Впервые собираясь заняться собственным бизнесом, У Со Вэй испытывал легкое волнение на сердце. Ранним утром еще до рассвета он уже отправился в путь, крутя педали на сломанном трехколесном велосипеде. Он загрузил своего трехногого «скакуна» большим ведром высотой в половину человеческого роста. Оно было доверху заполнено пшенной кашей, на приготовление которой у него ушло чуть меньше половины мешка крупы и бутылка пищевого клея. На сердце У Со Вэя было радостно от вида липкой пшенной каши, болтающейся в ведре.
Больше не нужно было находиться под гнетом других, больше не нужно упорно трудиться, чтобы зарабатывать деньги для кого-то. Отныне он продавец каши, и весь трудовой доход от проданной каши принадлежит ему одному. Если он продаст меньше, то и получит меньше. А продаст больше, то и прибыли будет больше. Он был рад работать на самого себя сверхурочно. Наконец он обрел душевное равновесие, между тратой денег и их зарабатыванием.
– Покупайте кашу! – выкрикнул У Со Вэй посреди пустой улицы, чувствуя себя счастливым человеком.
Проехав две мили, У Со Вэй наконец нашел хорошую точку для продажи. Здесь стояло много продавцов ранних завтраков, но все они предлагали разную выпечку: блины, пирожки с яичной начинкой и булочки. Каши ни у кого не было. Поэтому он слез с велосипеда и приготовил все для торговли. Как только он собрался уже открыть крышку ведра, как увидел тетку, вставшую перед ним и разглядывающую его в упор.
– Вы хотите каши? – спросил ее У Со Вэй.
– Ты занял мое место, – ответила мрачно тетка.
У Со Вэй ей вежливо улыбнулся:
– Для этого района нет плана размещения торговых точек, и вы не арендовали эту землю. Почему она твоя?
Тетка начинала злиться:
– Спроси людей вокруг, кто стоит обычно на этом месте?
У Со Вэй хорошо изучил этот вопрос, поэтому совершенно не паниковал:
– Я припарковал здесь свой велосипед, и передвигаться на другое место мне будет неудобно. Ты можешь прийти завтра пораньше, чтобы занять первой это место.
Торговка так разозлилась, что в сердцах с грохотом поставила свою электрическую кастрюлю прям на землю, закатила глаза, после чего сказала У Со Вэю:
– Хорошо, хочешь стоять здесь, стой. Посмотрим, как быстро ты сможешь продать свою кашу!
У Со Вэй не прислушивался к ее бормотанию, продолжая заниматься своими делами.
– Эй, горячие вонтоны! Открываю кастрюлю – забирайте вонтоны! – тетка начала зазывать покупателей.
У Со Вэй стал кричать громче в десять раз, чтобы перекрыть крики тетки:
– Пшенная каша, один юань за чашку!
Тетя ругалась и божилась рядом с ним, уговаривая его:
– Будь хорошим молодым человеком, что плохого в том, чтобы я спокойно торговала здесь? Зачем ты пришел сюда со своей кашей? Иди лучше учиться. Мой сын получил степень бакалавра и теперь работает на государственном предприятии. Тянь-эр просиживает в офисе каждый день, за что, спрашивается, ему такие страдания? Увы, он родился бедным…
– Это действительно судьба, – У Со Вэй помахал ложкой. – Объясни, если твой сын работает на государственном предприятии и это так престижно, что ты здесь забыла?
Тетка кипела от гнева, она стиснула зубы, не зная, что ответить ему. Но У Со Вэй не обращал внимания на нее.
– Дайте мне миску вонтонов.
– Покупайте-покупайте! Свежие вонтоны с пылу с жару!
Время тянулось медленно, минута за минутой, тетка была занята подошедшими покупателями, у нее не было времени на препирательства с У Со Вэем. А У Со Вэй теперь догадался, о чем предупреждала его вредная тетка. Почти все, кто приходили купить завтрак, обходили его стороной, покупая вонтоны у торговки.
Прошло полчаса, а У Со Вэй все еще не продал ни одной чашки каши.
Тетка стояла рядом, напевая песенки, насмешливо поглядывая в сторону У Со Вэя.
Наконец, к У Со Вэю подошел первый покупатель, это была девушка дет двадцати с небольшим, которую исключительно привлекло красивое лицо продавца.
– Дай мне чашку каши.
У Со Вэй на мгновение растерялся, рывком сорвал крышку с ведра с кашей, подбросил ложку в воздух, и та очаровательной дугой плюхнулась в кашу на глазах у ошеломленной девушки.
Блядь... Он утопил ложку в каше.
У Со Вэй ошеломленно стоял рядом с ведром.
Он понимал, что выловить сейчас ложку точно не сможет. Ложка опустилась на самое дно. Если ему захочется достать ложку прямо сейчас, ему придется опустить руку на всю длину в ведро с кашей.
– Простите.
Молодая девушка в смущении ушла дальше.
У Со Вэй не мог думать сейчас больше ни о чем, ему нужно было срочно ехать домой, чтобы взять другую ложку. Когда она проезжал мимо этой вредной торговки, та намеренно громко комментировала этот конфуз:
– Эй ты там. Твоя ложка полна бактерий. Если ты утопил ее в каше, как ты после этого можешь продавать эту кашу? Тебе остается только выбросить все ведро с кашей на помойку, верно?!
У Со Вэй стиснул упрямо зубы и просто молча поехал обратно домой.
Когда Цзян Сяошуай услышал шум снаружи, он сразу догадался, что это вернулся У Со Вэй. Подойдя к дверям клиники, он поприветствовал его:
– Как быстро ты вернулся! Ты все уже распродал?
– Какое там! У меня упала большая ложка в кашу.
Цзян Сяошуай:
– ...
Сняв с ведра крышку, они взглянули на кашу. На первый взгляд нельзя было определить, где тут затонула ложка. У Со Вэй безжалостно перелил полведра каши в другую емкость, после чего, наконец, смог выудить ложку. Он не стал заливать отлитую в другую посудину кашу. Вместо этого он долил в ведро воды и еще полбутылки пищевого клея, перемешал до однородности всю смесь и радостный отправился вновь продавать свою кашу.
– Оставшуюся кашу я продам завтра! – сказав это, У Со Вэй «умчался» на своем трехколесном велосипеде прочь.
http://bllate.org/book/13523/1200581
Сказали спасибо 0 читателей