Колёса старого громоздкого шаттла* беспомощно буксовали в песке.
Ко Хэ Дын сидел на заднем сиденье автобуса, готового вот-вот тронуться в путь. Красивый мужчина с приятным, светлым лицом и тонкими, аристократичными чертами. То ли дело было в его стройной фигуре, то ли в аккуратно, на все пуговицы застёгнутой рубашке, но выглядел он как ухоженный молодой господин из хорошей семьи. Однако сейчас на этом невинном лице, которое, казалось, отродясь не знало печали, застыла тень тяжёлой тревоги.
Виной тому был выпуск вечерних новостей из Кореи, который он раз за разом пересматривал в телефоне со вчерашнего дня.
— ...В общественном туалете терминала был обнаружен младенец... Сразу после обнаружения его экстренно доставили в реанимацию ближайшей больницы... Сообщается, что спасти ни мать, ни новорождённого не удалось. У ребёнка сразу после появления на свет были зафиксированы симптомы острой наркотической интоксикации... Речь идёт о препарате...
Ещё одна смерть. И это был далеко не единичный случай. Матери-одиночки, подсевшие на «Порок», сбежавшие из дома подростки, неизлечимо больные... Люди из самых уязвимых, незащищённых слоев общества гибли один за другим. Смертей становилось всё больше, они множились с пугающей скоростью.
А всё потому, что за последние годы «Порок» бесконтрольно, в огромных масштабах наводнил Южную Корею. «Если бы тогда я всё сделал правильно... Сложилось бы всё иначе?»
Корейское правительство прекрасно знало о масштабах катастрофы, но предпочитало наблюдать со стороны, словно это их не касалось. Всю ответственность они переложили на плечи Национальной разведывательной службы. К этому моменту зараза уже бесконтрольно расползлась по всему миру. И чудесного спасения ждать было неоткуда.
Большая часть «Порока», наводнившего страны Северо-Восточной Азии, производилась именно здесь, в Бардифе. У руководства НРС земля горела под ногами. Они пытались отслеживать наркотрафик из источника, надеясь перекрыть хотя бы часть каналов поставки.
И ключевой фигурой в этой борьбе был Ча Дже Ха. Именно к нему сейчас и направлялся Хэ Дын.
«Кажется, приехали» — Хэ Дын вынул наушники и нажал на кнопку «стоп». Он специально поехал на автобусе, а не на личной машине, чтобы уйти от хвоста.
Конечно, жизнь «белого» агента куда комфортнее, чем «черного», но у нее был один жирный минус: ты всегда под колпаком у местных спецслужб. Твои маршруты ограничены, каждый шаг фиксируется. Приходилось постоянно быть начеку — опасаться не только наружного наблюдения, но и прослушки.
Он вышел из автобуса, и перед ним раскинулся старый город. В сумеречном голубоватом свете пейзаж казался даже красивым, но сердце Хэ Дына осталось глухо к этой красоте. Он брел к месту назначения, едва передвигая ноги. Тяжесть на сердце давила не меньше, чем усталость в теле.
Сделав порядочный крюк, чтобы запутать следы, он наконец добрался до цели — неприметного книжного магазинчика, затерянного в лабиринтах старого города. Стоило переступить порог, как его окутала атмосфера абсолютного покоя.
— Есть кто-нибудь?
Стеллажи вдоль стен были заставлены книгами. Порядок царил идеальный. Сразу чувствовалась рука человека с системным мышлением: жанры и авторы были рассортированы так логично, что нужную книгу можно было найти с одного взгляда. Эта педантичность граничила с одержимостью.
Вопреки стереотипам о старых букинистических лавках, где обычно пахнет пылью и сыростью, здесь царила стерильная чистота. В воздухе витал тонкий аромат кофе, а фоном негромко звучала классика. «Равель? Кажется, произведение «Игра воды» — эта сложная, изысканная мелодия как нельзя лучше подходила хозяину этого места.
Но стоило Хэ Дыну вспомнить холодный, полный презрения взгляд Ча Дже Ха, как его лицо исказила гримаса боли. Даже умиротворение этого места не могло заглушить чувство вины. Он должен был справиться лучше.
Хэ Дын усилием воли разгладил морщинку на лбу и снова окликнул:
— Есть кто?
В ответ — тишина. Возможно, потому что магазин уже закрылся. Пройдя вглубь зала, он наконец заметил человека. Мужчина с широкой спиной стоял в отделе художественной литературы и расставлял книги. Чутье сразу подсказало Хэ Дыну — это тот, кого он искал.
— Командир Ча?
Мужчина даже не шелохнулся. Словно и не слышал, он продолжал молча заниматься своим делом. В руках он держал томик Жюля Верна «Двадцать тысяч лье под водой» в переводе на язык Йоджета.
Это была любимая книга Хэ Дына. «Просто совпадение?» — пока в голове мелькали смутные подозрения, мужчина аккуратно водрузил книгу на полку и взялся за следующую. Глядя, с какой скрупулезной точностью он выравнивает корешки, Хэ Дын понял: идеальный порядок, царящий вокруг, — целиком и полностью его заслуга. Заметив, как тщательно тот подгоняет книги, чтобы они стояли в одну линию, Хэ Дын окончательно убедился — «Чёртов перфекционист».
Мужчину, похоже, совершенно не волновали мысли гостя. Лишь закончив работу и поставив последнюю книгу на место, он медленно обернулся. Свет упал на резкие, точеные черты лица. Это и правда был Ча Дже Ха.
— Давно не виделись, Командир. Как поживали?
Дже Ха пропустил любезности мимо ушей.
— Какими судьбами? — спросил он тоном, лишенным всякого интереса, при этом внимательно изучая лицо Хэ Дына.
Хэ Дын растерялся. К чему эта реакция? Неужели его не предупредили о визите?
Зарубежные резидентуры* Первого управления традиционно делились на два блока: разведка и обеспечение. Третий отдел, которым руководил Ча Дже Ха, не был исключением. Сбором информации занималась горстка «черных» агентов, а тыловым обеспечением — «белые».
Кан Шин Гук, заместитель генконсула и кадровик, как раз был одним из таких «белых». Он курировал группу поддержки и служил связным для Ча Дже Ха. Именно он и отправил Хэ Дына сюда.
— Меня прислал директор Кан. Сказал, что нового офицера поддержки вам еще не назначили, поэтому поручение должен выполнить я. Мне велено купить книгу и передать оперативные средства под видом оплаты. Я так понимаю, это ваша стандартная процедура?
Ча Дже Ха промолчал. Он лишь прищурился, медленно окидывая Хэ Дына оценивающим взглядом с головы до ног. Его лицо оставалось непроницаемым — лишь во взгляде читалось привычное высокомерие.
— Значит, агент 1265 явился по личному приказу Кан Шин Гука.
Тон, которым это было сказано, заставил Хэ Дына поежиться. Он невольно понизил голос:
— Да. Вам разве не сообщили?
Только тогда маска безразличия дала трещину. Брови Дже Ха удивленно дрогнули, и он шагнул вперед. Когда его тень накрыла Хэ Дына, тот инстинктивно вздрогнул и попятился. К счастью, Дже Ха промолчал. Он просто прошел мимо, направляясь к кассовой стойке. Приказа следовать за ним не поступало, но Хэ Дын всё равно пошел следом и остановился с другой стороны прилавка.
Дже Ха небрежно оперся рукой о столешницу и набрал номер.
В их первую встречу всё происходило в такой спешке, что Хэ Дын не успел заметить одну деталь: у Дже Ха были удивительно красивые руки. Пока Хэ Дын завороженно разглядывал выступающие вены на его кисти, Дже Ха заговорил в трубку:
— Это я. Чем занят?
При этом он смотрел на Хэ Дына так пристально, что взгляд этот, казалось, прожигал кожу.
— И как тебе спится по ночам, когда ты присылаешь ко мне кого попало?
Брови Хэ Дына поползли вверх. Под «кем попало» явно подразумевался он.
— Эм… Командир…
— Тсс!
Приказав молчать, Дже Ха приложил указательный палец прямо к губам Хэ Дына и продолжил разговор.
— Ты сам вызвался меня курировать?
После вопроса повисла долгая пауза — собеседник, видимо, пустился в пространные объяснения. Дже Ха слушал внимательно, не отрывая взгляда от Хэ Дына. Затем, так и не разорвав зрительного контакта, он бросил:
— Я перезвоню.
Закончив звонок, он скрестил руки на груди и просто уставился на Хэ Дына. Взгляд был изучающим, холодным — так смотрят на диковинный экспонат за музейным стеклом.
Боясь ляпнуть лишнее и вызвать гнев, Хэ Дын тоже молчал. Сколько это длилось? Минуту? Вечность?
Наконец Дже Ха нарушил тишину:
— Я, помнится, говорил, что нам лучше больше не видеться. Видимо, память хорошо работает только у меня.
— Я знаю, что после последнего инцидента вы ищете нового офицера поддержки. Ваша работа слишком важна, чтобы оставлять эту позицию пустой. Директор Кан проводил собеседования, но вы же забраковали всех кандидатов, верно? Вот я и подумал: раз у нас уже есть опыт совместной работы может, я подойду?
— Значит, вызвался в добровольцы ради общего блага?
— Я люблю свою работу. И для меня было бы честью работать под вашим началом, Командир. По-моему, причина более чем веская.
— Все, кто набивался ко мне в помощники, пели ту же песню, что и агент 1265. И большинства из них уже нет в отделе.
«Он мне не верит» — Хэ Дын выдержал его взгляд.
— Хотите сказать, вы забракуете меня только потому, что я говорю то же, что и остальные? Это несправедливо. Я не могу с этим согласиться.
— Не можешь согласиться? С чего бы это? Несправедливо, нечестно, аморально — плевать. Если я принял решение, ты молча подчиняешься, — он произнес это мягко, почти безэмоционально.
Но слова резали как бритва. Воздух в комнате буквально наэлектризовался от напряжения.
Поколебавшись, Хэ Дын спросил:
— Значит вы отклоняете мою кандидатуру? Просто так?
— Это Бардиф. В здравом уме сюда никто не едет. Выжить в этой дыре без какой-то скрытой цели невозможно, а значит, и работать здесь, не ожидая ничего взамен, — тоже. Мы оба это понимаем. Я задаю прямой вопрос, так что подумай хорошенько и ответь: ты уверен, что у тебя нет ко мне личного интереса?
———
Примечание переводчика:
*Шаттл-автобус – это транспортное средство (автобус, микроавтобус), которое курсирует по короткому, заранее определенному маршруту с частыми рейсами, обеспечивая регулярное сообщение между двумя основными точками, например, между аэропортом и отелем, парковкой и терминалом, или офисом и жилой зоной, перевозя пассажиров, которым не нужна вся вместимость обычного рейсового автобуса, но дороже индивидуального такси.
* Резидентура — это термин, имеющий два основных значения: в медицине это послевузовское обучение для врачей (аналог ординатуры в РФ, США, Канаде) для получения узкой специализации, а в сфере спецслужб это заграничное учреждение внешней разведки, занимающееся сбором информации и координацией разведывательной деятельности.
———
Переводчик и редактор — Rudiment.
http://bllate.org/book/14751/1326429
Сказал спасибо 1 читатель