Готовый перевод After Being Entangled by a Perverse and Humid Situation, He Always Wants to Force Love / Запутавшись в порочной и влажной неге, он вновь и вновь пытается навязать любовь: Глава вторая.

Глава вторая.

— О, кажется, на крючок попалась рыбка покрупнее… — скучающе протянул парень, доверившись интуиции, с которой он прошёл огонь, воду и медные трубы. Двадцать два года, полные бесконечной борьбы за выживание, не прошли даром. Признаться честно, без своего седьмого чувства он бы уже давным-давно валялся в земле среди кучки оживших мертвецов. Кто знает… а может быть, даже и дрался бы за добычу с безмозглыми тварями.

— А? — удивлённо воскликнула Система и на минутку призадумалась. — Хозяин, даже если тебя и правда кто-то преследовал, значит… он своими глазами видел, как ты ударил человека? Странно. Если он всё видел, то почему не сбежал? Неужели шарики за ролики заехали или у хоста слишком богатое воображение?

— Поспорим? — усмехнулся парень, сверкнув пронзительными глазами. — Если выиграю я — с тебя тысяча очков. Если же ты — тогда считай, что с этого дня я — бесплатная рабочая сила!

— По рукам! — тут же спохватилась восторженная Система.

Кромешная тьма мягко стелилась по тёмному переулку, беспощадно поглощая блёклый свет фонарей. Ши Синлуо молча шагнул в самую бездну, но, к сожалению, его преследователь был не так прост.

— Хозяин, впереди конец переулка, — самодовольно проголосила Система. — Ещё пару шагов, и мы выйдем на главную площадь. Хост, ну подумай, кто в здравом уме нападёт на человека прямо посреди улицы? Кажется, у кого-то и правда просто разыгралось воображение!

Ши Синлуо поджал губы.

Нет.

Он на сто процентов доверял своей интуиции. Чужой взгляд всё ещё прожигал его спину. Но… кажется, мышка оказалась слишком уж хитрой и очень-очень осторожной, не желая светить даже хвостиком. Но… Ши Синлуо наклонил голову и усмехнулся.

Как же выманить мышку из норки и преподать ей урок?

Всё очень просто.

Схватившись за голову, парень покачнулся.

— Голова… моя голова, — мягкий, полный дьявольского искушения голос дерзко оседлал ночной ветерок.

— Хозяин? Хозяин, ты в порядке? — залепетала Система.

Лёгкая усмешка фарфоровой маской плавно легла на нежный лик юноши, оттеняя блистающие опасностью глаза без капельки опьянения,  внимательно следящие за тенями. Разыгрывая трагедию в двух актах, Ши Синлуо, пошатываясь на ногах, попытался сделать шаг.

— Плохо… как же мне плохо. Кто же спасёт невинную хрупкую девушку от преследователя? Боже мой! Что же мне делать? У меня совсем нет денег! С меня нечего брать… Страшно. Как же мне страшно! Мои ноги совсем не слушаются меня…

Система удивлённо посмотрела на неуверенно покачнувшегося хозяина, изо всех сил попытавшегося опереться на грязную стену. Не в силах устоять на непослушных ногах, он устало закрыл глаза, медленно сползая на землю. Оглушительную тишину разбили глухие шаги. Из кромешной тьмы показалась мощная фигура, быстро подхватившая ослабевшего Ши Синлуо в паре сантиметров от грязной земли.

— !!!!

— Хозяин, ты оказался прав! — изумлённый голос Системы эхом разнёсся по Морю Сознания, пока, ломая комедию, хозяин упал прямо в объятия мужчины. Холодный, наполненный жгучей опасностью аромат вскружил голову Ши Синлуо. Взяв себя в руки, едва не ударив нахала по голове, парень взял быка за рога и вспомнил, ради чего устраивался театр абсурда.

Тысяча очков! Живо! — как только награда окажется в его руках, юноша тут же изобьёт преследователя до полусмерти!

Никакой пощады!

— Кажется, кто-то немного перебрал? О, тогда всё становится на свои места. Неудивительно, что у тебя хватило смелости ударить кого-то кирпичом, — низкий бархатистый голос, смешанный с оттенками веселья, обласкал уши Ши Синлуо. Глаза преследователя опасно потемнели.

Нет. На его глазах «хрупкая девушка» не просто оглушила кого-то кирпичом, а беспощадно убила. И он отказывался верить, что прекрасная сцена, взбудоражившая его ледяное сердце, оказалась всего лишь проделками разыгравшегося воображения.

Очаровательная, полная смертоносности сцена навсегда отпечатается в его памяти! От одного только воспоминания о спокойной, смешанной с невинностью улыбке юноши, так обыденно, словно он делал это каждый день, снимающего скальп, пленённое сердце разрывалось от восторга. Словно одержимый, он не сводил своего взгляда от великолепной картины, наблюдая, как отточенные движения превращались в произведение искусства. Так… как столь будоражащий миг мог оказаться играми помутнённого рассудка?

Открыв глаза, Ши Синлуо расплылся в хищном оскале, готовясь преподнести его дорогому преследователю главный приз.

— Надо же… — лениво протянул мужчина, будто видя его насквозь, без усилий перехватывая чужое запястье, готовое нанести смертельный удар. — Похоже, у кого-то ещё остались силы.

Ши Синлуо: …?!!?

Какого чёрта?

Неужели… он только что встретил достойного соперника?

Молодой парень попытался отдёрнуть руку, но крепкая хватка даже не дрогнула. Глаза Ши Синлуо опасно сузились. Эта сила… ни в чём не уступала ему? Даже без своих сверхъестественных способностей его отточенным в боях рефлексам и недюжинной силе в обычном современном мире не было равных.

До сегодняшнего дня…

Чёрт.

Где же он просчитался?

Мысли гудели, словно потревоженный улей, разрываясь от жгучих догадок. Ши Синлуо понял, что ему до ужаса хотелось посмотреть в глаза опасному противнику. Но… кромешная тьма и бейсболка, скрывающая половину лика, спутали все карты. Темнота мягко опускалась на переулок, и сквозь непокорную злодейку в блёклом свете фонарей парень сумел разглядеть только острый, как лезвие ножа, подбородок мужчины.

— Что тебе надо? — не растерявшись, спросил он, приоткрыв соблазнительные губы и лениво обдав преследователя тёплым, пьянящим дыханием. — Деньги? Что ж, тогда ты не по адресу, в моём кармане ни гроша. Или же… — понимающе усмехнулся парень. — Кого-то обуздала похоть? Решил поэкспериментировать со своими фетишами и поиграть в сексуального маньяка и жертву? Спешу огорчить… я совсем не против…

Мужчина замер, но вместо ожидаемого восторга между ними повисла леденящая душу тишина.

Вот как. А тебя только помани пальцем, и ты тут же бросишься в кровать к первому встречному?

Раздолбай, которого вырубил этот парень, был слишком пьян, чтобы рационально мыслить. Но…что если бы кто-нибудь другой схватил его и прижал к стене… он бы отдался и ему? Если бы… на пути этого искусителя оказался кто-то другой, он бы тоже без раздумий прыгнул бы к нему в койку?

Резко сжав чужое запястье, мужчина опасно посмотрел на парня.

— О чём это ты? — усмехнулся Ши Синлуо, не обращая внимания на боль в руке. — Я…

Ночной воздух резко разрезал леденящий душу холод. Ши Синлуо не успел договорить, как, глубоко вздохнув в блёклом свете фонарей, незнакомец резко прильнул к его губам. Поцелуем это сложно было назвать… нет… Мужчина вовлёк его в страстное, порождённое холодной яростью наказание, подавляющее парня сокрушительной силой.

http://bllate.org/book/14695/1323530

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь