обычно, позвонил в колокольчик. Что действительно сработало.
Его колокольчик действительно не разочаровал его. Призрак Бродяги вмиг обрел какой-то тип сознания и начал искать свое тело.
Конечно, на этот раз результат оказался положительным. Однако кто знает, не получила бы душа Бродяги урон, позвони он на один раз больше. Так его могло вообще стереть в порошок, учитывая степень прозрачности души.
Лянь Си потрогал колокольчик, наблюдая, как Су Цзяо роется в карманах и достает кисть.
Это была тонкая кисть для каллиграфии из белого нефрита с вырезанным на ней драконом.
Кончик был сделан из пучка тонких белых волосков без видимой текстуры, однако каждый из волосков был очень гладким и мягко развевался на ветру.
С торжественным видом, Су Цзяо взял кисть в правую руку. Он снова пошарил в кармане, как будто что-то искал, но через мгновение его лицо изменилось, и он прошептал:
— Бля, совсем забыл взять их с собой!
Лянь Си нахмурился, собираясь сказать: "Если не можешь, то могу позвонить в колокольчик", но затем он внезапно увидел вспышку решимости, промелькнувшую в глазах Су Цзяо. Тот поднес большой палец левой руки ко рту, а затем...
Сильно укусил!
Его низкорослому соседу по дому было так больно, что он захныкал. Но не желая тратить впустую собственную свежую кровь, он немедленно обмакнул кончик щетки в кровоточащий большой палец. Взмахом кисти он написал в воздухе два больших иероглифа и в то же время что-то забормотал:
— У реки Хуньюань с Ваджрами на каждой стороне призраки проходят через тысячи миль, вторгаясь в спешке!
— Душа, вернись ...
— Душа, вернись!
Порыв ветра поднялся с земли, захватив душу Бродяги.
Душа Бродяги медленно открыла рот. Он издавал невнятные звуки, как будто хотел бороться.
Глаза его низкорослого соседа по дому вспыхнули. Его окровавленная ладонь вытянулась вперед и швырнула иероглифы, написанные им в воздухе, в сторону Бродяги. Как только эти иероглифы прилипли к Бродяге, он внезапно перестал сопротивляться. Он послушно склонил голову, последовал за ветром и пролетел весь путь до окна в больничной палате, после чего влетел внутрь.
Через несколько секунд на лице Су Цзяо появилась радость, и он гордо поднял голову:
— Дело сделано! Что думаешь? Я потрясающий, правда!
Лянь Си не ответил и медленно оглянулся.
Су Цзяо проследил за его взглядом и увидел двух больших красных иероглифа, плывущих е воздуха и застывших по обе стороны от его головы.
Иероглиф слева гласил “кон” (从 = следовать / повиноваться).
Иероглиф справа гласил “синь” (心 = сердце \ душа).
— ... — Лянь Си.
Какое замечательное заклинание “Следуй за своим сердцем”!
— ... — Су Цзяо.
— Кхе-кхе-кхе!!! — закашлялся Су Цзяо.
Он быстро замахал рукой, чтобы разогнать эти два иероглифа, а затем серьезно посмотрел на Лянь Си:
— Дай мне шанс объяснить!
— Все хорошо. Ты во всем должен следовать за своим сердцем. Я понимаю, — слегка кивнул Лянь Си.
— ... Но у меня действительно есть объяснение, ааааа! — завопил Су Цзяо.
Лянь Си совсем не интересовался заклинанием “следуй за своим сердцем”, однако Су Цзяо не собирался сдаваться. Когда двое людей выходили из больницы, Су Цзяо продолжала пытаться объяснить.
— Они означают совсем не то, что ты подумал!
— О чем я подумал?
— Сун! (1)
— О, как скажешь.
— ...
— Я правда не сун!!!
От всего этого Су Цзяо крайне негодовал.
Его секта происходит из Цюйфу, Шаньдун, и является одной из немногих сект Сюаньсю в Хуася, которая открыта для общественности. Что касается нынешнего поколения аскетов, то они совершенствовались на пути “Слов и Литературы”. Каждому аскету сначала приходится совершенствоваться, пока они не создадут свое собственное “Предначертанное Слово (Иероглифы Судьбы)”. После совершенствования они используют их в качестве отправной точки для начала изучения пути “Слова и Литературы”. Они помещали все слова и книги, которые читали, в свое сердце, а затем медленно превращали их в магические заклинания.
Однако...
Ну почему его Предначертанное Слово оказалось Сун!
Су Цзяо очень серьезно объяснял Лянь Си, который с невозмутимым лицом, слушал его, однако больше казалось, что ему в одно ухо влетало, в другое вылетало.
Ем дыню.
Жув, жув, жув...
Счастлив.
Оказывается, есть подобный метод совершенствования.
Они вдвоем дошли до больничной парковки, Лянь Си кивнул:
— Я понял. Тебе не нужно ничего объяснять дальше.
— ... — Су Цзяо.
— Ты смеешься надо мной, — уныло пробормотал он.
— Это не так, — отозвался Лянь Си.
— Нет смеешься!
— Не-ет.
********************
1. Сун 怂 состоит как раз из двух иероглифов 从 и 心 , образовывая значение трусливый, однако в интернете есть сленг Сун, означающий кого-то безвкусного / вульгарного. Есть еще один Сун 𪨊 — сперма, струхня. Так что во всех смыслах значение могут понять довольно негативно.
http://bllate.org/book/15663/1401432