Глава 126. Разве он не прирождённый капиталист?
Весёлая музыка разносилась по воздуху, когда сотрудники, одетые в разные костюмы, танцевали и прыгали в такт музыке, входя в детскую зону. Платформы, украшенные воздушными шарами и яркими огоньками, выстроились в линию и медленно двигались вперёд. Внутри них стояли плюшевые животные, махавшие рукой окружающим.
Вэнь Я бросилась вперёд с блондином на руках и остановилась, не дойдя до одной из машин. Несмотря на то, что она торопилась найти Лилит, это не означало, что Вэнь Я потеряла чувство опасности. Этот инстанс был очень сложным. Столь громкий парад не мог быть полностью безобидным.
— Смотри в оба, — Вэнь Я окинула взглядом шествие и понизила голос: — Немедленно дай мне знать, если заметишь кого-то, чьи полосы похожи на костюм Лилит. Понял?
— Понял, — кивнул Хуан Мао.
Чувствуя себя немного неловко, он покачал своими короткими ножками в воздухе и прошептал:
— Эм, не могла бы ты сначала меня опустить?
— Ах, да.
Вэнь Я внезапно вспомнила, что другой человек всё ещё зажат в её руках, поэтому поспешно опустила его на землю.
Поставив его, она напомнила:
— Если обзор будет недостаточно широким, не стесняйся сказать мне. Я могу нести тебя на своей спине.
Хуан Мао: «……»
Спасибо, но в этом нет необходимости.
Такой парад платформ проводился почти во всех парках развлечений. Как правило, в обычных реальных парках счастливые посетители следовали за платформами, фотографировались и общались по пути с сотрудниками.
Однако в этом опасном мире ситуация полностью изменилась. По мере развития событий в инстансе выживших посетителей оставалось очень мало. Все ведущие намеренно дистанцировались от движущихся платформ, словно спасаясь от чумы.
Только сотрудники, участвовавшие в параде платформ, выглядели так, словно не чувствовали этого.
Они радостно пританцовывали под музыку, махали руками пустому пространству вокруг себя, создавая почти жуткую атмосферу радости.
Парадная команда прошла мимо Вэнь Я и Хуан Мао.
Хуан Мао прошёлся взглядом по сотрудникам в костюмах спереди назад, один за другим.
Вэнь Я взглянула на часы; оставалось меньше десяти минут. Её лицо стало слегка бледным.
— Тебе нужно, чтобы я отвела тебя в конец парада? — спросила она.
— Не обязательно, — ответил Хуа Мао.
Глаза блондина были прикованы к параду. На лбу у него выступили капельки пота. Хотя его талант заключался в улучшении зрения, сознательное его использование сильно отличалось от случайного наблюдения. Хотя он сейчас просто стоял здесь, он действительно мог полностью охватить взглядом весь парад, однако, идентифицировать тонкие отличительные линии в этой толпе всё ещё было очень сложно.
Именно в этот момент его взгляд упал на один из углов шествия, и он не удержался от небольшой паузы.
— Подними меня, — сказал он.
Хуан Мао больше не заботится о гордости, угол обзора — это было самым важным.
— Выше, — попросил он.
Вэнь Я шагнула вперёд и подняла его.
— Выше, — настаивал Хуан Мао.
Вэнь Я вытянула руки и подняла его над головой.
Несмотря на тренировки в инстансе, улучшившие её физическую силу, которая стала выше, чем у обычного человека, подъём ребёнка весом в несколько десятков килограмм вызвал у неё вздутие вен.
Она стиснула зубы.
— Нашёл! — воскликнул Хуан Мао.
Глаза Вэнь Я загорелись:
— Где она?
— Вон там! — блондин указал на третью платформу в ряду, которая была недалеко от них. На ней располагались три сотрудника в костюмах: два кота и овца.
— Ты видишь? Та, что крайняя справа, машет нам!
Он с уверенностью заявил:
— Это та, кого вы ищете!
Взгляд Вэнь Я остановился на кошке, и она задрожала от волнения и восторга.
Лилит, я наконец-то нашла тебя!
В Кошмаре она потеряла слишком много.
Временные товарищи по команде и постоянные партнёры иногда исчезали у неё на глазах. Иногда она завершала инстанс и возвращалась только для того, чтобы увидеть имена, выделенные серым цветом. В конце концов, её эмоции и сочувствие также угасли, уступив место блеклому и онемевшему ощущению.
Для Вэнь Я это был первый раз …
Впервые у неё появился шанс вернуть утраченное. Наконец… она могла превратить серое имя обратно в живого человека.
Лилит.
***
Внутри пищевого комбината «Лягушка».
— Здравствуйте, — молодой человек стоял, заложив одну руку за спину, элегантно кланяясь небу. — Очевидно, мы встречаемся не в первый раз.
Он уже видел этих тварей, когда находился в цирковом шатре в состоянии психического заражения.
Судя по всему, это были не иллюзии, а скорее «реальность».
Он поднял голову вверх, его янтарные глаза скользнули снизу вверх. Лёгкая улыбка тронула его губы.
— Это большая честь.
Глаза не ответили.
Они просто молча смотрели на человека под кроваво-красным небом. Они как будто ждали, но в то же время внимательно наблюдали, создавая почти жуткое ощущение, что за ним наблюдает весь мир.
В следующий момент в ухе Вэнь Цзяньяня прозвучал знакомый звук системного уведомления:
[Динь!]
[Отклонение сюжета: 75%, Очки вознаграждения: 30000]
Изначально застойная степень отклонения сюжета снова рванула вперёд, увеличившись сразу на 25%. Эту скорость можно почти охарактеризовать как быстрый прогресс.
Очевидно, что каждое действие, которое он предпринимал сейчас, возвращало весь сюжет всего инстанса обратно в исходное русло.
Через панорамное окно взгляд Вэнь Цзяньяня остановился на небе.
— Ваш парк действительно прекрасен, — похвалил он. — Будь то парк развлечений «Мир грёз» или комбинат по переработке продуктов питания «Лягушка», все они прекрасны, как произведения искусства. Вся техника построена на идеальной операционной логике, подобно сборочной линии, манипулирующей и собирающей всё живое…
Голос Вэнь Цзяньяня слегка прервался, улыбка в уголках его губ стала глубже, и он продолжил лёгким тоном:
— Нет, лягушек.
В комнате прямой трансляции «Честность превыше всего»:
[Блин, речь этого ведущего — это нечто. Он практически полностью поставил себя на место управляющего!]
[Я действительно шокирован. Впервые вижу ведущего в такой ситуации… Твою мать, он даёт интервью, чтобы стать управляющим парка развлечений «Мир грёз»! Как неожиданно!]
[Внезапно становится понятным, почему он из ниоткуда взлетел на вершину сегодняшнего списка лидеров. В нём определённо что-то есть.]
— Поскольку вы видели меня в бассейне с шариками, то должны быть в курсе моего нынешнего положения.
Вэнь Цзяньянь вытащил из кармана бумагу о приёме на работу и элегантно развернул её.
— Очевидно, что я уже успешно подписал контракт на продажу себя, став членом ночной смены вашего комбината, навсегда посветив свою жизнь и энтузиазм клиентам. Дело уже сделано, так что я мог бы найти себе более комфортную должность на этом корабле.
Он поднял взгляд, в его янтарных глазах отразилось алые небеса, словно кровь, тающая в светло-медовом цвете.
— Я докажу вам свою ценность и надеюсь заслужу ваше расположение и доверие. Ваша фабрика полностью сформирована. Весь рабочий процесс очень эффективен, почти безупречен, но не без лазеек, — Вэнь Цзяньянь указал на себя и слегка вздохнул. — Иначе я бы не стоял здесь и не разговаривал с вами. Ваша фабрика как машина эффективна и удобна, но внутри этой огромной машины есть элемент, который наименее поддаётся контролю, и это — люди.
Под пристальным взглядом кроваво-красных зрачков молодой человек улыбнулся и вытащил из кармана записку, которую нашёл на пиратском корабле.
— Возможно, вы уже заметили, что некоторые люди разглядели маскировку в парке развлечений и начали пытаться найти правду внутри парка. Очевидно, этот человек подошёл очень близко… иначе я бы не нашёл способ проникнуть сюда с помощью его записки.
Люди — одни из тех неуправляемых существ, которые всегда будут неконтролируемой частью совершенной системы. Хотя они боятся смерти, как ни странно, иногда даже, если под угрозой их жизнь, привлекательность истины и свободы становится более заманчивой. Это может даже заставить их отказаться от немедленных, легко достижимых выгод.
Наш парк развлечений всегда будет нуждаться в большем количестве сотрудников и посетителей, люди — незаменимая его часть. Поэтому, если вы хотите сохранить эффективную работу парка, вам нужно найти способ уничтожить это несовершенное звено в зародыше.
Интересно, что в определённом смысле людьми довольно легко управлять. Давайте разделим сотрудников вашего парка на три группы: первая группа — это невежественные сотрудники дневных смен. Они работают в вашем парке, получают чрезвычайно хорошую финансовую компенсацию и ничего не знают о том, что на самом деле происходит в парке. Вторая группа – уборщики; они были загрязнены, но всё ещё сохраняют ценность. Они участвуют в важной транспортной работе в парке, почти как в центре сборочного конвейера. Третья группа — работники ночной смены; они полностью ваши рабы, выполняющие задачи по вашему распоряжению.
— …В этой системе сложнее всего контролировать сотрудников первой и второй групп. Они понимают, что с парком что-то не так, но не знают, в чём причина проблемы. Они понимают, что всё находится вне их контроля и что их жизни в опасности, но не знают, как вырваться на свободу. В этой ситуации сотрудники становятся неуправляемыми, и появляется нечто опасное: свобода воли. На самом деле старомодные методы могут решить эту проблему. «Сварить лягушку в тёплой воде»,— Вэнь Цзяньянь использовал хитрый каламбур.
— Трудно не дать им осознать опасность, но легко накормить их ложью. Ложь — это отравленный мёд, который может заставить человека предаваться фантазиям о комфорте до тех пор, пока он уже не сможет выбраться.
Во-первых, привить им ядовитое чувство героизма. Заставьте их поверить, что они посвящают себя более благородной цели и вносят вклад на благо всего человечества. Они являются последним барьером против опасности, передовой отряд человечества в борьбе с языческими богами, что побудит их развить ложный дух жертвенности по отношению к неправильным целям.
Во-вторых, предложите им возможность уйти. Хотя мы знаем, что они никогда не смогут уйти, им не обязательно знать об этом. Просто повесьте морковку перед ослом. Они подумают, что когда-нибудь в будущем смогут её съесть.
Вэнь Цзяньянь улыбнулся, искренность улыбки была очевидна в его глазах:
— Например, вы можете подарить им баллы или купоны, символизирующие выход. Пока они собирают достаточное их количество, они могут выкупить свои души. Если они хорошо выполняют свою работу, когда-нибудь они смогут покинуть это место.
В комнате прямой трансляции «Честность превыше всего»:
[?]
[??]
[??? Этот подход? Подождите, почему он кажется таким знакомым?]
— Конечно, мы не можем легкомысленно относиться и к работникам первой и третьей группы. Первая группа является рассадником зарождения рисков. Мы можем создать механизм доносительства, чтобы они могли разоблачать друг друга. Мы можем позволить тем, кто ничего не знает, уйти, имплантируя иллюзию этого места перед тем, как они уйдут, соблазняя привести ещё больше людей.
Хотя у сотрудников третьей группы, как постоянных рабов, уже нет возможности предательства, их мотивацию трудно обеспечить. Таким образом, можно ввести систему дивидендов на основе акций, вовлекая их в управление нашим комбинатом. Искушайте их обещаниями вечной жизни или загробных удовольствий, повышая их трудовой энтузиазм…
В комнате прямой трансляции «Честность превыше всего»:
[…]
[…Ух ты, всего минуту назад ты проклинал парк развлечений, а теперь ты безжалостнее всех!]
[Разве он не прирождённый капиталист?]
[Подождите! Что делает ведущий?! Посмотрите на его руки за спиной!]
С того момента, как Вэнь Цзяньянь начал кланяться, его ладони естественным образом оказались за спиной и больше никогда не показывались.
Тонкими проворными пальцами он вытащил из манжеты, металлическую изогнутую скрепку, уколол указательный палец и заставил кровь течь. Капля за каплей свежая кровь сочилась из раны, попадая точно на осколок зеркала в обрамлении Уробороса.
Чёрные тени зашевелились и бесшумно сосали кровь, набирая силу по мере того, как та питала их.
[Динь!]
[Отклонение сюжета: 85%, Очки вознаграждения: 20000]
— Мой хозяин, вашему парку развлечений нужен управляющий, который принесёт реформы.
Пока Вэнь Цзяньянь продолжал небрежно кормить своего предыдущего хозяина, его взгляд ловко обратился к парам глаз в кроваво-красном небе, покорно поклонившись.
Улыбка в уголках его губ была уважительной и благоговейной:
— Доверьтесь мне, я буду вашим самым преданным сотрудником и самым полезным последователем.
В комнате прямой трансляции «Честность превыше всего»:
[?]
[??]
[Бля? Это твоё ораторское искусство??]
[Ха-ха-ха, это слишком знакомо! Это то, что ты, блядь, сказал последнему злому богу!!!]
______________________
Автору есть что сказать:
Вэнь Цзяньянь: У меня есть уникальные навыки предателя.
Каждый день нанося удары в спину богу, я каждый раз получаю новый опыт!
http://bllate.org/book/13303/1183376
Сказал спасибо 1 читатель