Зачем ты ему лжешь?!
***
— Так он смог выжить? — Цинь Шаоюй рассмеялся. — Да он везунчик.
Хуа Тан поставила чашку, которую держала в руке. Она поднялась, собираясь пойти осмотреть мужчину, но почувствовала легкое головокружение.
— Все в порядке? — Чжао У немедленно подошел к ней, чтобы поддержать, и в результате наткнулся на ее пристальный взгляд. Ему пришлось удрученно вернуться в свой угол.
Цинь Шаоюй ухмыльнулся, скармливая Шэнь Цяньлину кусочек курятины.
— Кхэ-кхэ, — мужчина в белой одежде все еще кашлял. Хуа Тан подошла, чтобы измерить его пульс, а через мгновение подняла ладонь и разом вырубила его. Это было очень жестоко!
Вокруг все мгновенно затихло. Окружающие смотрели на Хуа Тан со сложными, запутанными выражениями на лицах, которые невозможно было описать словами. Девушка не должна быть такой грубой. Он и так страдает, а ты его еще бьешь. Как вообще это пережить?..
Ты точно никогда замуж не выйдешь!
— Он не сможет выжить, если будет бодрствовать. Пока он находится без сознания, у него еще есть какой-то шанс, — Хуа Тан встала. — Если мы доставим его в долину Цюнхуа в течение десяти дней, я смогу его спасти.
Шэнь Цяньлин сразу же уставился на нее восхищенным взглядом. Левый Страж действительно впечатляет!
— Не смотри на других так, — Цинь Шаоюй за подбородок развернул его лицо к себе. — Ешь как следует.
— ... — Шэнь Цяньлин.
Как ты смеешь снова меня тиранить?!
Вдобавок, у тебя даже сисек нет!
Лао-цзы вообще не хочет на тебя смотреть!
***
Остальная часть пути прошла спокойно. На пятый день после полудня вся компания достигла города Цюнхуа. У городских ворот было немало стражников, которые проверяли входящих и выходящих людей.
— Иди посмотри, что там случилось, — приказал Цинь Шаоюй.
Повинуясь приказу, подчиненный ушел вперед. Затем, через некоторое время, он вернулся.
— Говорят, в городе появился воришка цветов*, из-за чего правительство и усилило охрану.
П/п: Вор цветов — насильник.
— Воришка цветов? — сидевший в повозке Шэнь Цяньлин услышал его и с любопытством высунул голову.
— Да. По слухам, с помощью распутного яда он погубил немало молодых господ из богатых семей.
— Кого из богатых семей? — вытаращил глаза Шэнь Цяньлин.
— Молодых господ, — честно ответил подчиненный. — Этот вор цветов — обрезанный рукав, которому нравятся молодые очаровательные мужчины.
Пиздец! Шэнь Цяньлин быстро втянул голову обратно.
Цинь Шаоюй улыбнулся и спрыгнул с коня, чтобы залезть в повозку.
— Кто бы мог подумать, что есть такой насильник-извращенец, — проворчал Шэнь Цяньлин.
— Чего ты боишься? Никто не посмеет тронуть тебя, — Цинь Шаоюй взял димсам, стоящий перед ним.
— Верно, кто меня тронет, тот станет евнухом! — Шэнь Цяньлин воспользовался случаем, чтобы напомнить ему.
Цинь Шаоюй схватил его за щеку.
— Скажи это еще раз.
— Кто меня тронет, тот станет евнухом! — голос Шэнь-сяошоу был звучным и сильным.
А затем Цинь Шаоюй укусил его.
...
Пошел! Ты!
Шэнь Цяньлин потрогал след от укуса на своей щеке, прямо не зная как вообще на него смотреть!
Молодой герой, ты можешь быть еще более умственно отсталым?!
— Вкусно, — сказал Цинь Шаоюй. — У тебя лицо пирожным измазано.
— Заткнись! — Шэнь Цяньлин в ярости схватил его за щеки и потянул в разные стороны!
— Хозяин дворца, — сказал подчиненный снаружи. — Мы приближаемся к городским воротам. Нам нужно сотрудничать с проверяющими?
А можно не сотрудничать? Шэнь Цяньлин праведно посмотрел на Цинь Шаоюя. Сотрудничество и поддержка правительственных органов безопасности — это ответственность и обязанность каждого гражданина!
— Пусть проверяют, — Цинь Шаоюй помог Шэнь Цяньлину привести одежду в порядок. — Ничего страшного.
— А если бы мы не разрешили досмотр, то как могли попасть в город? — полюбопытствовал Шэнь Цяньлин.
— Прорвались бы, — властно произнес Цинь Шаоюй.
— ...
С таким заносчивым лицом говорит о своих планах.
В тебе вообще осталось хоть немного манер известной и праведной секты?
— Выходите для досмотра, — стражник у ворот остановил повозку. — Откуда прибыли?
— Дворец Погони за Тенью, — ответил Чжао У. — Мой хозяин дворца прибыл в город навестить мастера долины Е.
— Хозяин дворца Погони за Тенью? — стражник тут же улыбнулся во все лицо. — Можно ли мне засвидетельствовать свое почтение великолепному и благородному хозяину дворца?
— Кхэ-кхэ, — Шэнь Цяньлин в повозке поперхнулся. Осмотр, можно сказать, пошел по такой извилистой дороге. Да его подхалимство вышло на новый уровень.
— Хозяин дворца? — наудачу спросил Чжао У снаружи повозки.
Цинь Шаоюй открыл занавеску и бросил холодный взгляд наружу.
— Хозяин дворца поистине необычайно хорош! — заискивающе похвалил его стражник. — В повозке еще кто-нибудь есть?
— Есть, — Цинь Шаоюй приподнял брови. — Моя жена. Хочешь посмотреть?
— Хе-хе-хе-хе-хе, хозяин дворца шутит, — с онемевшей спиной охранник помахал рукой. — Как может простой человек небрежно разглядывать прекрасную внешность небожителя, каковым является молодой господин Шэнь? Проезжайте, скорее проезжайте!
— В такой проверке есть смысл? — спросил Шэнь Цяньлин, когда Цинь Шаоюй вернулся на место.
— Независимо от того, есть смысл или нет, правительство должно что-то делать, — сказал Цинь Шаоюй. — Но такие вещи в основном вызывают неприятности в Цзянху.
— Поэтому ты хочешь помочь? — спросил Шэнь Цяньлин.
Цинь Шаоюй призадумался.
— Почему я должен помогать? Этот насильник не трогал тебя.
...
Вот почему его нельзя считать порядочным!
Повозка въехала в город и направилась прямо в долину Цюнхуа. Шэнь Цяньлин лежал на окне, глядя наружу.
— Мастер долины Цюнхуа, какой он?
— Е Цзинь неплохой человек, но у него грязный рот, — сказал Цинь Шаоюй. — По торговым делам у него есть некоторые противоречия с Цяньфэном, поэтому тебе лучше поменьше с ним болтать.
— А что насчет бусины?
— Разумеется, я достану ее для тебя, — Цинь Шаоюй похлопал его по голове. — Если захочешь — отниму, не получится отнять — украду, чего бояться?
Глаза Шэнь Цяньлина наполнились слезами.
— Молодой герой, ты потрясающий.
— Для чего тебе так нужны духовные камни? — спросил Цинь Шаоюй.
— Я связан с ними судьбой, — нашел отговорку Шэнь Цяньлин.
Цинь Шаоюя это позабавило.
— Ты можешь говорить о собственной судьбе?
— Короче, они мне нужны! — Шэнь Цяньлин серьезно взял его за руки и посмотрел очень искренним взглядом. — Ты не можешь обмануть доверие партии! Если я не получу духовный камень, я умру, вот увидишь.
Цинь Шаоюй нахмурился.
— Где ты выучился устраивать сцены?
Глаза Шэнь Цяньлина сощурились в полумесяцы.
— У моей матери!
Цинь Шаоюй невозмутимо отпил глоток чая.
Может, стоит держать его подальше от госпожи Шэнь?
В южной части долины Цюнхуа, у входа, возвышалась огромная скала, вся поверхность которой была изрисована сотнями пышных пионов. Стоящий под глыбой мужчина в зеленой одежде сосредоточенно играл на флейте сяо.
Фыркнув про себя, Шэнь Цяньлин удрученно зажал уши.
Как может быть... настолько неприятный... звук...
Цинь Шаоюй отдернул занавеску кареты и вышел, внимательно слушая мелодию до конца.
— Ну как? — с улыбкой спросил мужчина в зеленом, закончив играть.
— Отвратно звучит, — прямо заявил Цинь Шаоюй с непроницаемым лицом.
— ...
— За три года никакого прогресса, можно сказать, ты безнадежен, — непреклонно заявил Цинь Шаоюй. Ну прямо-таки суровый брат!
Мужчина в зеленом разозлился.
— Ты приехал, чтобы насмехаться надо мной?
— Я приехал за камнем Красного Пламени, — Цинь Шаоюй отодвинул занавеску. — Лин-эр, выходи.
Шэнь Цяньлин послушно взял его за руку и выпрыгнул из повозки.
— Ты младший брат Шэнь Цяньфэна? — Е Цзинь окинул его взглядом с ног до головы, его голос был наполнен враждебностью.
— Да... — Шэнь Цяньлин был поражен его холодным взглядом!
— На вид не такой тупой, как он, — Е Цзинь спросил: — Что думаешь о моей игре?
Шэнь Цяньлин сразу же принялся его восхвалять:
— Великолепно, волшебная музыка, плавная!
Если нужна чья-то помощь, нужно как следует польстить!
— Лицемер! — холодно выплюнул Е Цзинь.
— ...
А ты вообще не умеешь играть на флейте, слуха нет!
— Входите! — Е Цзинь повернулся и пошел вперед, на ходу бросив Цинь Шаоюю фарфоровую бутылку. Его одежда развевалась в белых клубах тумана, делая его похожим на небожителя.
Цинь Шаоюй откупорил бутылку и протянул ее Шэнь Цяньлину.
— Выпей.
— Что это? — Шэнь Цяньлин принюхался и ощутил аромат свежих трав.
— Настойка из сотни трав, — сказал Цинь Шаоюй. — В долине полно ядовитых испарений, это может защитить тебя.
— ... — настроение Шэнь Цяньлина было сложным. Что за невыносимый мир!
Долина Цюнхуа напичкана ловушками, и пусть даже Цинь Шаоюй показывал дорогу, Шэнь Цяньлин умудрился трижды привести их в действие. В результате людям из дворца Погони за Тенью раз за разом прилетало по лицам ядовитыми порошками и зельями. Это слишком тревожит!
Шэнь Цяньлин мучился угрызениями совести и чувствовал себя последним идиотом.
— Давай муж понесет тебя? — Цинь Шаоюй протянул к нему руки.
Шэнь Цяньлин послушно позволил ему обнять себя.
Лучше потерять лицо, чем навлечь беду на остальных.
Цинь Шаоюй ухмыльнулся и взмыл в воздух, держа его на руках. Подчиненные дворца Погони за Тенью покачали головами и вздохнули. Хозяин дворца слишком темнит, он же сам тайком запустил ловушки... Если хочешь обнять жену, так и скажи, не заставляй остальных уворачиваться. Можно же проявить хоть немного сознательности!
— Мы на месте, — спустя короткое время Цинь Шаоюй поставил Шэнь Цяньлина на землю.
— Ловушек больше не будет? — Шэнь Цяньлин был напуган.
— Конечно нет, здесь Е Цзинь принимает гостей, — Цинь Шаоюй за руку повел его внутрь. — Все устали в пути, поедим что-нибудь и отдохнем.
— У меня здесь самая скромная еда, боюсь, такой прием не подойдет для молодого господина Шэня, — предупредил мелочный Е Цзинь.
— Ничего, я сам приготовлю еду для Лин-эра, — с любовью произнес Цинь Шаоюй.
— Здесь нет кухни! — скрипнул зубами Е Цзинь.
— Предки Фань Яня были каменщиками, — невозмутимо сказал Цинь Шаоюй. — Он может построить ее за полдня.
— ... — Е Цзинь.
— ... — Шэнь Цяньлин.
— Хозяин дворца, — к ним подошел Фань Янь со связкой солонины и парой живых кур в руках. — Где мне сложить очаг?
Е Цзинь приложил ладонь ко лбу, чувствуя, что ему нанесли серьезную травму.
— Если ты плохо себя чувствуешь, иди отдохни, — Цинь Шаоюй сжал его плечо и подтолкнул на выход. — Я сам позабочусь о своих людях.
— Ты специально приперся устраивать неприятности? — яростно прошипел Е Цзинь, выходя наружу. — Ты же знаешь, что камня Красного Пламени уже нет в долине Цюнхуа. Зачем тогда явился спрашивать меня о нем?
— Ты знаешь, что я знаю, — Цинь Шаоюй улыбнулся. — Если Лин-эр спросит, скажи, что не хочешь его отдавать.
Е Цзинь нахмурился.
— Зачем ты ему лжешь?
— Это дело между мужем и женой, — прямо сказал Цинь Шаоюй и захлопнул за ним дверь.
Е Цзиню только и оставалось, что вздыхать от своей неосмотрительности в выборе друзей.
Наконец немного отдохнув после многодневного путешествия, после ужина, Шэнь Цяньлин уютно устроился в бочке для купания и почти заснул.
— Не сиди слишком долго, иначе вода остынет, — Цинь Шаоюй помог ему завязать волосы. — Вымойся и отдохни как следует, вечером я приду составить тебе компанию.
— Ты опять куда-то уходишь? — удивился Шэнь Цяньлин, услышав его. — Уже очень поздно.
— Не хочешь отпускать? — Цинь Шаоюй ущипнул его за подбородок с улыбкой в глазах.
— ...
Лао-цзы ляпнул не подумав, только и всего!
______________________
Перевод: Lissa_R
http://bllate.org/book/15170/1340615