Глава 125
Городское управление полиции Наньчэна.
На верхнем этаже, в рабочей зоне временной спецгруппы, все были предельно сосредоточены, счёт шёл на секунды. Многие прошлой ночью почти не сомкнули глаз. По делу, случившемуся сегодня на рассвете, все результаты и аналитические отчёты уже доделали сверхурочно и разложили на столах спецгруппы.
Чжуан И в шесть утра поспешил на телевидение записывать новый выпуск правовой программы. Эфир вышел в 10:00, повтор — в 12:00. Как только записанная передача пошла в эфир, телефон на столе Тянь Мина зазвонил без перерыва.
Сейчас 12:30; поступил ещё один звонок с сообщением.
Тянь Мин принял вызов и, не меняя серьёзного выражения лица, делал пометки:
— Алло, здравствуйте. Это было сегодня, во время обеда? Ресторан называется «Жуй», верно? Уточните, пожалуйста, точный адрес…
— Угу. Вы уверены, что это человек с фоторобота? То есть, когда его заметили, он выбежал, верно? У вас есть какие-то записи?
— Есть записи с камер ресторана, так? Мы их проверим. Вы говорите, этот гость у вас завсегдатай? Сможете вспомнить, когда за последние месяцы он у вас бывал?
— Хорошо, благодарю за наводку. Чуть позже мы направим людей для детальной проверки.
Тянь Мин повесил трубку, зафиксировал в журнале время и содержание разговора, затем велел Чжан Цзыци связаться с районным отделом и направить группу на место.
Это был уже тридцать четвёртый звонок с сообщением за сегодня: от первых, расплывчатых и ненадёжных, всё дошло до таких, что всё сильнее складывалось ощущение, будто убийца уже почти найден.
Тянь Мин закончил записи, повернулся к Чжан Цзыци и сказал:
— На этот раз на передачу профессора Чжуана отклик хороший. Он поправил и дополнил прошлую теорию. Хоть я не всё понимаю, но создаётся впечатление, что его концепция чертовски крутая.
— Эксперт есть эксперт. Дело, в котором у нас раньше не было ни одной зацепки, теперь, похоже, вот-вот раскроется. Скорее бы схватить того ублюдка, тогда всем дадут хоть пару дней нормально отдохнуть.
В кабинете остальные дружно поддержали.
— Раньше я не особенно верил во все эти психологические разборы, а теперь вижу, что для поимки это и правда сильно помогает.
— Все благодаря профессору Чжуану. Он свёл показания двух очевидцев, информации должно быть достаточно.
Слушая эти похвалы, Сун Вэнь стоял в стороне и молчал.
Тянь Мин этого не знал, а Сун Вэнь знал совершенно ясно: все эти выводы были результатом анализа, который раньше сделал Лу Сыюй. Чжуан И был лишь лицом перед камерами, прилежным исполнителем выученного текста, сводившим воедино услышанные сведения. По-настоящему силён был Лу Сыюй. Просто он не хотел высовываться, и Сун Вэнь помогал ему хранить это в тайне.
Вскоре подошло пять вечера. Тянь Мин полдня принимал звонки на горячую линию. Хотя имя преступника по-прежнему оставалось неизвестным, уже несколько граждан утверждали, что видели его в разных местах.
Полиция по этим сообщениям подняла ряд записей с камер и на них обнаружила фигуру мужчины, похожего на предполагаемого убийцу.
Маньяк-убийца, который месяцами держал полицию Наньчэна в напряжении, наконец вот-вот всплывёт на поверхность.
Фу Линьцзян и Сун Вэнь стали ставить отметки на карте. Сопоставив четыре эпизода убийств с нынешними появлениями подозреваемого, они очертили более подробную зону его активности.
— Эти места все неподалёку от порта… — Сун Вэнь, хмурясь, вгляделся в карту.
Хотя сегодня воздушные и сухопутные перевозки развиты, морской транспорт по-прежнему остаётся для экономики Наньчэна незаменим. Особенно это касается товаров, неудобных для авиаперевозки и недоступных по суше, по стоимости морской фрахт стабильно ниже.
Порт Наньчэна — один из транспортных узлов города, совмещённый коммерческо-гражданский. Здесь и пассажирское сообщение, и грузоперевозки, и рыболовецкий флот. Ежедневно у причалов швартуются сотни судов разных размеров.
Для удобства перевозок в порту задействовано множество видов транспорта, в том числе несколько ночных автобусных линий…
На карте Сун Вэнь соединил порт Наньчэна с несколькими местами преступлений. Получившийся контур выглядел как веер лучей, расходящихся от порта.
Многие суда заходят ночью, поэтому рабочие чередуют дневные и ночные смены. Пусть теперь многое делают крановые и погрузочно-разгрузочные машины, всё равно требуется ручной труд.
— Убийца может работать в порту, — сообщил Сун Вэнь остальным. — Нам лучше сосредоточиться на том направлении.
Тянь Мин посмотрел на карту:
— Эх, вполне возможно. Мы дотошно проверили внутренние районы, а порт, который оказался на краю нашей рабочей зоны, пока специально не обходили. Свяжемся с ними и запросим списки всех работников на причалах.
Фу Линьцзян тоже согласился с Сун Вэнем, но высказал опасение:
— Вот только в порту людей проходит тьма-тьмущая. Мы пока не можем понять, живёт ли убийца здесь постоянно или же приходит и уходит вместе с судами как портовый рабочий или матрос. Если он из другого города и раз за разом приплывает на корабле, проверять будет куда сложнее.
Они только это обсудили, как в дверь высунулся Чжу Сяо:
— Капитан Сун, капитан Тянь, внизу пришёл один старик. Говорит, что хочет сообщить сведения по делу, сейчас заполняет бланк.
Сун Вэнь и Тянь Мин подняли головы. За полдня на горячую линию позвонило немало людей, но посетитель, пришедший лично, был первым.
Тянь Мин, радостно потирая руки:
— Пойдём, капитан Сун, спустимся посмотрим.
Внизу, в комнате для допросов, ждал лысеющий мужчина на вид за шестьдесят. Сун Вэнь принял у него регистрационный бланк: звали его Се Дунцинь, шестьдесят три года. В графе «профессия» — региональный менеджер грузовой компании «Юаньшань Карго».
Пока Тянь Мин по своим каналам сверял личность и данные Се Дунциня, Сун Вэнь спросил:
— Где находится ваша компания?
Старик ответил:
— В порту Наньчэна. Мы берём на себя часть перегрузки и морской доставки грузов.
Адрес сходится!
Тянь Мин нетерпеливо подался вперёд:
— Какую именно наводку вы хотите дать? И учтите, у нас именной приём сообщений — выступаете под своим именем, за слова отвечаете.
— Само собой. Я отвечаю за свои слова. Наводка у меня по недавним серийным убийствам… — Се Дунцинь нервно сглотнул. — Я хочу заявить на своего племянника, Се Цзянина. Подозреваю, что он и есть убийца.
В одно мгновение все напряглись. Впервые у них на руках оказалось имя.
Если сказанное стариком подтвердится, они практически вплотную подобрались к убийце.
Выслушав его, Сун Вэнь сделал знак в сторону наблюдательной. Ждавшие там Фу Линьцзян и Чжан Цзыци сразу запустили проверку, и вскоре подняли данные на Се Цзянина.
Фу Линьцзян начал сверять по пунктам:
— Рост совпадает, группа крови совпадает, возраст совпадает. И внешне очень похож на фоторобот.
Он встретился взглядом с Чжан Цзыци, и оба одновременно сказали:
— Очень похоже, что это он.
— Племянник? — Чжан Цзыци, сверив родство заявителя и подозреваемого, слегка нахмурился. — Старик что, «во имя закона родню сдаёт»?
Обычно заявители — посторонние люди, родственники попадаются редко, и это невольно насторожило их.
В это время в допросной разговор продолжался.
— Расскажите, почему вы считаете, что убийца в этих случаях — ваш племянник. Какие странности вы за ним замечали? — спросил Тянь Мин.
Се Дунцинь опустил голову.
— Моему племяннику двадцать семь. Он всё время работает в порту подсобным рабочим, занимается погрузкой-разгрузкой и прочей черновой работой. Примерно восемь месяцев назад в порту решили переходить на полуавтоматизацию, я отправил рабочих учиться, готовиться к переориентации. Но не ожидал, что племянник оказался туповат, ничего освоить не смог. Другие раньше меня уважали и не связывались с ним, но он тянул всех назад, над ним начали подшучивать. Тогда я заметил, что после выговоров он молчит, бормочет что-то себе под нос, а порой вдруг срывается на жуткий смех.
Сун Вэнь слушал и заносил пункты в блокнот: перемены на работе, давление в быту, насмешки коллег — всё это могло стать факторами, подтолкнувшими к перелому.
Се Дунцинь заметно нервничал, тыльной стороной правой ладони вытер пот со лба и продолжил:
— У Се Цзянина ночные смены через день. Недавно выпал день, когда он должен был отдыхать, но один рабочий внезапно захворал и попросил отпуск. Я хотел, чтобы племянник подменил его, однако в тот день до него никак не удалось дозвониться. Я пришёл к нему домой, но на стук никто не открыл, пришлось искать другого. На следующий день спросил, почему его не было, он сказал, что, мол, крепко заснул и не услышал. Но позже я заметил, что он хромает. Сказал, будто ногу неудачно подвернул. Я сверил даты и понял: это был день третьего убийства.
На этих словах с той стороны двери постучал Фу Линьцзян и передал несколько листов с материалами. Сун Вэнь взял их первым, пробежал глазами и с первого же взгляда понял: фото в удостоверении очень похоже на того, кого они всё это время искали.
Сун Вэнь сделал на деле пометку. Фу Линьцзян всё понял без слов, вышел из допросной и пошёл поднимать перемещения Се Цзянина. Все оформленные на его имя билеты — на поезд, самолёт, судно — будут запрошены.
Сун Вэнь передал материалы Тянь Мину и снова обратился к Се Дунцину:
— Расскажите про племянника с детства. Было ли что-то особенное?
Старик кивнул.
— Мой племянник… по правде, жалкий человек. С рождения он «природный евнух», говорит тоненьким голосом. Отец из-за этого злился на его мать. Потом ему уже было за десять, а голос так и не ломался. Отец стыдился, считал позором, поехал в деревню к знахарке. Не знаю, что она дала ему выпить, но голос ему испортили. И теперь он говорит охрипшим, почти беззвучным голосом, а во время работы тяжело дышит. Дальше его отец спился, а как выпьет, так бьёт их обоих, мать с сыном…
Се Дунцинь помедлил, но всё же договорил:
— Когда тому было лет под пятнадцать, в один из разов отец напился и, не рассчитав силы, до смерти избил его мать. Суд потом это как семейный конфликт рассмотрел и дал отцу три года. Те три года он жил у меня: тихий, покладистый, малоразговорчивый, только ел да ходил в школу. После того как его отец вышел из тюрьмы, я отправил племянника обратно домой. Только отец снова женился, взял молоденькую, и племянник у них стал громоотводом. Потом он окончил старшую школу, подрабатывал на стороне, но нигде надолго не задерживался. Мой младший брат устроил его ко мне, так он и работал у меня до прошлого года… А мой брат снова сел — за драку. Все домашние дела свалились на племянника.
Се Дунцинь вздохнул:
— Племянник у меня туговат, силы дурацкой хватает, а толку мало. За что ни возьмётся — надолго не хватает. Родня всё-таки, да и я его сам вырастил, хотел помочь по-доброму, взял к себе в порт грузчиком. Кто ж знал…
Сун Вэнь продолжал делать пометки. Несчастное детство, побои отца, смерть матери у него на глазах — всё это складывалось в причины, подтолкнувшие Се Цзянина к преступлениям, и полностью совпадало с профилем Лу Сыюя.
— Я… я сегодня в полдень посмотрел по телевизору, мы с женой до смерти перепугались, вот и решил прийти в отделение уточнить… Мне сейчас тоже очень страшно. Ай, тот… парень обычно очень смирный, с виду не скажешь, что он способен на убийство, но всё слишком совпадает, особенно этот фоторобот… Мне кажется, его словно с моего племянника срисовали…
Теперь сходилось почти всё.
Сун Вэнь поднялся, посуровев:
— Сейчас и мы подозреваем, что ваш племянник может быть причастен к этому делу. Спасибо за предоставленную информацию. Просим вас и дальше содействовать следствию. Вы знаете, где он может находиться сейчас?
— Перед тем как прийти, я позвонил племяннику, спросил, где он. Он сказал, что дома. Тогда в голосе у него слышалась явная нервозность. Я… я могу отвести вас туда прямо сейчас…
— В его доме есть ещё кто-нибудь?
— Его мачеха, то есть жена моего брата, должна быть там. Но я её уже какое-то время не видел, — сказал Се Дунцинь.
— Дайте её номер, попробуем связаться, — сказал Тянь Мин.
Се Дунцинь сразу продиктовал мобильный. Тянь Мин набрал, затем покачал головой Сун Вэню: телефон выключен.
На этом месте Сун Вэнь обвёл на своей схеме имя мачехи и вдруг вспомнил о так называемом «первом деле», о котором когда-то говорил ему Лу Сыюй. Родной отец в тюрьме, мачеха живёт с ним… Жива ли она вообще? Не было ли это его первым убийством?
К этому моменту улик было достаточно, чтобы убедиться, что Се Цзянин и есть тот, кого они ищут. Главной задачей теперь было задержание подозреваемого.
Сун Вэнь и Тянь Мин переглянулись. Тянь Мин всё понял, вышел из допросной, чтобы собрать личный состав и готовиться к выезду.
Сун Вэнь на мгновение опустил взгляд, обдумал, догнал Тянь Мина и сказал:
— Я думаю, Се Цзянин необязательно сидит дома, вполне мог уже сбежать. Но дома у него должны быть улики и вещи, связанные с делом, так что туда всё равно надо съездить. И словам Се Дунциня до подтверждения безоговорочно верить нельзя.
— Тогда как распорядишься, капитан Сун?
Сун Вэнь недолго подумал и сказал:
— Я возглавлю группу и первым делом поедем к дому подозреваемого на задержание и обыск. А ты возьми людей и езжайте в порт, на его рабочее место, выясняйте обстановку.
Тянь Мин вдруг задумался:
— В порту судов тьма. Как думаешь, не попытается ли он уйти по воде?
Наньчэнский порт шумный, людный. Если убийца решит затеряться и сесть на корабль, искать его будет куда сложнее.
Сун Вэнь нахмурился:
— Он убил прошлой ночью, сегодня в полдень всё ещё был в городе. Сразу после сообщения от Се Дунциня я поручил Фу Линьцзяню запросить оформленные на его паспорт билеты. Пока ответа нет, то есть пассажирских билетов он не покупал. Если же попытается пройти на другой борт… Он всего лишь низовой портовый рабочий. Без посторонней помощи уйти ему будет непросто. Как бы то ни было, подстрахуемся и подготовим несколько вариантов.
— Принято, — откликнулся Тянь Мин и вышел собирать группу.
Сун Вэнь, немного подумав, набрал Лу Сыюя. Вскоре на том конце ответили. Сун Вэнь сказал «алло» и спросил:
— Проснулся? Ужинал?
— Угу, давно проснулся, сам приготовил пару блюд и поел. Когда ты сможешь вернуться?
— В ближайшее время — никак. Здесь нашли возможного подозреваемого, установили его адрес, скоро выезжаем. Подумал, что ты будешь волноваться, вот решил предупредить заранее.
Он колебался, говорить ли Лу Сыюю, но, боясь, что тот, как в прошлый раз, сорвётся туда один, заранее посвятил его в планы.
На том конце Лу Сыюй тоже воодушевился:
— Нашли? Вы собираетесь туда? Где он живёт? Я подъеду и встречусь с вами.
— Ладно. Сейчас скину тебе адрес. Только ни в коем случае не лезь один. Дождись меня и действуй вместе со всеми.
Сун Вэнь с этой драгоценной занозой уже намучился, потому напутствовал и предупреждал раз за разом и лишь после этого сел вместе с остальными в полицейскую машину.
К шести с лишним вечера у старого жилого квартала в Наньчэне небо полыхало закатным светом, красным, будто обожжённым огнём.
Неподалёку от дома Се Цзянина собрались три полицейские машины и восемь сотрудников: проверяли снаряжение в последний раз, готовились к задержанию. Долгая погоня наконец привела к подозреваемому. Все были взволнованны и одновременно напряжены.
На редкость послушный в этот раз, Лу Сыюй не помчался туда сам, а дожидался неподалёку. Сун Вэнь встретился с ним заранее, достал для него бронежилет и помог надеть. Эта партия — новинка, только что поступила в городское управление: куда легче и тоньше прежних, а держит пулю даже лучше. Сун Вэнь показал, как его посадить по фигуре, и застегнул пряжку на поясе.
— Это твой первый выезд на групповое задержание. Как для полицейского, этот этап не обойти. На этот раз подозреваемый один, подготовка у нас полная. По идее, большого риска быть не должно, так что посмотришь со стороны. Стажёрам оружие не выдают, будешь в тылу, на подхвате.
Как полицейский, Сун Вэнь не мог всю жизнь держать Лу Сыюя подальше от задержаний, но обязан был сделать всё, чтобы его обезопасить.
— Вы уверены, что у подозреваемого есть оружие? — с любопытством спросил Лу Сыюй. На нём была белая, плотноватая рубашка. Чёрный бронежилет поверх придавал ему строгую, почти аскетичную собранность. К сегодняшнему выходу он явно относился с нетерпеливым азартом.
— Не уверены. Но такие, кто убил нескольких, чаще всего крайне жестоки и приходят подготовленными. Перестраховаться никогда не лишне, — сказал Сун Вэнь, обнимая его за талию и машинально отметив, что талия у него очень узкая.
Лу Сыюй, опустив голову, послушно позволял ему возиться с экипировкой, тихий, как крольчонок. Когда Сун Вэнь наклонился ближе, он внезапно высунул розовый язычок и лизнул губы. Сун Вэнь усилием воли взял себя в руки и строго сказал:
— Дальше действуешь только по команде. Держишься позади, без нужды не лезешь вперёд. Безопасность прежде всего.
Лу Сыюй тихо спросил:
— А ты?
— Я руководитель, мне положено идти впереди. Не переживай, буду осторожен. Ни один на один, ни в общей свалке я ещё не проигрывал, — ответил Сун Вэнь.
— Выглядит так, будто мы на охоту собираемся, — заметил Лу Сыюй.
Прежде он уже участвовал вместе с Сун Вэнем в задержании в Лунине, но тогда напарники были скорее разрозненными бойцами. Теперь же перед ним стояли полицейские в полном снаряжении.
— Похоже. Преступник — наша добыча.
К этому моменту группа была готова. Следом за Се Дунцинем они подошли к подъезду жилого дома.
Се Дунцинь издалека указал на вход в третий подъезд:
— Здесь, квартира 603. Племянник обычно живёт тут.
Дом был невысокий, шестой этаж — последний.
Сун Вэнь оглянулся на полицейских:
— Так. Лу Сыюй, Ван Чэнь остаётесь здесь на посту. Остальные за мной, наверх.
Лу Сыюй опешил и тихо спросил:
— Мне оставаться внизу?
Он полагал, что Сун Вэнь возьмёт его наверх, если не в первую группу, то во вторую. Не ожидал, что «наблюдение» означает оставаться у подъезда.
— Конечно. Этот пост очень важен: возможно, подозреваемый уже крутится где-то рядом, возможно, попытается уйти вниз. Будьте предельно внимательны, — Он вложил ему в ладонь рацию. — Держи. На связи будь постоянно, — Наклонился ближе и шёпотом сказал: — Будь паинькой.
Лу Сыюй прижал к груди рацию и обречённо протянул:
— О-о…
Он понимал, почему Сун Вэнь так распределил людей. У него нет пистолета. Случись что, ему ещё и охрана понадобится. Держать его внизу — верное решение. Только ощущение было такое, будто его, как ребёнка, оставили дома под присмотром.
Закончив объяснения, Сун Вэнь повёл наверх отряд полицейских в полном снаряжении.
Когда они скрылись в пролёте лестницы, Ван Чэнь присел у подъезда на бордюр цветника:
— Сыюй, не нервничай так, иди, присядь. Думаю, они скоро спустятся. По рации тоже будут новости.
Ван Чэнь был полицейским второй группы, на несколько лет старше Лу Сыюя. В прошлом выигрывал какие-то турниры по единоборствам, так что двигался ловко, к тому же был при оружии. Оставив его здесь, Сун Вэнь по сути приставил к Лу Сыюю телохранителя. За плечами у Ван Чэня было немало операций, крупных и мелких, он был, что называется, бывалый. Сейчас на лице у него была полная расслабленность.
Лу Сыюй вздохнул, опустил взгляд на рацию в руке и ничего не сказал.
Ван Чэнь повернулся к Се Дунцину:
— Дядя, вы сегодня специально пришли, чтобы заявить на этого убийцу?
Се Дунцинь не ожидал, что он вдруг заговорит с ним, и поспешно вымолвил:
— Эм…
Ван Чэнь продолжил:
— Слышал, это ваш племянник.
Се Дунцинь сказал:
— В семье завёлся такой племянник, прямо беда для нашего рода.
Ван Чэнь ещё спросил:
— По говору слышно, вы родом из Нинчжоу?
— Из Ганьчэна, — кивнул Се Дунцинь. Сказав это, он поднял левую руку и взглянул на часы.
Лу Сыюй тоже опустил взгляд на телефон: 18:17.
Похоже, Ван Чэнь заскучал внизу. Вытащил из кармана сигарету и кивком предложил Се Дунцину. Тот принял сигарету, чиркнул зажигалкой и сделал затяжку.
Ван Чэнь тоже прикурил и небрежно спросил:
— Раз вы заявили на собственного племянника — это, считай, долг выше родства. Как потом семье объяснять будете?
Се Дунцинь отвёл взгляд:
— Кто его заставлял творить такую бессовестную вещь…
— Ваш племянник… тоже хорош, — вздохнул Ван Чэнь. — Стольких женщин убил…
Се Дунцинь выдохнул дымное кольцо:
— Ага. Сам напросился, пусть берут.
Он помолчал, поднял голову и спросил Ван Чэня:
— Вы знаете, за такое в итоге сколько дадут?
— Убил столько людей, конечно, смертная казнь, — сказал Ван Чэнь. Он и сам не понимал, зачем старик спросил об этом. Может, в душе у того ещё теплилась надежда.
— Смертная казнь? — Се Дунцинь вздрогнул, будто вот-вот рухнет. Лу Сыюй, не выдав эмоций, поддержал его сбоку.
— Спасибо, — Се Дунцинь выпрямился и попытался отстранить руку Лу Сыюя, но тот не отпустил. Белые, длинные пальцы сжали крепко, даже стало больно.
Лу Сыюй поднял голову и, нахмурившись, посмотрел на окно квартиры 603 наверху. Судя по времени, Сун Вэнь уже должен был войти. Что же ждало его в шестьсот третьей?
http://bllate.org/book/14901/1583872
Сказали спасибо 2 читателя