Я крепко спал. На этот раз бессонница меня не беспокоила.
Когда я открыл глаза, небо только-только начало бледнеть. От яркого солнечного света глаза защипало.
«Тц, забыл задернуть шторы».
Вчера вечером я даже не вспомнил про них.
В голове у меня все еще была путаница.
Но в следующую же секунду я почувствовал, будто на меня навалилась тысяча фунтов. Прежде чем я успел прийти в себя, резкая боль пронзила мою затылок.
Мои феромоны отреагировали раньше меня.
В воздухе столкнулись два запаха.
Я оттолкнул человека, лежавшего на мне сверху, поспешно поправил воротник, отступил в сторону и хрипло крикнул:
– Что ты делаешь?
У меня першило в горле. Но это было не главное. Действительно важно было то, что мое дыхание было неровным, и мне приходилось прилагать все усилия, чтобы успокоиться.
Цзинь Ван на мгновение замер, безучастно уставился на меня, затем встал с кровати и повернулся спиной.
– Нет… Я просто на секунду потерял самообладание. Прости, брат, я не хотел…
Альфы действительно несовместимы! Даже родной брат был способен укусить!
Но-
«Тц-»
Я дотронулся до затылка. Там уже шла кровь.
Этот сорванец не осознавал своей силы. К счастью, он не укусил меня за железу.
В противном случае, нам обоим пришел бы конец. Если я действительно потеряю контроль над собой, у меня не останется другого выбора, кроме как покончить с собой...
Воздух был тяжелым. Взглянув ему в спину, я почувствовал еще один всплеск необъяснимого гнева.
– Повернись.
Цзинь Ван сделал, как ему было сказано.
Он уже собрал свои феромоны, а затем внезапно спросил:
– Брат, тебе нужны мои феромоны? Почему ты не сказал об этом раньше?
«?»
Я пытался придумать оправдание, когда Цзинь Ван, с легкой ревностью, выпалил:
– Фан Ли все еще затевает этот дурацкий эксперимент? Он послал тебя собирать мои феромоны?
Фан Ли – мой друг детства, милый и очаровательный Омега. Он перевернул обычное представление об Омегах, запирая Альфа и используя их феромоны для экспериментов.
Я сделал суровое лицо и сказал:
– Прояви уважение. Называй его «брат Фан».
Цзинь Ван внезапно разволновался.
– Хм, «брат Фан». Ты так его оберегаешь. Он что, твоя невестка?
Цзинь Ван сделал особый акцент на последнем слове. При этом его глаза буквально горели огнем.
Наши родители рано умерли, и я воспитывал его сам. Он всегда был неуверенным в себе и боялся, я перестану о нем заботиться, когда у меня появится Омега.
Честно говоря, благодаря его страху мне удалось избежать огромного количества свиданий вслепую за эти годы.
– Ладно, хватит глупостей. Разве ты не говорил, что вернешься только если я буду тебя умолять?
Даже я не заметил, как в моем голосе появилась новая легкость.
Цзинь Ван вернулся!
Я ощутил долгожданное спокойствие.
Сколько бы раз я ни прикасался к его фотографиям, ничто не могло сравниться с тем, что он был жив и рядом.
Выражение лица Цзинь Вана стало странным.
– Брат, ты уверен, что не умолял меня? Иначе зачем ты спал в моей одежде?
http://bllate.org/book/15368/1413129
Сказали спасибо 0 читателей