×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Secret Crush Mistaken for Copycat Expert / Тайная симпатия, принятая за подражание: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7: Братья впечатляют

Их следующая встреча произошла раньше, чем ожидал Ли Чжии.

Увидев его на банкете, Цяо Синчжоу сразу же пояснил:

— Брат, не подумай ничего такого. Я не прокрался сюда за тобой, меня тоже пригласили.

Ли Чжии обдумал это и кивнул:

— Мм, знаю. Сегодняшний банкет действительно для семьи Цяо. Но зачем ты здесь? Тут собрались бизнесмены для переговоров, ты уже занимаешься семейным делом?

— Нет, — признался Цяо Синчжоу. Он знал лишь, что Ли Чжии будет здесь, не вдаваясь в детали.

Воцарилась неловкая тишина, которую так и хотелось заполнить карканьем пролетающих ворон.

— Кхм, я немного занят, — видя смущение Цяо Синчжоу, Ли Чжии добавил: — Не стоит уделять мне столько внимания, займись своими делами.

— У меня... нет особых дел.

Не дав ему договорить, Ли Чжии вежливо удалился.

«Он всё ещё избегает меня».

Цяо Синчжоу ощутил горечь, хотя и ожидал этого. Он опустил голову и сел на диван в углу зала, тихо вздохнув:

— Как же скучно...

Не стоило приходить на такое мероприятие, где он чувствовал себя неуместно, лишь ради Ли Чжии.

Мысль о том, что Ли Чжии намеренно держит дистанцию, вызвала у него слезы. Пряча покрасневшие глаза, он сидел, уткнувшись в пол, пока перед ним не возникли знакомые чёрные оксфорды.

— Сидеть одному довольно скучно, да?

— Брат?! — Цяо Синчжоу не ожидал его возвращения. — Почему ты...?

Ли Чжии и сам не понимал причины. У него и правда было много дел, но вид одинокого Цяо Синчжоу в углу заставил его подойти. Возможно, он догадался, что тот пришёл ради него, и почувствовал ответственность.

Последние дни Ху Тяньхао внушал ему всякое, и теперь, глядя на Цяо Синчжоу, Ли Чжии вспоминал, как Цяо Синчжоу теперь записан у него в WeChat.

«Но неужели подражание должно доходить до того, чтобы появляться везде, где бываю я?»

— Ты очень целеустремлённый, — вдруг серьёзно произнёс Ли Чжии.

— Э? Я ещё даже не начал строить карьеру, — не понял намёка Цяо Синчжоу.

— Мм, верно. Ты ведь не извлекаешь из этого прибыль, так что карьерой это не назвать, — продолжил свою мысль Ли Чжии. — Но с другими так не поступай. Многим это не понравится. Ху Тяньхао, например, точно разозлится.

Цяо Синчжоу же думал совсем о другом. Решив, что Ли Чжии раскусил его чувства, он тревожно спросил:

— А тебе это не противно?

«Он знает, что я в него влюблен! Что делать?! Сначала нужно понять его позицию. Согласится ли Ли Чжии быть со мной?»

Ли Чжии растерялся.

«Как он может так спокойно спрашивать такое вслух?»

— Я в целом не против, — после паузы ответил он, имея в виду подражание. — Не то чтобы рад, но и не возражаю.

— А? — Цяо Синчжоу остолбенел. — «В целом не против» такого?!

«Он что, согласен встречаться со мной или нет? Какой же он странный».

Ли Чжии тоже был в недоумении:

«Он подражает мне, а ещё спрашивает, не против ли я этого. Что я должен ответить? Какой же он странный».

Оба сочли друг друга крайне необычными, не осознавая, что говорят о разных вещах.

Не решаясь продолжать, Цяо Синчжоу нервно засмеялся и сменил тему:

— Брат, разве тебе не нужно общаться с гостями?

— Сегодня можно и пропустить, — решил Ли Чжии. — Составлю тебе компанию. Оставлять тебя одного нехорошо.

— Ты всегда такой добрый. — тихо вздохнул Цяо Синчжоу. — Наверное, тяжело всегда быть таким?

— А тебе не тяжело постоянно меня хвалить? — невольно улыбнулся Ли Чжии. — Ты тоже весьма упорен.

— Я хвалю тебя, потому что ты этого достоин.

— А я хорошо к тебе отношусь, потому что ты этого заслуживаешь, — тихо ответил Ли Чжии.

«Пусть даже он подражает мне, но в душе он неплохой человек. Если ему так нравится — пусть».

Закончив внутренний монолог, Ли Чжии поднял взгляд. Цяо Синчжоу замер, не ожидая таких слов.

— Я думал, ты просто вежлив со мной, брат.

— Сначала так и было, — честно признался Ли Чжии. — Но после всех твоих комплиментов я почему-то почувствовал ответственность за тебя.

Цяо Синчжоу оживился:

— Понятно. Значит, мне нужно хвалить тебя чаще!

— Не надо. Лучше похвали Ху Тяньхао, — Ли Чжии вспомнил, как тот отзывался о Цяо Синчжоу, и вздохнул. — Он холоден снаружи, но мягок внутри. Попробуй расположить его комплиментами.

— Хорошо! Я обязательно постараюсь! — воодушевлённо согласился Цяо Синчжоу.

Так и родилась фраза: «Брат Тяньхао, такой впечатляющий человек, как ты неужели не справишься с маленьким поражением?»

Переводчик: rina_yuki-onnaРедактор: rina_yuki-onna

http://bllate.org/book/14809/1319778

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода