× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод After Marrying Bigshot Vegetable Boss / После брака с влиятельным человеком в коме: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Юй Лань тут же с облегчением выдохнул.

Значит, Чу Ван не видел всего того, что он вытворял до этого!

Но поскольку вся эта ситуация по-прежнему казалась слишком жуткой и сверхъестественной, он всё же осторожно спросил:

— Так... господин Чу, до моего прихода вы всё это время были заперты в этой комнате без чувств и сознания?

Чу Ван на мгновение задумался и кивнул.

На самом деле, если не считать того, что он вовсе не был лишен чувств, в остальном всё было именно так, как сказал Юй Лань.

Увидев его кивок, Юй Лань пришел в такой шок, что по инерции чуть не выпалил:

— Твою...

К счастью, он вовремя осекся, не договорив ругательство, и резко сменил тон:

— Я...даже представить себе не могу, как вы всё это вынесли.

На его лице отразилась совершенно явная боль сочувствия.

И хотя он исправился на лету и слегка переиграл с выражением лица, его слова и мысли были абсолютно искренними. В конце концов, подобная участь стала бы катастрофой для любого человека, и Юй Ланю было страшно даже просто подумать об этом.

Возможно, из-за того, что после превращения в духовное тело его слух и зрение невероятно обострились, Чу Ван не только смог расслышать с третьего этажа всё происходящее на первом, но и сейчас отчетливо улавливал малейшие изменения в мимике Юй Ланя.

Он невозмутимо добавил:

— Ничего страшного, теперь ведь стало немного лучше.

Глаза Юй Ланя заблестели: он решил горячо приободрить своего новоиспеченного мужа, парящего в метре от него:

— Господин Чу, не отчаивайтесь! Кто знает, возможно, вы очнетесь в любой момент!

«Ты просто обязан очнуться». Хотя он и попал в книгу, способность видеть Чу Вана была сродни легальному чит-коду. Как только пройдут эти три месяца, он избежит участи пушечного мяса и устремится навстречу прекрасной жизни...

Пока он предавался этим сладким мечтам, Чу Ван произнес:

— Разумеется, если тебе это наскучит или появятся какие-то другие просьбы, можешь говорить мне напрямую.

«Так это вообще прекрасно!» — обрадовался Юй Лань. Если всё пройдет гладко, он задобрит Чу Вана и его семью, а потом, глядишь, сможет скопить небольшой капиталец и заняться тем, о чем давно мечтал, но не имел возможности.

Юй Лань уже начал вовсю планировать будущее, поэтому очень решительно замотал головой:

— Господин Чу, не сдавайтесь! Раз уж я здесь, то отныне буду каждый день искренне молиться за вас, а каждую неделю — ходить в храм, жечь благовония и просить о чуде!

Полупрозрачное тело Чу Вана на секунду замерло в воздухе:

— ...Ты, кажется, твердо уверен, что я очнусь.

Юй Лань едва не поперхнулся и тут же попытался выкрутиться:

— Я...я просто свято верю в это всем сердцем.

— Как вы знаете, господин Чу, там, где есть мужество, случаются и чудеса.

Чу Ван, неясно, поверив или нет, тихо усмехнулся. Его врожденное высокомерие, казалось, слегка поутихло:

— Что ж, благодарю за твою заботу, Сяо Юй.

Не зная, как к нему обращаться — ведь называть его «женой» было бы слишком странно, — Чу Ван из соображений светского этикета выбрал такое обращение.

— Помочь господину Чу — большая честь для меня, — Юй Лань притворно смутился и опустил голову. — Господин Чу может называть меня просто Юй Лань.

В конце концов, с книжной семьей Юй он не желал иметь ничего общего. А в своем родном мире он сам выбрал себе эту фамилию, и только потому, что тетушка Лю часто сажала во дворе тюльпаны.

И хотя надежда вернуться назад была ничтожно мала, ему по-прежнему очень нравился этот иероглиф.

Однако эту причину он никак не мог озвучить Чу Вану. Решив до конца придерживаться выбранного образа, Юй Лань слегка склонил голову и произнес с напускной застенчивостью:

— Мне всё равно, как меня называют другие, но мне нравится слышать свое имя из уст господина Чу.

К счастью, Чу Ван, судя по всему, поверил его словам, а потому, ничего не спрашивая, просто согласился.

— А если я выйду из этой комнаты, господин Чу снова не сможет двигаться? — неожиданно спросил Юй Лань, вспомнив недавние слова собеседника.

Чу Ван ответил не задумываясь:

— Возможно.

На этот раз Юй Ланю стало по-настоящему жаль Чу Вана:

— Тогда не волнуйтесь, я обязательно буду приходить почаще...

Но не успел он договорить, как за дверью послышались шаги.

Юй Лань мгновенно захлопнул рот.

Это пришла Си Цюнь, а за ней следовал человек, похожий на медбрата. Постучавшись, они вошли внутрь и увидели Юй Ланя, сидящего на стуле.

В тот момент Юй Лань, казалось, витал в облаках, словно вид Чу Вана вызвал в нем какие-то глубокие переживания.

Но в целом он по-прежнему выглядел хрупким и кротким. Подняв голову, он посмотрел на вошедших слегка покрасневшими глазами:

— Тетушка...

— Теперь ты примерно представляешь состояние Чу Вана, — мягко произнесла Си Цюнь, бросив взгляд на тело сына, которое всё так же безмятежно лежало на кровати.

Юй Лань кивнул и тоже осторожно перевел взгляд в ту сторону...

Духовное тело Чу Вана всё еще парило в воздухе, наблюдая за ним и Си Цюнь.

На его лице не было никаких эмоций, словно подобная сцена разворачивалась перед ним уже бессчетное множество раз.

Вошедшие никак на него не отреагировали. Похоже, всё было именно так, как он и думал: только Юй Лань мог видеть Чу Вана в облике духа.

Тем временем человек в форме медбрата привычным шагом подошел к кровати и слегка откинул одеяло, готовясь к рутинным процедурам.

Этот человек, должно быть, был нанят специально для проведения физиотерапии Чу Вана. Юй Лань помнил его по книге: именно его подкупил книжный «Юй Лань», чтобы беспрепятственно издеваться над парализованным мужем.

В этот раз Юй Лань заговорил первым:

— Тетушка!

Не успев даже взглянуть на реакцию Чу Вана, он обратился к Си Цюнь:

— Раз уж мы с господином Чу поженились, почему бы не поручить заботу о нем мне?

«Ему ведь нужно налаживать отношения с Чу Ваном, а это — просто идеальная возможность!»

Си Цюнь опешила:

— Сяо Юй, это слишком тяжело. Того, что ты согласился войти в нашу семью, уже более чем достаточно. Для таких хлопот у нас есть специально нанятые люди.

Юй Лань покачал головой. Снова переведя взгляд на кровать, он тихо произнес:

— Ничего страшного, я с самого начала хотел сам ухаживать за господином Чу. К тому же в детстве я освоил кое-какие базовые навыки сиделки, а чему не научился — смогу подучить. Просто...

Он сделал безупречно выверенную паузу.

— Мы с господином Чу... теперь женаты. Это мой долг как супруги.

Он произнес эти слова очень мягко, и в его тоне слышалась жалкая, робкая мольба.

Си Цюнь совершенно не умела отказывать послушным детям с таким тоном. Чу Ван с самого детства был слишком самостоятельным и своенравным, поэтому она почти не успела насладиться счастьем дарить материнскую любовь. Услышав слова Юй Ланя, ее сердце растаяло, а глаза слегка покраснели от нахлынувших чувств.

Она закивала:

— Хорошо, какой же ты молодец...

Медбрат остановился и не стал продолжать свои манипуляции.

Си Цюнь взяла Юй Ланя за руку и ласково похлопала по ней:

— Сяо Юй, раз уж тебя это не смущает, тогда придется тебе немного потрудиться.

Юй Лань решил ковать железо пока горячо:

— Никакой это не труд! Для меня это в радость.

Ведь совсем недавно он разыграл перед Си Цюнь спектакль о том, как давно был тайно влюблен в Чу Вана.

Си Цюнь поверила ему и жестом отослала медбрата отдыхать.

Затем она повернулась и с нежностью посмотрела на юношу:

— Сяо Юй, я велела на кухне приготовить поздний ужин. Не зная твоих предпочтений, попросила сделать понемногу всего.

— Пойдем, тетушка составит тебе компанию. Перекусишь, а потом вернешься и закончишь дела, это не к спеху.

На этот раз Юй Лань не стал отказываться, ведь от недавнего яблока аппетит лишь разыгрался еще сильнее.

* * *

Семья Чу, надо отдать им должное, умела жить на широкую ногу — Юй Ланю еще никогда в жизни не доводилось отведать столь богатого и роскошного ночного пиршества.

Однако он не осмелился засиживаться слишком долго, ведь в спальне на третьем этаже его дожидался призрак.

Юй Лань не знал, как там сейчас Чу Ван. Вдруг стоило ему уйти, как тот и вправду оказался полностью парализован?

Хотя, когда к кровати подошел медбрат, он не особо размышлял об этом. Как ни крути, Чу Ван был человеком, державшим в страхе весь город А, а теперь лежал здесь, совершенно беспомощный.

С его-то гордостью, Чу Ван наверняка бы не вынес, если бы Юй Лань своими глазами наблюдал, как посторонний человек бесцеремонно проводит над ним все эти унизительные процедуры.

«Так и есть», — думал Юй Лань, покусывая ложку.

В два счета расправившись со свежеиспеченным пудингом, он заявил Си Цюнь, что возвращается на третий этаж.

Лицо Си Цюнь озарилось умилением и радостью. Она еще раз наказала ему позвать сиделку, если тот почувствует усталость.

Юй Лань покорно согласился со всем и, переживая о своем домашнем привидении, даже не стал ждать лифт, а быстрым шагом направился в спальню Чу Вана.

Не считая недоеденного яблока, комната выглядела в точности так же, как и в момент его первого появления.

Едва закрыв дверь и убедившись, что в коридоре никого нет, Юй Лань направился за перегородку, тихонько и тоненько подзывая:

— Господин Чу, господин Чу?

Но в ответ ему прозвучало лишь эхо собственного голоса. Тот, кто недавно жаловался на придавленную ногу, больше не отзывался.

Сам Чу Ван по-прежнему неподвижно лежал на кровати, а кардиомонитор всё так же безучастно отмерял удары сердца.

Юй Лань позвал еще пару раз — никакого ответа.

Его сердце вдруг тревожно сжалось.

«Он что... исчез?»

Заволновавшись, не уплыл ли Чу Ван куда-нибудь в ванную комнату или еще куда, он начал поиски от самой двери. Обойдя всю спальню так, что шея затекла от постоянного закидывания головы, он так и не обнаружил парящего в воздухе полупрозрачного силуэта.

Юй Лань даже подошел к окну и довольно долго вглядывался наружу, высунувшись на улицу.

Но и там было пусто.

Им овладело беспокойство. Он даже засомневался, не привиделся ли ему Чу Ван в пылу разыгравшегося воображения.

Но Юй Лань никогда не имел привычки обманывать самого себя. Он же отчетливо помнил эти глаза и тот голос, который так его напугал. Разве это могло быть галлюцинацией?

Наверняка что-то пошло не так, из-за чего духовное тело внезапно испарилось.

Проведя в тщетных поисках около десяти минут, Юй Лань в растерянности опустился на стул.

Вся эта ситуация от начала и до конца была слишком фантастической и не поддавалась никакой логике.

Мысли путались в клубок. От тайной радости после разговора с Си Цюнь не осталось и следа. Глядя в пустоту, Юй Лань вспоминал слова Чу Вана о том, что до его прихода тот был словно запечатан. Неужели, стоило ему выйти, как Чу Вана снова заперли в его телесном плену?

Он довольно долго просидел в оцепенении, и лишь когда в глазах начало саднить от сухости, вяло поднялся на ноги.

Как бы там ни было, он дал обещание Си Цюнь.

«Ладно, для начала оботру тело этого "растения"», — подумал Юй Лань, подходя к кровати с поникшими плечами.

«Почему мне позволили списать лишь пару минут, а потом сразу отобрали экзаменационный лист?»

Шаркая тапочками, он направился в ванную. Было видно, что за Чу Ваном отлично ухаживали: здесь имелось всё необходимое.

Юй Лань отыскал горячее стерильное полотенце, набрал в таз воды и со вздохом вернулся к Чу Вану.

Он коснулся его запястья — оно оказалось прохладным. Видимо, тот медбрат откинул одеяло, да так и забыл вернуть его на место.

Рука человека, находящегося в коме, была бледной, но ногти были аккуратно подстрижены, а подушечки пальцев оставались мягкими и округлыми. Им лишь недоставало здорового розоватого оттенка.

Юй Лань нащупал пульс: под его пальцами ритмично пульсировала вена, вторя звукам кардиомонитора.

Он замер в оцепенении, как вдруг из ниоткуда раздался до боли знакомый голос:

— Юй Лань.

* * *

Юй Лань резко пришел в себя. Вскинув голову, он обнаружил, что пропавший было Чу Ван материализовался вновь.

Он звал его по имени, и в его голосе слышалась легкая спешка.

Полотенце выпало из рук Юй Ланя и шлепнулось на одеяло. Он изумленно приоткрыл рот:

— Господин Чу?

— Как вы только что...

Чу Вану и самому это казалось удивительным.

После ухода Юй Ланя он не почувствовал никаких изменений по сравнению со своим обычным состоянием, поэтому решил, что в мире просто появился один человек, способный его видеть.

Но когда Си Цюнь привела медбрата... Хоть он давно привык к подобным зрелищам, в то мгновение внутри него действительно вспыхнуло неприятие: он совершенно не хотел, чтобы Юй Лань тоже это видел.

Прятаться было бессмысленно, а если бы он подал голос, вышло бы еще более неловко.

Поэтому он просто молча наблюдал.

В конце концов, для парализованного больного понятие гордости не имело никакого значения.

Однако он никак не ожидал, что Юй Лань остановит сиделку ровно в тот момент, когда тот начнет откидывать одеяло.

Трудно было подобрать название этим эмоциям, но в ту секунду Чу Ван действительно облегченно, едва заметно выдохнул.

Именно поэтому, заслышав шаги возвращающегося Юй Ланя, он специально подлетел к дивану и стал ждать, желая сказать ему, что если тот устал, то может не утруждать себя обтираниями и просто отдохнуть.

Но к его изумлению, войдя в комнату, Юй Лань словно ничего не заметил и прошел прямо сквозь него.

В тот момент, когда сквозь его полупрозрачное тело прошли насквозь, Чу Ван всё понял.

Его жена, похоже, снова перестала его видеть.

Огромная безысходность вперемешку с крошечной долей разочарования подкатили к горлу, с головой накрывая Чу Вана.

Ему оставалось лишь наблюдать, как Юй Лань безостановочно зовет его: от робкого «господин Чу» до недовольного бормотания «Ну и где он?».

Он смотрел, как Юй Лань рыщет по всей спальне, но так и не может его найти.

Он пытался позвать его, но Юй Лань не реагировал.

И только когда юноша, вздохнув, снова опустился на стул, в голове Чу Вана внезапно промелькнула догадка.

В самый первый раз, хоть он и находился в комнате, Юй Лань заметил его далеко не сразу.

Но стоило Юй Ланю усесться с яблоком, небрежно привалиться к кровати и случайно задеть его ногу, как тот тут же смог уловить его голос, а затем они и вовсе встретились взглядами.

Поэтому Чу Ван замер у собственной постели. И когда Юй Лань наконец обхватил его запястье, он сделал попытку заговорить — и тот, как и ожидалось, услышал его голос.

Чу Ван и сам не понимал почему, но он, человек от природы хладнокровный, в этот момент вдруг почувствовал невероятное облегчение.

Возможно, сказалось то, что он слишком долго ни с кем не общался.

Он кратко и ясно изложил свою теорию:

— Как и в первый раз: похоже, тебе необходимо коснуться моего тела, чтобы увидеть меня.

Юй Лань счел это чем-то из ряда вон выходящим, но, оглянувшись назад, понял, что слова Чу Вана были чистой правдой.

Вновь увидеть Чу Вана было поистине волшебным чувством — словно сон оказался явью или нелепая выдумка обрела плоть.

Юй Лань захлопал глазами и протяжно выдохнул:

— Господин Чу, а я уж грешным делом подумал, что у меня начались галлюцинации!

Чу Ван чуть заметно кивнул.

— Ничего себе условия! — Юй Лань посмотрел на зависшего в воздухе Чу Вана, затем снова взял руку парализованного мужчины и с исследовательским интересом уставился на нее.

Словно желая удостовериться, он вытянул свои теплые, мягкие пальцы и принялся легонько потирать бледную, холодную тыльную сторону ладони Чу Вана.

Всё еще не оправившись от потрясения, он совершенно позабыл о своем образе хрупкой неженки и еще пару раз потерся о его руку — ласково и уютно.

— Господин Чу, — с искренним восторгом заявил Юй Лань. — Вы прям как волшебная лампа Аладдина!

http://bllate.org/book/14892/1340513

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода