— Но ты правда думаешь, что Ча Мин Хен меня послушает?
Губы Ким Мари чуть дрогнули, прежде чем она тяжело выдохнула.
— Конечно.
Голос ее был полон уверенности. Она смотрела прямо в глаза напротив.
— Потому что это ты, Цзи Вань.
Не говоря больше ни слова, она протянула ему телефон и вышла из комнаты. Цзи Вань посмотрел на аппарат: номер уже был набран. Оставалось только нажать на вызов. Он приложил телефон к уху и прислушался к коротким сухим гудкам. Вскоре линия соединилась, но на другом конце было молчание.
— Это я. Юн Цзи Вань.
Молчание.
— Возможно, я ошибаюсь, но... мне показалось... Я звоню, чтобы ты не принял неверное решение из-за меня.
Цзи Вань сжал трубку сильнее, прокусив пересохшие губы.
— Тебе не кажется. Все это происходит действительно из-за тебя, Цзи Вань.
Голос Мин Хена звучал ниже обычного, каждое слово — четко и серьезно.
— И это не ошибка.
— Я не знаю, почему, но, когда действуешь на эмоциях, часто ошибаешься.
Он уже собирался сказать что-то еще, но Мин Хен заговорил первым.
— Кто может остаться хладнокровным, когда больно родному человеку?
…Родному? Он говорит про меня? Цзи Вань замер… такие реплики от Мин Хена всегда сбивали с толку.
— Я примерно представляю, в какой среде ты жил, Цзи Вань.
— Что?..
— Поэтому я не хочу, чтобы ты переживал подобное здесь.
Он не мог даже представить, каким было выражение лица Мин Хена. В голосе намешано все: вина, сожаление, злость… все вперемешку. Цзи Вань сглотнул, вновь перехватив телефон.
— Если ты свободен, приходи ко мне.
Он выдохнул.
— Выпьем вместе.
На самом деле, выпивка вряд ли что-то изменила бы, но, возможно, так было бы легче говорить по душам. Цзи Вань затаил дыхание, ожидая ответа с другого конца линии.
— Хорошо, я понял.
Только тогда он смог выдохнуть с облегчением. Напряженное тело опустилось на кровать.
— Отменю то, что готовил.
У него побежали мурашки. Он не знал, что именно Мин Хен готовил все эти дни. Собирался идти к брату? Но он решил не лезть — лучше не знать.
— Скоро буду.
— Хорошо...
Цзи Вань молча уставился на экран, после чего медленно встал. За дверью его ждала Ким Мари с руками, скрещенными на груди. Он передал ей телефон и кивнул, лицо девушки немного посветлело, тревога спала.
Юн снова лег на кровать и посмотрел в окно. Солнце клонится к закату. Небо наполняется густыми красками. Он зажмурился он головной боли, давящей на виски.
Цзи Вань не сразу понял, но, возможно, Мин Хен действительно считал его важным. Не из-за прошлого, а по-настоящему.
Но почему? Разве спасение того юного Мин Хена, который был на грани, могло так изменить его жизнь? Или это слишком самоуверенно с его стороны? Застревать в неразрешимом вопросе значит только сильнее мучиться. Лучше просто поговорить.
…
Когда он проснулся, было уже за полночь. Комната оставалась в полумраке, только рассеянный свет. Он понял, что, если ничем не занят, можно спать сутками. Раньше не понимал таких людей, а теперь дошло.
Пока глаза привыкали к темноте, он резко дернулся от страха — кто-то смотрел на него.
— Ты что тут делаешь?
Ча Мин Хен сидел на диване. На столике — выпивка и закуски. Цзи Вань в замешательстве встал, включил верхний свет, и неспеша подошел.
— Нет, серьезно, что ты тут делаешь?..
Он сел перед Мин Хеном и начал изучающе смотреть. Тот не выглядел пьяным.
— Я пил.
— Я же не против, что ты пил… Я спрашиваю, почему в одиночку?
Цзи Вань тихо вздохнул и налил себе виски из бутылки перед Мин Хеном. Марка ему была незнакома. Мин Хен даже два стакана принес, но будить не стал.
— Мог бы и разбудить.
— А как будить, если ты спал?
— Дурной, я же сам тебя позвал.
На столе были фрукты, тщательно нарезанные, скорее всего, руками Чжон Су. Цзи Вань подцепил кусочек ананаса вилкой и, не сводя глаз с Мин Хена, положил в рот. По количеству еды было понятно, он пил в одиночестве.
