×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод President, finish this cup of green tea / Президент, осушите эту чашу зеленого чая! ✅: Глава 6. Встреча с родителями.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день Чжун Чай отвез Сяо Ча к себе домой, чтобы познакомить его с родителями.

Папа Чжун дулся у себя в кабинете, сказав, что не хочет видеть даже Чжун Чай, недостойного потомка, не говоря уже о лисице, которую он привел домой.

Матушка Чжун прекрасно заботилась о себе, поэтому выглядела очень нежной и добродетельной и обладала прекрасными манерами. Она вовсе не воспринимает Сяо Ча как постороннего.

Мама Чжун: “Мы избаловали нашего Сяо Чай с детства, поэтому он немного несдержан и властен. Думаю, что ты хороший человек, поэтому, пожалуйста, будь более терпеливым с ним. Более того, сейчас он в положении, так что ему нельзя сердиться.”

Чжун Чай: “...”

Как он мог забыть об этом?

Сяо Ча – простодушный альфа, и может подумать, что у Чжун Чай была какая-то причина для того, что бы привести его в свой дом.

Для этих богатых семей забеременеть вне брака - это семейный скандал, который нужно скрыть. И, следовательно, он - хорошее оправдание.

Сяо Ча: “Мама, не волнуйся, я обязательно хорошо позабочусь о Сяо Чае, чтобы он мог сосредоточиться на своей карьере и не беспокоился об этих тривиальных вещах.”

Мать Чжун также увидела, что Сяо Ча – довольно расчетливый человек, и была обеспокоена тем, что ее простодушный сын не сможет с ним справиться.

Она взяла его за руку и вложила ему в ладонь кольцо с изумрудом: “Это кольцо передается из поколения в поколение в нашей семьи Чжун. Теперь я передам его тебе, береги его.”

Сейчас ему нельзя было отмахиваться от слов старших.

Поэтому Сяо Ча воспринял эти слова с благосклонностью: “Хорошо, я обязательно так и поступлю.”

Мать Чжун: "С тех пор, как ты переступил порог семьи Чжун, ты стал членом нашей семьи.”

Эти слова были признанием его статуса в их семье.

Сяо Ча: “Мама, не волнуйся, Сяо Чай отвечает за все в нашей семье, и я никогда не буду относиться к нему плохо.”

Этим высказыванием, можно сказать, он обозначал собственное положение в семье.

Чжун Чай грыз семена дыни рядом с ними.

Чжун Чай: “Почему мне кажется, что вы несете чушь.”

Мама Чжун: “Иди наверх и попроси своего папу спуститься.”

“О, хорошо.”

После того, как Чжун Чай отошел, мама Чжун сразу же изменила свое выражение лица и стала выглядеть очень холодной.

“Хотя я не знаю, какие уловки ты использовал, чтобы обмануть моего сына, я советую тебе не думать о чем-то другом и хорошо выполнять свою роль, тогда наша семья Чжун никогда не будет относиться к тебе плохо.”

Сяо Ча: “Я искренен по отношению к Сяо Чаю и буду хорошо к нему относиться.”

В конце концов, ваш сын настолько глуп, что если бы он действительно хотел обмануть, то уже оставил бы его без трусов.

Мама Чжун: “Я надеюсь, ты сделаешь то, что говоришь, иначе ты быстро упадешь с небес на землю.”

Сяо Ча улыбнулся и кивнул.

В то же время наверху раздался звук хлопнувшей двери.

“У меня нет такого сына, как ты!”

Чжун Чай: “Не думаю, что ты вообще хотел этого внука!”

Папа Чжун: “Позови эту лисицу сюда!”

Матушка Чжун подмигнула Сяо Ча, и он послушно поднялся наверх.

Сяо Ча: "Папа, не сердись.”

Папа Чжун: “Ты смеешь назвать меня отцом?”

Чжун Чай: “Не будь с ним жесток, он такой слабый!”

“Ублюдок, ты бунтуешь? Я не могу поверить, что ты помогаешь постороннему человеку!”

Чжун Чай торжественно сказал: “Он – моя жена!”

Сяо Ча: “Тесть, тебе лучше сначала положить свои тапочки, давайте сядем и поговорим.”

Папа Чжун: “Мне нечего тебе сказать!”

Мама Чжун в какой-то момент поднялась наверх и встала позади, сложив руки на груди: “Отец Чжун Чай, сколько тебе лет? Ты все еще хочешь бить людей тапочками?”

“Не лезь не в свое дело!”

Мать Чжун неторопливо сказала: “Вчера твоя маленькая любовница снова прислала мне сообщение, говоря мне не слишком гордиться, так как она собирается подарить тебе альфу, который займет место моего Сяо Чай.”

Лицо папы Чжуна мгновенно побледнело. Он и мать Чжун поженились в первую очередь потому, что отец матери Чжун занимал высокое положение, и он также полагался на своего тестя в достижении процветания.

Поэтому, независимо от того, как он веселился снаружи, статус Чжун Чай, как наследника, был непоколебим.

Незаконнорожденные дети, независимо от их пола, не получат ни пенни.

Не говоря уже о светских львицах, которые хотят подняться за счет ребенка.

Тон папы Чжуна немного смягчился: “Сяо Чай, не волнуйся, все в семье Чжун принадлежит тебе.”

“Тогда оставь мой брак в покое.”

“Как ты разговариваешь со своим отцом?”

Сяо Ча знал, что ему не следует прерывать их в это время, поэтому он послушно стоял рядом с мужем, не говоря ни слова.

Папа Чжун повернул голову и посмотрел на него: “Ты должен хорошо заботиться о Сяо Чае. Если мой сын и мой внук хоть немного пострадают, я обязательно заставлю тебя поплатиться.”

Мать Чжун извиняющее улыбнулась: “Отец Чжун Чая рассердился и поэтому говорит глупости, Сяо Ча, не обращай на него внимания.”

Сяо Ча: Только что вы выразились жестче, чем он, не так ли?

Сяо Ча понял, что сейчас пришло самое время отступить: “На самом деле, это мы были не правы. Нам надо было раньше сообщить обо всем маме и папе.”

Чжун Чай попытался сказать что-то еще, но Сяо Ча сжал его ладонь, и он замолчал.

Папа Чжун сердито вернулся в кабинет, а мама Чжун удовлетворенно кивнула: “В будущем о таких больших событиях нужно рассказывать сначала нам. Сяо Чаю, этот ребенок умеет только работать, и мы, как родители, просто беспокоимся о нем.”

Чжун Чай: “Мама, разве я такой бесхитростный?”

Сяо Ча: “Сяо Чай прямолинеен по натуре и имеет очень хороший характер. Я помогу ему позаботиться об этих вещах в будущем.”

На обратном пути в компанию Сяо Ча вздохнул с облегчением.

Чжун Чай: “Мне действительно не нравится разговаривать с родней. Они произносят много лишних слов, разговаривая уклончиво и несут полную чушь.”

Сяо Ча улыбнулся: "Все в порядке, я позабочусь о подобных случаях в будущем.”

Секретарь, который вел машину: Как и ожидалось от вас, альфа зеленого чая!

http://bllate.org/book/15211/1342429

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода