Готовый перевод Until Death / До самой смерти [❤️][✅]: Глава 42

 

На следующее утро моросил тонкий, как шёлк, дождь.

Чуть позже шести утра Пэй Цзяньчэнь, как всегда, поднялся и отправился на пробежку.

Позади него, без спешки, следовала полуоткрытая армейская машина охраны. Вэнь Шуюй бежал рядом — чуть сзади и в полушаге сбоку, точно подстраиваясь под темп.

Пэй Цзяньчэнь сегодня бегал по методике фартлек: рывки сменялись замедлениями, но Вэнь Шуюй не отставал ни на шаг. Лёгкий, как тень, он будто предугадывал следующий темп.

Пэй остался доволен. Он больше не требовал от Шуюя стрелковой подготовки или рукопашного боя. Главное — чтобы бегал быстро. В критический момент важно одно: успеть сбежать.

На голени у Вэнь Шуюя всё ещё красовался рваный шрам, изогнутый, как ядовитая многоножка.

Сам он, кажется, об этом не думал. А вот Пэй настоял: вызвал врача, велел выписать ещё один курс мази от рубцов и строго-настрого велел Шуюю мазать ногу каждый день.

Дождь усиливался.

Сезон дождей в Сумане способен свести с ума всякого приезжего. Тайфуны, словно по расписанию, накрывали прибрежные районы, принося с собой нескончаемые ливни. Следующие несколько месяцев влажность воздуха не опустится ниже 85 процентов.

— Чэнь-шао, может, хватит на сегодня? — Вэнь Шуюй смахнул воду, затекшую в глаза. — Льёт как из ведра. Простудитесь ещё. А вам сегодня выступать на трибуне.

Пэй Цзяньчэнь, выросший в этих широтах, был к такому климату привычен. Но он заметил: Шуюй не слишком любит дожди. С начала сезона он стал гораздо реже выходить на улицу.

Пэй сбавил темп, сменил направление и побежал в сторону гостиничного люкса.

На развилке стоял минивэн. Водитель выгружал чемоданы.

Секретарь Ян в строгом чёрном костюме от Chanel стояла одна, под дождём, без зонта. Дождь струился по её лицу, а в глазах отражалась усталость и горечь.

Она проработала на семью Пэй десять лет, видела, как Цзяньчэнь растёт. Хоть они и не были близки, он всегда ценил её за профессионализм и относился с уважением.

— Подожди меня немного, — бросил Пэй Цзяньчэнь и махнул Вэнь Шуюю — мол, укройся под деревом от дождя. Сам же побежал к секретарю Ян.

— Господин Чэнь, — секретарь изобразила нечто вроде улыбки, пытаясь держаться.

— Уже в дорогу? — мягко сказал Пэй. — Слышал, тебя перевели в головной офис «Саньли». Ассистентом генерального. Поздравляю. Желаю тебе удачи.

Должность и правда была неплохая — почти вершина для корпоративной карьеры. Ещё шаг — и ты уже управляешь филиалом.

Но даже самые лучшие должности в бизнесе — это всего лишь бизнес.

Если Пэй Цзяшэнь станет президентом, его личные секретари войдут в ядро будущей власти. Кто, имея амбиции, согласится променять политику на жалкие корпоративные перспективы?

Секретарь Ян потерпела неудачу сразу на двух фронтах — и в любви, и в карьере. Неудивительно, что даже личное внимание наследника Пэй не способно её ободрить. Её улыбка — просто вежливый жест.

Пэй Цзяньчэнь испытывал к ней некое сочувствие. Если бы не грядущий политический брак его дяди и если бы не та очевидная амбиция, с которой она стремилась к вершинам — вполне возможно, она могла бы остаться рядом хотя бы в роли любовницы.

Если в чём и была её вина, то, разве что, в низком происхождении и в слишком преданном, почти безрассудном чувстве к Пэй Цзяшэню.

— Это лишь временная перестановка, — спокойно сказал он. — Как только дядя стабилизирует позиции, ему понадобятся верные люди. Он обязательно вернёт тебя обратно.

Секретарь Ян фыркнула, затем с лёгким презрением посмотрела на него:

— Вы с дядей и правда — копия друг друга. Слова как под копирку: «потом», «в будущем», «ещё не время». Слушать приятно. Только вот при таком раскладе… я ещё доживу до вашего будущего?

Пэй Цзяньчэнь не стал вступать с ней в спор. Вежливо улыбнулся, по-мужски сдержанно, не желая ссориться с дамой.

Но именно эта его улыбка, кажется, ещё больше вывела Ян из себя. Она не сдержалась и добавила:

— Все твердят, что мужчины семьи Пэй — такие уж преданные. А я вот вижу лишь дешёвую вывеску. Ради власти и выгоды гонят верных людей и поднимают подлецов. Любовь к начальству — это что, теперь причина для изгнания? Я Пэй Цзяшэня люблю десять лет! За эти десять лет — разве я когда-нибудь плохо работала?

Дождь всё лил и лил. Мокрая чёлка секретаря Ян прилипла ко лбу, подчёркивая бледность кожи и делая выражение лица ещё более скорбным.

Она никогда не была ослепительной красавицей, а после десяти лет, отданных Пэй Цзяшэню, её молодость начала понемногу уходить. Фигура стала чуть мягче, но благородная, интеллигентная аура по-прежнему притягивала взгляды мужчин.

Неудивительно, что невеста второго дяди не могла её стерпеть.

Такая женщина — верная, умная, с многолетней историей рядом — всегда становится угрозой для законной жены. Если бы она могла оставить свои чувства к дяде… хотя бы попыталась…

Пэй Цзяньчэнь, впрочем, решил вступиться за родственника:

— У дяди не было выбора. Он тоже… наверняка не хотел терять тебя. Но обязан был принести эту жертву.

— Жертву?! — взвилась Ян. — Это я ушла с вещами! А он чем пожертвовал, скажите? — она зло вскинула подбородок. — Вот дождётесь, как Ло-гунгун выставит вон и вашего человека. Интересно, вы тоже назовёте это жертвой?

Улыбка на лице Пэя замерла:

— Моего человека?

Ян удивлённо моргнула, а потом криво усмехнулась:

— Ах, вы ещё не в курсе? Ваш милый Секретарь Вэнь уже взял отступные у Ло-гунгуна. Собирается уходить.

Выражение лица Пэй Цзяньчэня в одно мгновение похолодело. Взгляд стал тяжёлым, губы сжались в тонкую линию.

— От кого ты это слышала?

— Не слышала. Видела сама, — спокойно ответила она. — Его выгнали сразу передо мной. Возможно, распоряжение ещё не дошло до вас — заминка с бумажками. Но вы лучше готовьтесь. Кого Ло Инци решает убрать — тому в доме Пэев не место.

Пэй Цзяньчэнь резко развернулся — порыв ветра подхватил полы куртки. Он шёл стремительно, будто каждое его движение резало воздух. Напряжение в плечах, окаменевший профиль, молчаливая ярость.

— Тц. — Ян-секретарь провела взглядом его удаляющуюся фигуру. В глазах мелькнула зависть. — Молодой. У него ещё есть совесть.

Вэнь Шуюй стоял под деревом, спасаясь от дождя. Он не слышал их разговора и решил, что Ян, наверное, сказала что-то резкое, вот Пэй и разозлился.

— Ло Инци хочет тебя выкинуть? — Пэй Цзяньчэнь задал вопрос в лоб, без предисловий.

Вэнь Шуюй растерялся. Ответить сразу было непросто.

Он и сам не успел как следует всё обдумать. Губы чуть дрогнули, но голос не прозвучал. Однако для Пэя и этого хватило. Секунды замешательства, взгляд, в котором мелькнуло потрясение — всё было уже сказано.

— Превосходно. Просто замечательно! — губы Пэя скривились в безрадостной усмешке.

Развернувшись на каблуках, он стремительно зашагал в сторону корпуса, где жил Ло Инци.

— Господин Чэнь! — Вэнь всполошился, поспешно бросился следом. — Подождите, не горячитесь! Всё ещё в стадии обсуждения, ничего окончательно не решено…

Пэй резко остановился. Вэнь с разбега врезался ему в спину, хотел отскочить — но не успел. Его тут же дёрнули вперёд.

— С какой стати он выгоняет тебя? — Пэй смотрел на него как хищник. Уголки глаз и бровей — как натянутые тетивы. В каждом мускуле — угроза.

Вот тебе и «в стадии обсуждения»…

 

 

http://bllate.org/book/14473/1280485

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь