Готовый перевод My Nemesis Has Finally Gone Bankrup / Мой заклятый враг наконец-то обанкротился: Глава 29

После этих слов в гостиной повисло молчание, которое нарушалось только фоновой музыкой из игры. 

Цинь Мань немного подумал, прежде чем спросить:  

— У тебя снова болит задница? 

— …Это у тебя болит задница, у всей твоей семьи болит задница. 

— Тогда как я тебя разозлил? — невинно поинтересовался Цинь Мань. 

Цзи Жань бросил папку в спальню, а затем вернулся и сел на ковер, чтобы продолжить играть. 

Цинь Мань присел рядом с ним и медленно развязал галстук.  

— Выпей лекарство. 

— Не мог бы ты перестать притворяться передо мной, это не входит в купленный мною комплекс услуг, — сказал Цзи Жань. 

Цинь Мань рассмеялся:  

— Это бонусная услуга. 

— Она мне не нужна. Если ты продолжишь шуметь, я верну товар. 

Цинь Мань кивнул:  

— Хорошо. 

Сказав это, он встал и пошел в спальню, закрыв за собой дверь. 

Он правда ушел? Это действительно была бонусная услуга? 

С мрачным выражением лица Цзи Жань избил врага на экране до смерти. 

Тем вечером Цзи Жань рано умылся и лег спать. Из-за воспаления в горле его температура неизбежно повышалась и в конце концов он проснулся после нескольких кошмаров. 

С большим трудом открыв глаза, он посмотрел на человека перед собой и сердито спросил: 

— …Что ты делаешь? 

Только тогда он понял, что больше не может говорить. Его слова были едва слышны. 

С серьезным видом Цинь Мань прижал ладонь к его лбу. Стоило ему это сделать, как его лицо напряглось. 

— Ты разговаривал во сне, — сказал Цинь Мань, садясь. — У тебя жар, поехали в больницу. 

Цзи Жань посмотрел на время и натянул на себя одеяло.  

— Уже три часа ночи, какой смысл в больнице? Не пойду... Я хочу спать, не мешай мне.  

Через полминуты с него сдернули одеяло. Цинь Мань переоделся и сказал:  

— Либо ты встаешь сам, либо я понесу тебя. 

— Я сказал, что не пойду. 

Как только речь прервалась, Цинь Мань принял меры. Он с силой поднял Цзи Жаня с кровати, взял со шкафа какую-то одежду и начал его одевать, плотно укутывая. 

Цзи Жань пассивно протягивал руки и поднимал ноги, попутно проклиная:  

— Когда мне станет лучше, я разберусь с тобой. Одевай как следует, не трогай меня... Эта одежда уже не модная, я не хочу ее носить. Ты меня слышишь?  

Цинь Мань терпеливо помогал ему одеваться, думая про себя, что, если бы этот человек меньше болтал, он бы не заболел так, как сейчас. 

Он встал на колени у кровати и уставился на Цзи Жаня:  

— Я спрошу в последний раз. Ты пойдешь сам или лучше мне отнести тебя? 

Цзи Жань смотрел на него несколько секунд. 

— Я взрослый мужчина, не нужно носить меня, — а затем отвернулся и попросил, — ...встань и помоги мне. 

Больные люди чувствуют сонливость. Сквозь полуприкрытые веки Цзи Жань наблюдал за пейзажем, мелькающим за окном машины. 

В три часа ночи на улицах было пустынно. 

Цинь Мань ехал быстро, поэтому Цзи Жань посмотрел на спидометр. 

— Ты не боишься, что тебя оштрафуют?? 

— Боюсь, — ответил Цинь Мань, — но меня не часто штрафовали, так что ничего страшного. 

— …Это бонусная услуга или платная? — спросил Цзи Жань. – Скажу сразу —  я не буду платить за тебя штраф. Даже не мечтай об этом. 

Цинь Мань поднял руку и прижал тыльную сторону ладони к лицу Цзи Жаня.  

— Я не потребую с тебя денег, не волнуйся. 

У него была высокая температура, поэтому врач сразу назначил капельницу. 

Цзи Жань вяло откинулся на спинку стула, наблюдая, как игла медленно проникает в кожу. 

— У вас воспаление горла. Вам следует воздержаться от жареной пищи и пить больше воды, — медсестра осторожно поправила иглу и спросила человека рядом с ним, — вы его друг? 

Цинь Мань ответил:  

— Да. 

— Эти лекарства лучше принимать после еды. Как насчет того, чтобы купить ему что-нибудь поесть? Поблизости есть два круглосуточных магазина, продающих жидкую кашу. 

— Я не буду есть, — пробормотал Цзи Жань. 

Медсестра:

— … 

Цинь Мань заверил ее:  

— Я позабочусь о нем. Спасибо за помощь. 

После ухода медсестры, Цинь Мань сел рядом с ним и высыпал все лекарства в таблетницу.  

— Прими их. 

Цинь Мань на самом деле не заставлял его есть кашу? Судя по его предыдущему отношению, Цзи Жань думал, что он, по крайней мере, скажет пару лицемерных слов, несмотря ни на что. 

Цзи Жань уставился на таблетницу и внезапно сухо сказал:  

— Я хочу съесть кашу. 

Цинь Мань поднял бровь.  

— Ты же только что отказался? 

— А теперь передумал! — Цзи Жань спросил: — ты пойдешь покупать или нет? В противном случае я закажу еду на вынос. 

Как только Цинь Мань вышел из инъекционной, он услышал, как медсестра болтает с коллегой. 

— У этого пациента с температурой, который тебе приглянулся, плохой характер. 

— Да ладно? Насколько плохой? 

— Ну... он очень грубо разговаривал со своим другом, и, кажется, с ним нелегко поладить. Несмотря на это, он настоящий красавчик и у него хорошие вены. Если он тебе действительно понравился, ты можешь попробовать. 

— У него не плохой характер. 

Цинь Мань прервал их разговор. Медсестра оглянулась и ее лицо покраснело.  

— Я... я не это имела в виду, извините... 

— Все нормально, — улыбнулся Цинь Мань. — Он просто неважно себя чувствует. Обычно он хорошо относится ко мне и своим друзьям. 

— Конечно, вы правы... — медсестра быстро сменила тему. — Вы уходите? 

— Я иду за кашей, — Цинь Мань безупречно улыбнулся и продолжил естественным тоном. — Его девушка занята и не может прийти, поэтому я позабочусь о нем. 

Другая медсестра изменилась в лице, когда она услышала слово «девушка». 

— В таком случае, поторопитесь. 

После того, как Цзи Жань съел немного каши, в его животе потеплело, и он почувствовал себя намного лучше. 

Он принял лекарство, посмотрел на капельницу, висящую над его головой, и скомандовал:  

— Она почти закончилась, не мог бы ты сказать медсестре, чтобы она вытащила иглу? 

Цинь Мань не двинулся с места.  

— Тут еще половина. 

— Я больше не хочу здесь сидеть. Я принял лекарство, поэтому достаточно просто поспать несколько часов.  

Цзи Жань призвал:  

— Давай быстрее. 

— Сначала пусть закончится капельница. 

У Цзи Жаня кружилась голова и не было сил спорить с ним. Он откинулся назад, намереваясь немного поспать на стуле. 

— Сюй Линь много лет работал под руководством Цзи Вэя, — внезапно сказал Цинь Мань. — Хотя он был всего лишь помощником, он участвовал во всех проектах Цзи Вэя и фактически был его доверенным лицом. Ты действительно хочешь работать с ним?  

— Не твое дело, — ответил Цзи Жань с закрытыми глазами и насмешливо спросил, — ты, кажется, так хорошо знаешь помощника Цзи Вэя, ты что, его сводный брат? 

Цинь Мань рассмеялся:  

— Я проверил всех сотрудников Цзи Вэя, а не только Сюй Линя, разве ты не видел? 

Цзи Жань только в спешке просмотрел на информацию и пока не успел ее внимательно прочитать.  

— О, я думал, что Цзи Вэй запаниковал после того, как Сюй Линь перешел ко мне и попросил тебя дать ему несколько советов. 

— Советов? — Цинь Мань замолчал и быстро понял. — Ты говоришь про сегодня? 

Цзи Жань ответил:  

— Нет. 

Вспомнив, как он видел Юэ Вэньвэня в ресторане, Цинь Мань объяснил:  

— Я договорился встретиться с другом во второй половине дня и случайно столкнулся с Цзи Вэем после этого. Он сказал, что хочет обсудить встречу выпускников, поэтому я не мог отказаться. 

Цзи Жань пробормотал:  

— …Никому не интересно, с кем ты встречался сегодня. Не мешай мне, я хочу спать. 

Было почти пять часов утра, когда он покинул больницу после того, как закончилась капельница. 

Вернувшись домой, Цзи Жань устало вошел в свою комнату. Все, что он хотел — это лечь на кровать и хорошо выспаться. Больше его ничего не волновало. 

Цинь Мань достал из машины лекарство, запер дверь и уже собирался войти, когда его взгляд случайно упал на очень заметный розовый бумажный шар в мусорке. 

Каждый раз, когда Цзи Жань парковался, он не задерживался здесь надолго. Вот почему, хотя Цинь Мань прожил в доме достаточно долго, он практически никогда не видел мусора в мусорном ведре. 

Его взгляд возвращался к ней еще несколько раз. Собираясь уходить, он, казалось, заметил черную точку в углу бумажки. 

Как восклицательный знак. 

—— 

На следующее утро Цзи Жаня разбудил телефонный звонок. 

Это был Сюй Линь. Он мгновенно проснулся, договорился о встрече с собеседником и собирался встать с кровати. 

Неожиданно на его плече появилась рука. Человек позади него прижал его к простели, а другой рукой потрогал лоб. 

Лихорадка Цзи Жаня немного спала, и его силы вернулись. Он сильно хлопнул по руке и оттолкнул человека:  

— Что ты делаешь? 

— Проверяю, нету ли у тебя температуры, — Цинь Мань убрал руку и повернулся, чтобы лечь на бок. — Кто звонил?  

— Сюй Линь. 

Когда Цзи Жань умылся, он увидел, что Цинь Мань тоже переоделся в белую футболку и джинсы. Наконец он стал похож на молодого человека. 

— Ты хочешь позавтракать перед тем, как пойти на встречу? — спросил Цинь Мань. 

Цзи Жань закончил причесываться:  

— Я поем позже. 

Цинь Мань кивнул.  

—Тогда я тоже пойду умоюсь. Если ты уже собрался, можешь подождать меня в машине. 

Цзи Жань остановился.  

— И ты хочешь пойти? Я собираюсь обсудить деловые вопросы, что будешь делать ты?  

— Не будем говорить о предыдущих условиях, — Цинь Мань вошел в ванную. — У нас все еще есть контракт, поэтому я думаю, что имею право присутствовать по рабочим вопросам. 

Цзи Жань подумал об этом и решил, что он все равно не поймет того, что проповедует монах Сюй Линь. Возможно, он сможет использовать Цинь Маня в качестве переводчика. 

— Как пожелаешь, — он надел верхнюю одежду и вышел. — Поторопись. 

Цзи Жань вошел в гараж. Собираясь сесть в машину, он вдруг кое-что вспомнил. 

Он повернулся, подошел к мусорному ведру и резко присел на корточки. 

В мусорке остался только один черный полиэтиленовый пакет и больше ничего, даже пепла не было. 

?! 

Не может быть! 

Нахмурившись, он поискал возле мусорки. Сидя на корточках, он начал вспоминать. Собираясь возобновить поиски, он внезапно услышал шаги, доносящиеся снаружи. 

Он вздрогнул и быстро встал, стряхивая с себя пыль. 

Цинь Мань вошел в гараж и, увидев его стоящим в углу, приподнял бровь: 

— Почему ты все еще стоишь здесь? 

— Просто так, — Цзи Жань подошел к машине. 

Цинь Мань огляделся.  

— Ты что-то ищешь? 

— Нет, я проверяю качество уборки, — Цзи Жань завел машину. — Ты садишься? 

Сюй Линь удивился, увидев Цинь Маня, но быстро опомнился и любезно протянул ему руку.  

— Приятно познакомиться, господин Цинь. Я наслышан о вас. 

— Здравствуйте, — Цинь Мань пожал ему руку. — Я тоже часто слышу о вас. 

Это было похоже на разговор двух бизнесменов. 

Цзи Жань с отвращением слушал, закинув ногу на ногу. Он взял свой телефон и отправил уборщице сообщение, чтобы спросить, приходила ли она за последние два дня. 

— Я думал, что мне придется подождать, пока я присоединюсь к компании, прежде чем у меня появится возможность увидеться с вами. На самом деле есть много вопросов, связанных с работой, по которым я хотел бы посоветоваться с вами. Теперь мне наконец-то выпал такой шанс, — сказал Сюй Линь. 

— Не нужно быть вежливым, — улыбнулся Цинь Мань. — Сейчас я живу в доме Цзи Жаня. Если вы хотите что-то спросить, просто попросите его передать это. 

— Разве не проще просто обменяться номерами? Можешь ли ты позволить себе передавать через меня ваши сообщения? —  Цзи Жань даже не потрудился поднять голову. 

Сюй Линь замер, чувствуя скрытый смысл в его словах. 

Полмесяца назад Цзи Вэй много раз выходил из себя из-за отношений Цзи Жаня и Цинь Маня. И даже просил его навести справки. 

Он все проверил, но ничего не нашел. Кроме школы, они нигде не пересекались. 

Цинь Маню было все равно. Он достал телефон и сказал:  

— В таком случае давайте обменяемся номерами? 

Сюй Линь очнулся от своих мыслей и поспешно вытащил телефон.  

— Конечно. 

Цзи Жань чувствовал, что он действительно дальновидный. Сюй Линь подготовил вдвое больше документов, чем вчера. Цинь Мань пролистывал их и время от времени задавал пару вопросов. 

Вот так наступил полдень. 

Цзи Жань стал нетерпеливым, слушая разговоры, в которых ничего не понимал. Когда он собирался прервать их, его телефон завибрировал. 

Сообщение с незнакомого номера. 

«Цзи Жань, ты нарочно меня подставил?» 

Цзи Жань нахмурился и спросил, кто это. 

Через несколько секунд пришел ответ: 

«Гу Чжэ». 

Цинь Мань собирался спросить его, голоден ли он, когда Цзи Жань внезапно встал. Он крепко сжал телефон и пошел. 

— Ты куда? 

Цзи Жань даже не повернулся.  

— В туалет. 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/13834/1220667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь