Перед Вэнь Чанжуном Цзяо Синь всегда вёл себя… слишком свободно. Хотя и «слишком» — не совсем точное слово. За семь лет, что они путались друг с другом, Вэнь Чанжун уже видел каждую пядь его тела, и сейчас Цзяо Синь не испытывал ни неловкости, ни стыда — да и поводов для этого не находилось.
Он задрал рубашку вовсе не для флирта — просто хотел показать свои шесть кубиков и опровергнуть фразу «поправился». Приглашение получилось спокойным, почти будничным. Зато взгляд Вэнь Чанжуна, задержавшийся на нём, оказался каким-то задумчивым.
— Вы не будете трогать? — не дождавшись движения, Цзяо Синь приподнял ткань ещё чуть выше, изо всех сил напрягая мышцы пресса. — Тогда хотя бы посмотрите…
И в этот момент мужская рука коснулась его живота.
Пальцы с лёгкими мозолями скользнули по рельефу мышц, медленно прошлись по коже — вдумчиво, неторопливо, так, что… У Цзяо Синя мгновенно ослабли колени.
Прикосновения бывают разными. И то, как Вэнь Чанжун касался его сейчас, однозначно относилось к тем самым.
Почувствовав намерение спонсора, Цзяо Синь, как образцовый «белолицый содержанец», без тени смущения приподнял рубашку ещё выше и, подняв взгляд, посмотрел на него почти вызывающе.
Времени мало… кто знает, успеют ли…
— Тук-тук — скрип.
Дверь в комнату неожиданно открылась.
Вошёл Ци Да.
Ну всё. Можно не начинать.
…
Ни один из двоих не дрогнул.
У Вэнь Чанжуна лицо оставалось невозмутимым, а Цзяо Синь так же буднично опустил рубашку, выпрямился и посмотрел на вошедшего.
— Ну что, Сяо Да, выбрал? — спросил он как ни в чём не бывало.
— Угу. — Ответ был таким же спокойным. Будто он и не видел, кто у кого только что сидел на коленях. Ци Да подошёл ближе и протянул партитуру. — Господин Цзяо, посмотрите. Подойдёт такая?
Ноты были в старой, местами потрёпанной обложке.
Цзяо Синь удивился. Он поднялся с колен Вэнь Чанжуна и шагнул вперёд, чтобы взять партитуру.
Обложка была из тех, что использовались много лет назад. Очень знакомая.
Неужели…
Он раскрыл её — и увидел слегка пожелтевший лист бумаги.
На нём крупно значилось: «是否» — «Разве не так?»
Так и есть.
Эта песня… Она ведь должна быть заперта в стеклянной витрине на самом верхнем этаже. Как Ци Да вообще до неё добрался? Неужели уборщица в прошлый раз забыла закрыть шкаф на ключ?
Впрочем, не суть.
Цзяо Синь долго смотрел на партитуру, не говоря ни слова. Затем, тщательно подбирая слова, произнёс:
— Давай лучше возьмём другую?
— А? — Ци Да посмотрел на него с явным недоумением.
— Эта песня слишком старая, — спокойно пояснил Цзяо Синь. — Уже неактуальна.
— Но… мне она нравится, — ответил тот, глядя прямо, с наивной искренностью. — По-моему, она не старая. Наоборот — очень подходящая. И мелодия красивая.
Цзяо Синь сильно сомневался, что человек, не различающий «до-ре-ми», способен адекватно оценивать, что тут «подходящее», а что нет.
Он подавил раздражение и терпеливо начал объяснять:
— Сяо Ци, послушай, эта песня была написана семь лет назад…
— Значит, она прошла проверку временем, — тут же с воодушевлением откликнулся Ци Да. — Это ведь делает её ещё ценнее.
…Цзяо Синь даже не сразу нашёлся, что возразить.
Да твою ж.
Песни — это тебе не антиквариат и не выдержанный «Лафит». С каких это пор тут работает логика «чем старее, тем ценнее»? Что за бред…
Пока он собирался с мыслями, Ци Да вдруг озарило:
— Я понял! Эта песня же старая — значит, она очень дорогая, да?
— …? — Цзяо Синь уже не поспевал за ходом его рассуждений.
— Если она дорогая, вы боитесь, что у меня не хватит средств её купить? — продолжил Ци Да. — Или просто не хотите продавать мне?
Формально вопрос был адресован Цзяо Синю, но взгляд Ци Да в этот момент был устремлён на Вэнь Чанжуна.
Пошло. Пошло… Жаловаться начал, мелкий ублюдок.
У Цзяо Синя в голове будто гвоздь вбили.
И, разумеется, перехватив этот жалобный, почти обвиняющий взгляд своего маленького сокровища, Вэнь Чанжун повернул голову и спокойно спросил:
— Сколько?
— … — Цзяо Синь замялся.
— Дело не в деньгах, — наконец выдавил он.
Брови Вэнь Чанжуна слегка приподнялись — он, похоже, не ожидал от Цзяо Синя такого ответа.
— …Эта песня правда не подойдёт, — Цзяо Синь махнул рукой. — Может, я подберу вам две подешевле, но такие, что гарантированно зайдут большинству слушателей?
Ци Да ничего не сказал, но лицо его потемнело, взгляд стал отстранённым. Он был явно недоволен.
— Цзяо Синь, — сказал Вэнь Чанжун спокойно, но с таким нажимом, что пробрало до печёнок.
А-а-а, да чтоб вас.
Цзяо Синю захотелось разбить себе голову о ближайшую стену.
Он отвернулся, пытаясь объяснить:
— Господин Вэнь, я написал эту песню семь лет назад. И слова, и музыка уже устарели. Если купить её и выпускать сейчас, с огромной вероятностью она провалится. И цена… — он сделал паузу, — из-за того, что я не хочу её продавать, будет очень высокой. Это просто невыгодно.
— Деньги — не проблема. Лишь бы Ци Да нравилась.
…Властный генеральный директор и его канарейка.
По выражению лица Вэнь Чанжуна Цзяо Синь понял: сегодня песню всё равно придётся продать.
Ну да, круто, когда у тебя за спиной такая крыша.
Цзяо Синь был вынужден уступить:
— …Тогда давайте хотя бы текст подправим? Он слишком слащавый.
Вэнь Чанжун перевёл взгляд на Ци Да.
Тот покачал головой:
— Мне кажется, текст и мелодия идеально сочетаются. Если изменить хотя бы одно — это уже будет совсем другая песня.
У Цзяо Синя всерьёз разболелась голова.
— Значит, берём эту. Всё — по старой схеме, — подытожил Вэнь Чанжун, положив на стол заранее подготовленный пустой чек. Затем встал с дивана и посмотрел на Ци Да: — Пойдём.
…Вэнь Чанжун был человеком, с которым не спорят.
Слова отказа ещё несколько раз подступали к губам, вертелись на языке — и снова превращались совсем не в то:
— Господин Вэнь, а… какую максимальную сумму вы готовы дать за эту песню?
— Как решишь, — отозвался он без раздумий.
— …Любую?
— Угу.
Раз уж спонсор сказал «как решишь», что тут вообще можно ответить.
Цзяо Синь опустил взгляд на пожелтевшие ноты в руках, помолчал — и всё же послушно двинулся следом, выходя из комнаты для приёма гостей вместе с Вэнь Чанжуном и Ци Да.
За дверью начиналось пространство, где Ци Да только что выбирал песни. Место, созданное специально для того, чтобы красиво вздувать цены: дорогая отделка, идеальная чистота, ни пылинки — с первого взгляда…
И именно с первого взгляда Цзяо Синь заметил распахнутую настежь верхнюю стеклянную дверцу шкафа — и ключ от него, одиноко лежащий на полу.
http://bllate.org/book/15008/1342971
Сказал спасибо 1 читатель