— Знаешь…
Мин Хен наблюдал за ним.
— Спасибо, что пришел.
— Не за что.
— Поговорим? Если не против.
Мин Хен кивнул, вертя в руках стакан.
С чего начать?.. Он должен был обдумать это еще до сна. Но сейчас… молчание тянулось. Оба не были болтливыми.
— Просто зови меня хеном.
— Хен?..
Цзи Вань нахмурился в замешательстве. Сейчас он заметил: Мин Хен слегка приподнимает левую бровь, когда смущен.
— Думаю, нам так будет проще.
— …
Потягивая выпивку, Цзи Вань наблюдал за ним. Кажется, тот был не против.
— Хорошо.
Мин Хен чуть помедлил, потом слабо улыбнулся.
— Цзи Вань-хен.
Цзи Вань слегка повел плечами. От этого обращения в теле пробежала странная приятная дрожь. Но даже с этим «хен» Мин Хен не стал вдруг разговорчивым. Он не был из тех, кто скидывает формальности и тут же раскрывается.
— Я сам себе наливаю.
Мин Хен беззвучно открыл бутылку, но Цзи Вань потянулся:
— Я тебе налью.
Мин Хен налил виски в необычный маленький бокал, водя бутылкой по кругу.
— Это что, так правильно пить виски? Показушно как-то.
— Так аромат лучше раскрывается. Попробуй понюхать.
Цзи Вань поднес бокал к носу. И правда — пахло приятно, сначала фруктами. Запах был сложным: яблоко, айва, груша, легкие древесные ноты. Он не мог точно описать все это — не хватало знаний.
— Правда, пахнет хорошо.
— Давненько не декантировал.
«Дека… что?» — Цзи Вань не стал уточнять, просто молча кивнул и сделал глоток.
— Ты не зря налил мало. Вещь крепкая, но вкус хорош.
Виски казался горьким по цвету, как черный кофе, но вкус обманчиво сладкий — не сиропный, но насыщенный. Аромат наполнил горло, и с каждой секундой хотелось сделать еще один глоток. Это был совсем иной опыт по сравнению с поспешными рюмками соджу.
— Попробуй еще вот это.
Мин Хен протянул крекер с сыром и томатом. Солоноватый вкус сытного томата идеально дополнил аромат напитка — захотелось пить еще.
— С телом все в порядке?
— Да, уже нормально.
Цзи Вань хотел бы, чтобы тот был чуть ласковее. Тогда, возможно, он бы смог выразить благодарность — за лекарство и за все остальное. Но произнести «спасибо» так и не смог.
— У меня есть вопрос.
— Спрашивай.
Мин Хен налил ему еще.
— Ты как-то говорил, что между тобой и твоим братом была сделка… О чем речь?
Мин Хен не ответил, просто налил себе.
Цзи Вань и не ждал слов. Все, что касалось Мин Хена и его брата, выглядело сложным. Хотя он и подготовил для него все в этой вилле, в душе он явно что-то скрывал. Цзи Вань не знал, как с ним быть.
— Забудь.
Он покачал головой, снова налил, и Мин Хен молча добавил в бокал лед. Напиток стал мягче, но все так же обжигал горло.
Они сидели молча, слушая, как в тишине тикают новенькие часы.
Алкоголь сразу после пробуждения быстро ударил в голову, заставив Цзи Ваня покраснеть. Он поперхнулся закуской, и Мин Хен без слов налил ему ледяной воды.
— Да, сделка действительно была.
Цзи Вань встретился с ним взглядом, когда тот протягивал воду. Его зрачки были почти черными. В этих темных глазах было что-то необъяснимо манящее. Немного поколебавшись, он все-таки взял воду и сделал глоток, нужно было привести мысли в порядок.
— Какая именно сделка? И при чем тут я?
Мысль о том, что Мин Хен мог пострадать из-за него, не давала покоя. Даже находясь в роли пленника, он не мог избавиться от этого чувства.
— Первоначально... тебя должен был контролировать мой брат, Ча Ен Джун.
— Тот самый?..
Воспоминания вспыхнули, как ожог. Побои, унижение — все было еще слишком свежо. Если бы его похитил именно он… мысль о пытках казалась вполне реальной.
— Велика была вероятность, что тебя бы попросту продали.
Цзи Вань ошарашенно уставился на Мин Хена.
Перевод и редакт: lina
http://bllate.org/book/14778/1318006