Старый Лу и другие вытащили двух человек из мешков, надели на них кандалы, облили холодной водой, чтобы привести в чувство, и, не дав им опомниться, пинками и ударами заставили присоединиться к толпе подневольных рабочих.
Су Юй, скрывавшийся на каменном выступе над входом в пещеру, отчётливо видел происходящее внутри. Теперь он мог с уверенностью сказать, что раскрыл огромный заговор, связанный с торговлей людьми и незаконной добычей руды. Хотя оставалось ещё много неразгаданных тайн, у него не было времени вдаваться в размышления. Его взгляд скользил по толпе рабочих, и в глазах загорелась убийственная ярость. Если бы… Ло Сюньфэн подвергся такому унижению, ни один надсмотрщик в этом месте не остался бы в живых!
Обведя взглядом пещеру, он не увидел того, кого искал. В сердце Су Юя смешались радость и тревога, его брови по-прежнему были мрачно сдвинуты. Именно в этот момент из пещеры донёсся свист плети и душераздирающий стон.
— Прикидываешься мёртвым? Поднимайся, тварь! Быстро!, — надсмотрщик размахивал кожаным кнутом, безжалостно избивая человека, распластавшегося на земле. Тот был хрупкого телосложения, казалось, ещё совсем юн. Плеть оставляла кровавые полосы. После двух болезненных криков человек замолк и больше не издавал звуков, безвольно дёргаясь под ударами.
— Эй, он что, правда помер?, — подошёл ещё один надсмотрщик, перевернул тело. Действительно, лицо было юным, парню на вид лет пятнадцать-шестнадцать. Он приложил пальцы к носу юноши. — Дышит. Оттащи к стене. Очнётся — снова в работу. Нет — разберемся.
Некоторые рабочие украдкой посмотрели в ту сторону, но тут же получили удар кнутом. Больше никто не смел смотреть или говорить.
Бессознательного юношу отнесли в сторону. Сначала надсмотрщики ещё поглядывали в его сторону, но потом, видя, что тот не подаёт признаков жизни, постепенно ослабили бдительность, переключив внимание на работающих в забое рабочих.
Юноша лежал на холодной земле, всё тело ныло от боли. Он хотел закричать, но, казалось, потерял контроль над своим телом, даже глаза не мог открыть. Отчаяние постепенно поглощало его.
Вдруг тёплый поток, исходящий из его запястья, начал растекаться по телу, заставляя мышцы расслабляться, а стеснение и боль в груди — отступать. Сознание медленно возвращалось. Веки юноши дрогнули, и он открыл глаза.
Не успел он вскрикнуть, как чья-то рука закрыла ему рот.
Эта рука принадлежала человеку, скрывавшемуся за скалой у стены. Его владелец почти сливался с тёмной тенью, лишь пара острых глаз сверкала во мраке.
— Не бойся и не шуми. Я не причиню тебе вреда. Хочу лишь задать вопрос. Если понял — моргни., — голос, донёсшийся до его уха, был негромким, но каждое слово звучало отчётливо.
Юноша почувствовал, что помимо руки на его рту, этот человек также держит его за запястье. И именно оттуда исходил тот тёплый поток, текущий по его телу. Он не ощущал от незнакомца злого умысла, потому сильно моргнул.
Тот, внимательно глядя на его лицо, медленно убрал руку и спросил:
— За последние дни сюда привозили ли молодого господина? Лет двадцати пяти-шести, высокого, с густыми бровями, большими глазами, видного лицом. Возможно… на нём была одежда сине-зелёного цвета.
Юноша, лежа на спине, поводил глазами, а затем снова моргнул.
Су Юй оживился и сказал юноше:
— Говори беззвучно, губами. Я пойму.
— Тот господин, о котором вы говорите, носит фамилию «Фэн»?, — беззвучно пошевелил губами юноша, следуя указанию.
Су Юй кивнул. «Фэн» было псевдонимом, которым часто пользовался Ло Сюньфэн.
— Где он сейчас?
— Он стал помощником владельца рудника и живёт на корабле.
Су Юй был озадачен, но схватился за ключевой вопрос:
— Где этот корабль?
— Если идти всё время прямо через ту пещеру, корабль стоит на реке., — юноша слегка приподнял руку и указал на проход в противоположном конце пещерного зала.
Су Юй повернул голову, чтобы посмотреть, но вдруг юноша схватил его за рукав.
— Спасите меня, умоляю, я не хочу умирать…, — беззвучно молил юноша, слёзы скатываясь по его вискам.
Су Юй моргнул, опустил голову и стиснул зубы:
— Прости, мне сначала нужно найти того человека.
Свет в глазах юноши померк.
Су Юй вытащил из-за пазухи маленький флакон и вложил его в руку юноши:
— Это лекарство для наружного применения. Спрячь его. Обещаю, что после того, как найду того человека, вернусь и спасу тебя.
Он сжал руку юноши вокруг флакона, добавив:
— Держись.
Юноша, плача, моргнул. Взгляд Су Юя дрогнул. Он отдернул руку, и в следующий миг его фигура метнулась, скрывшись у стены.
* * *
Ночь была густой, как тушь, луна висела высоко в небе.
Между крутых горных хребтов широкая река отражала тусклый лунный свет, вода и небо сливались на горизонте.
В десяти с лишним метрах от берега на водной глади стоял двухпалубный грузовой корабль длиной более десяти чжан. На корабле горело несколько тусклых красноватых огней. Свистел речной ветер, и судно плавно покачивалось на волнах.
В одной из кают корабля мужчина средних лет в тёмно-синей одежде, с круглым лицом и маленькими глазами, свернул схему шахтных туннелей на столе и обратился к молодому человеку напротив:
— На сегодня исследование закончим. Завтра снова придётся просить господина Фэн спуститься в шахту для разведки жилы.
— Без проблем, без проблем, — легко усмехнулся молодой человек. Им был пропавший несколько дней назад Ло Сюньфэн.
— А, вот ещё, сегодняшнее лекарство, прошу вас, господин, выпить., — мужчина средних лет взмахнул рукой, и слуга позади него поднёс чашу с отваром.
Ло Сюньфэн приподнял бровь, взял чашу и начал медленно пить снадобье.
Мужчина средних лет пристально наблюдал, пока тот не допил, после чего встал и попрощался.
Ло Сюньфэн наблюдал, как железная дверь каюты закрылась, а затем услышал звук поворачивающегося ключа. Он усмехнулся с горькой иронией, задул свечу в комнате, подошёл к кровати и лёг.
Спустя некоторое время у двери снова раздался звук поворачивающегося в замке ключа. Ло Сюньфэн, раздражённый, перевернулся и сел.
Через мгновение дверь тихо открылась.
Ло Сюньфэн, даже не подняв головы, произнёс:
— Что, господин Чжоу ещё что-то хочет обсудить с этим Фэном?
Однако в ответ ему донёсся холодный, но знакомый голос, с трудом сдерживающий волнение:
— Молодой господин, это я.
Ло Сюньфэн резко поднял голову.
Железная дверь открылась и закрылась. Юноша быстрыми шагами приблизился к нему. Его брови были мрачно сдвинуты, взгляд быстро скользнул по всей фигуре Ло Сюньфэна. Хорошо, Ло Сюньфэн выглядел не слишком потрёпанно, на теле не было заметных ран, одежда также была относительно опрятной.
Через маленькое оконце в борту каюты проникал тусклый лунный свет. В полумраке глаза юноши горели особенно ярко.
Уголки губ Ло Сюньфэна дрогнули, и он тут же встал.
Почти одновременно Су Юй внезапно опустился перед ним на одно колено, склонил голову и тихо произнёс:
— Молодой господин, Су Юй опоздал.
Брови Ло Сюньфэна слегка нахмурились, но в следующий миг он увидел, как Су Юй поднял голову и сказал:
— Прошу у молодого господина прощения, — после чего протянул руку и схватил его за запястье.
Рука юноши была очень холодной, кончики пальцев покрыты тонкими мозолями. Они терлись о его запястье, вызывая лёгкое щекотание.
Это удивило Ло Сюньфэна. Он приподнял бровь, затем тронул уголки губ, незаметно поднял другую руку, намереваясь положить её на протянутую руку Су Юя, но тот в этот момент отпустил его.
— Ваша внутренняя энергия… что с ней?, — голос Су Юя слегка дрожал.
Только теперь Ло Сюньфэн понял, что юноша только что проверял его пульс. Сдерживая дёргающийся висок, он наклонился, поднял Су Юя и нарочито беззаботно произнёс:
— Люди здесь боятся моих боевых навыков, поэтому с помощью лекарства подавили мою внутреннюю энергию.
— Где противоядие? Я сейчас же вывезу вас отсюда, убью всех на корабле и заберу противоядие!, — Су Юй сжал кулаки, его глаза гневно расширились.
— Успокойся сначала, — видя, что юноша разъярён как зверь, Ло Сюньфэн похлопал его по плечу. — Скажи, когда ты шёл сюда, видел ли шахтный вход на берегу?
— Видел, — ответил Су Юй. — Там множество подневольных рабочих, незаконно добывают руду.
— Верно, — кивнул Ло Сюньфэн. — Ты прибыл как раз вовремя. Мне нужно, чтобы ты вернулся в город и сообщил властям, пусть уездный начальник пошлёт сюда солдат для окружения и зачистки этого места.
— Значит, молодой господин и вправду расследовал дело об исчезновениях людей.
http://bllate.org/book/15508/1377347
Сказали спасибо 0 читателей