× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Snow Leopards Love Biting Their Tails / Снежный барс любит кусать свой хвост [💙][Завершён✅]: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Только тут Люй Цяо осознал, насколько это бессмысленно — хищнику есть за одним столом с снежной овцой и шелковой бабочкой.

– Эм... – Люй Цяо повернулся к А Е. – У нас есть мёд и овощи?

– Есть, сейчас принесу...

– Не стоит, – сказал Лэн Цяо. – Я уже наелся. Пойду отдыхать.

Бай Цзюань тоже поднялся:

– И я сыт.

Люй Цяо скосил на них глаза: ну они ж только по чашке чаю выпили! Откуда ж там «сыт»? Но держать их он всё равно не хотел, поэтому натянуто улыбнулся:

– Ну ладно, идите, отдыхайте. Кстати, как у вас с экзаменом? Сложно было?

Бай Цзюань и Лэн Цяо в унисон:

– Нет, спасибо за заботу, прекрасная госпожа. Мы откланиваемся.

С этими словами оба удалились.

Люй Цяо выдохнул с облегчением:

– Да уж... дворцовая светская жизнь — это ад. Даже нормально поесть нельзя!

А Е, наливая ему чаю, философски заметил:

– Ну что тут такого? Ты вон кто теперь – чин высокий, пусть они и напрягаются.

Люй Цяо, у которого напрочь отсутствовало чувство собственной важности, лишь чувствовал себя неловко: дескать, обделил вниманием новичков.

Лэн Цяо, благородная снежная овца, вернувшись в покои, сразу сообщил, что устал, и пожелал лечь спать. Слуга А Мянь заботливо помог ему, и вскоре овечка уже мирно дремала. А вот Бай Цзюань устроился перед зеркалом, разглядывая своё безупречное отражение. Его служанка Сяо Де осторожно спросила:

– Как вам показалась прекрасная госпожа Цяо? С ним легко ладить?

Бай Цзюань недовольно поджал губы:

– Да уж, легко... Прекрасно знал, что мы мясо не едим, но всё равно усадил нас рядом и давай хрустеть куриные ноги. А под конец ещё ехидно поинтересовался, мол, сложный ли у нас был экзамен. Тоже мне, весь из себя – сам без экзамена в гарем попал, вот и кичится!

Сяо Де вздохнула:

– Ну а что поделать... Сейчас он фаворит, самый высокий ранг...

– Тоже мне, раньше нас всего на пару дней заехал. Кто знает, кто ещё вырвется в лидеры?

– А... у вас уже есть план, как его обойти?

– Конечно есть. Учиться! Стараться! Расти над собой с каждым днём!

Сяо Де растрогалась:

– Учение – море без берегов. Я готова плыть по нему рядом с вами!

Бай Цзюань был глубоко тронут её преданностью и торжественно поклялся:

– Я обязательно стану первым на финальном экзамене! Не подведу односельчан!

Сяо Де смахнула слезу и напомнила, что завтра снова занятия – надо бы пораньше лечь спать.

Люй Цяо тоже лёг спать пораньше, а утром бодро отправился в школу.

Учителей набрали со всего государства – одни светила и профессора. Один из них, оглядев полный зал юных красавцев, только мысленно хмыкнул: «Уж больно хороши собой. Наверняка учиться не станут!»

Учитель прочистил горло и вызвал:

– Люй Цяо!

Люй Цяо подскочил так резко, что едва не впечатался в потолок:

– Здесь!

– А чего так прыгнул?

– Я... я просто всегда пугаюсь, когда меня вызывают. Страшно...

– Хм. Ни манер в стоячем положении, ни в сидячем! – строго отчитал учитель. – Вам всем срочно нужны уроки этикета!

– Да, извините, – Люй Цяо тут же поник. – Больше не буду.

Учитель как раз хотел показать свой авторитет – всё-таки Люй Цяо сейчас самый титулованный ученик, и если с ним не справиться, класс не будет его уважать. Но, увидев его покорность, быстро смягчился:

– Впрочем, для снежного барса это вполне естественно.

Люй Цяо молча кивнул, всё ещё находясь в прострации.

После первого урока у него уже голова шла кругом. Он, в конце концов, деревенский парень – какие там науки! На первых минутах он кое-что улавливал, но потом – всё слилось в один неразборчивый белый шум, как будто преподаватель говорит на чужом языке .

– Как же сложно... – пробормотал он, потирая виски. Он обернулся – за ним сидели Бай Цзюань и Лэн Цяо. – Вы вообще поняли, что учитель говорил?

Лэн Цяо спокойно ответил:

– Отчасти.

Бай Цзюань мило улыбнулся:

– Да все ясно, это же базовый уровень.

Люй Цяо позеленел. Огляделся – все вроде бы кивают, записывают, понимают. Чувство собственной неполноценности достигло критического уровеня.

– Прекрасной госпоже Цяо, наверное, тоже всё кажется простым, да? – подал голос снежный лис, сидящий рядом.

– Эм... ну, да... вроде...

Вскоре зазвонил колокол, и на смену пришёл новый учитель.

После учебного дня Люй Цяо чувствовал себя выжатым как лимон. Он уже собрался уходить, но тут зашёл куратор:

– Завтра у утру вам нужно будет выучить отрывки текста.

Кто-то спросил:

– У нас пять учебных дней в неделю?

– Да, – ответил куратор.

У Люй Цяо от этой вести мигом полегчало – хотя бы выходные есть. Но не тут-то было.

– Занятия с понедельника по пятницу, – добавил куратор, – а в выходные – небольшой тест.

У Люй Цяо от этих слов задёргался глаз. Он уже всерьёз задумался – не повеситься ли на собственном хвосте.

Пока гаремные красавцы потели над тетрадками, Снежный король тоже был при деле – государственные заботы не ждали. Во дворце царили тишина и порядок.

Сидя в своем автоматическом паланкине, он направлялся с личных покоев на Террасу Цинцюэ, к госпоже Мин. Даже в дороге продолжал работать с документами.

И тут навстречу ему попался снежный лис и его сопровождающие. Завидев царскую процессию, они поспешно склонились в почтительном поклоне.

Паланкин тут же остановился – автопилот работал безупречно.

Снежный король-волк отложил ноутбук, посмотрев вниз:

– А ты у нас кто?

– Сей ничтожный – Суйсуй, удостоен звания "одарённая леди", пожалованного Великим .

– А, одарённая леди... это же ранг сразу под прекрасной госпожой. Гляжу, ты хорошо учишься.

– Благодарю за похвалу! – Суйсуй был глубоко тронут. Вот оно – знание меняет судьбу!

Он поднял глаза – и увидел Короля, возвышающегося над ним, как гора из нефрита. Сердце Суйсуя дрогнуло.

– Великий король, не удостоит ли меня чести...

– Кстати, – перебил его Снежный Волк, – ты задания-то доделал?

У Суйсуя на лице застыл ужас.

– Эм... докладываю королю... ещё нет...

– Ну так поторапливайся, – благожелательно сказал Волк. – А то отстанешь от плана.

– Суйсуй почтительно последует наставлению!

Кивнув, Снежный Волк нажал кнопку, и паланкин поехал дальше.

Последние дни он пахал без выходных, решая кучу государственных дел. Сегодня выдалась передышка, и после визита к госпоже Мин он лениво спросил Хун Хули:

– У меня на вечер в графике ничего нет?

– Нет, – та сразу всё поняла. – Вы хотите сегодня навестить фаворитов?

– Именно.

Хун Хули тут же достала планшет с установленной "Системой управления гаремом". На экране высветились имена всех фаворитов, доступных для визита.

Волк мельком взглянул и нахмурился:

– А где имя снежного барса?

– Это надо посмотреть в админке, – пояснила Хун Хули.

Открыв административную панель, Волк увидел жирную строку красным:«Прекрасная госпожа Люй Цяо находится в отпуске. Причина: делает домашнее задание».

http://bllate.org/book/14625/1297613

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода