Готовый перевод I Rely On Poverty To Sweep Through Survival Games / Я полагаюсь на бедность, чтобы пройти игры на выживание: Глава 54. Ванная комната

Глава 54. Ванная комната

 

Сяо Лань и Ло стояли у двери прачечной, ожидая Дуань Сюэинь.

 

Вскоре после этого она вышла к ним с немного задумчивым выражением на лице.

 

Сяо Лань заметил это и спросил:

– Что случилось? Что-то ещё произошло сейчас?

 

Дуань Сюэинь пришла в себя. Она покачала головой и сказала:

– Всё в порядке. Спасибо тебе за спасение. Если будет шанс, я отплачу.

 

Казалось, она хотела сказать что-то ещё, но в этот момент сторонник злого культа и влюблённая пара направились в их сторону. Дуань Сюэинь проглотила слова, которые были уже на кончике её языка.

 

Сяо Лань вышел вперёд и рассказал им о том, что только что обнаружил труп беременной женщины, который позже странным образом исчез. Неожиданно для него их реакция оказалась очень безразличной.

 

Пара влюблённых захихикала и прижалась друг к другу, глядя на прачечную.

 

Женщина усмехнулась, сказав:

– Я всегда чувствовала, что её жизнь бессмысленна, поскольку она всегда была одинока. Жить одиноким бессмысленно, ах.

 

Мужчина нежно посмотрел на неё:

– Слава богу, у меня есть ты.

 

Женщина сразу же стала выглядеть невыносимо тронутой.

– Дорогой ~

 

На лице мужчины было искреннее выражение.

– Дорогая ~

 

Во время разговора они так обнимали друг друга, как если бы жили в преувеличенной драме кумиров из какой-то неизвестной эпохи.

 

В свою очередь сторонник злого культа подошёл к стиральной машине, в которой, как сообщалось, находился труп.

 

На его лице появилось крайне фанатичное выражение. Он протянул тощие пальцы, чтобы погладить крышку стиральной машины, как будто это самое ценное сокровище, и воскликнул:

– Божье наказание, это чудо! Чудо, ах!

 

Когда все они собрались вместе, это стало похоже на старый телевизор, пропускающий каналы. Это казалось особенно комичным и нелепым.

 

Что вызвало у зрителей сильное желание сблизиться с другой стороной – кулаками.

 

Сяо Лань больше не хотел с ними возиться, поэтому развернулся и ушёл.

 

По дороге Дуань Сюэинь рассталась с Сяо Ланем и отправилась в другом направлении.

 

Сяо Лань сначала хотел найти Хэ Жуя и спросить, почему тот спрашивал о нём, но неожиданно он вообще не смог обнаружить его. Он не знал, просто ли им не повезло, или Хэ Жуй намеренно избегал их.

 

Тем не менее, у них было приблизительное предположение о причине, по которой он мог искать Сяо Ланя, поэтому им нужно найти Хэ Жуя не более, чем для подтверждения. Даже если бы он ничего не сказал, пока у них есть направление, которому можно следовать, вести расследование будет намного проще.

 

Сейчас на первом месте стояла задача пройти игру.

 

Не найдя Хэ Жуя, Сяо Лань и Ло решили вернуться.

 

Но что-то вдруг показалось неправильным в воздухе вокруг них. Из-за проливного дождя воздух в квартире стал очень тяжёлым и влажным. Теперь же стало похоже на то, что влажность воздуха внезапно увеличилась вдвое, почти удушая.

 

Сяо Лань остановился. Он и Ло переглянулись, понимая, что всё это означает, что что-то приближается.

 

«Кап-кап».

 

Раздался чистый звук капающей воды.

 

Сяо Лань поднял голову, чтобы посмотреть. На старом потолке коридора появились плотные капли воды. Некоторые из более крупных капель были слишком тяжёлыми и со звоном падали на пол.

 

И дело было не только в потолке. Из стен вокруг них тоже засочилась вода, которая стекала по стенам и образовывала маленькие лужицы на полу.

 

Запах стирального порошка, который теперь был очень хорошо знаком Сяо Ланю, начал пропитывать воздух.

 

В другом конце коридора появилась фигура, стоящая к ним спиной.

 

Она была полностью мокрой, чёрные как смоль волосы, пропитанные водой, беспорядочно прилипали к голове. Человек был округлой формы посередине, и даже можно слабо различить большой выступающий живот.

 

Похоже, это мёртвая беременная женщина.

 

Теперь весь коридор походил на карстовую пещеру, всюду капала вода. Небольшие лужи на полу медленно расширялись, пока не слились в одну большую, которая направлялась к Сяо Ланю и Ло.

 

Влажность воздуха продолжала увеличиваться.

 

Сяо Лань огляделся вокруг и понял, что обстановка, похоже, тоже меняется. Вода медленно хлынула вокруг них, будто собираясь окутать, прежде чем медленно избавиться от них.

 

Сяо Лань указал на медленно приближавшуюся к ним лужу и спросил Ло:

– Ты знаешь, что это означает?

 

Ло услужливо обхватил подбородок одной рукой, чтобы обдумать этот бессмысленный вопрос.

– Это значит, что… женщины сделаны из воды?

 

Сяо Лань покачал головой.

– Это означает, что эта женщина-мизофоб.

 

После этого Сяо Лань добавил:

– Подумай. Разве эта беременная женщина не носит разную одежду каждый раз, когда мы её видим? Иногда она даже меняет её два-три раза в день. Более того, я никогда не видел ни одного пятнышка на ней.

 

Ло исследовал свои воспоминания.

– Действительно так. Она даже моет руки чаще и дольше, чем другие люди.

 

Эти два человека на самом деле болтали в подобной ситуации. Они явно не воспринимали призрак беременной женщины всерьёз.

 

Это неуважение к женщинам разозлило призрака, и вода хлынула из стен гораздо быстрее, демонстрируя, насколько плохим было её настроение сейчас.

 

Столкнувшись с такой ситуацией, Сяо Лань неторопливо достал из своего хранилища небольшой металлический предмет. Он осторожно помахал им беременной женщине и сказал ей:

– Если ты подойдёшь ближе, я брошу его тебе в воду.

 

Изначально беременная женщина не планировала возиться с тем, что звучало как блеф.

 

Она была готова преподать этим двум парням урок, поскольку её окоченевшее и раздутое тело скользило по поверхности воды. Она медленно повернулась и быстро направилась в сторону Сяо Ланя.

 

Волны на полу также ускорились.

 

В этот момент Сяо Лань повернул предмет, чтобы показать беременной женщине этикетку на лицевой стороне.

 

Слова величественно гласили – «Консервированная сельдь с дурианом».

 

Беременная женщина резко замерла, и потоки воды повсюду тоже стали вялыми.

 

Для человека, страдающего мизофобией, можно сказать, такие вещи с непреодолимым запахом не только касались нижней линии, но также подпрыгивали взад и вперёд и даже делали сальто на 360 градусов в воздухе.

 

Одна только мысль о том, что эта штука смешается с ароматом стирального порошка в воде, уже сводила её с ума. К тому же это реквизит – его эффект чрезвычайно стабильный, и от него будет нелегко избавиться.

 

Палец Сяо Ланя уже касался кольца банки.

– Этот подарок мне подарил милый маленький ребёнок. Разве эта маленькая девочка не очень симпатичная?

 

Беременная женщина: «……»

 

Симпатичная моя задница! Позже я вытащу соседскую девочку-медведя и побью за то, что она игралась с такой ужасно вонючей банкой и даже по неосторожности отдала её.

 

Кольцо уже было слегка приподнято, и казалось, что в следующий момент воздух наполнится душераздирающим ароматом.

 

Хороший призрак не будет драться с вонючим!

 

Беременная женщина исчезла, и окружающая вода тоже отступила.

 

Возможно, она уже решила вычеркнуть этого парня, который не уважал старых, слабых, больных, инвалидов или беременных, из собственного списка целей. И лучше всего добавить его в свой чёрный список и больше никогда его не видеть.

 

В это время коридор вернулся к своему первоначальному тусклому, узкому и грязному виду и к удушающей жаре. Как будто вода, которая покрывала всё вокруг, никогда и не появлялась. Остался только слабый запах стирального порошка.

 

Сяо Лань удовлетворённо убрал руку. Он придумал этот метод в последнюю минуту, чтобы обидеть человека, страдающего мизофобией, и эффект оказался намного лучше, чем он ожидал. Он не только отлично разрешил кризис, ему даже не понадобилось использовать реквизит.

 

Разве не прекрасно оставить эту штуку и в следующий раз продолжать ранить человека, страдающего мизофобией?

 

Хэ Жуй так и не появился за ужином. Казалось, он готов скрываться до конца игры.

 

И пары не было видно вплоть до окончания трапезы. Был только верующий в злой культ, который в одиночку болтал о Боге.

 

Все молча переглянулись. У игроков более-менее уже сложилась догадка, и они не решались расслабляться на пороге четвёртого дня.

 

После ужина пора было принимать душ.

 

Хотя ванная очень опасное место, от любого воняло бы, если бы он не принимал душ в такую ​​погоду. Даже если вы сами могли это вынести, запах был бы как дорожный знак в случае, когда вам понадобилось бы спрятаться, и постоянно привлекал бы внимание босса.

 

Не говоря уже о том, что даже если вы не пойдёте в ванную, неужели за вами всё равно не придёт опасность?

 

Сяо Лань взял свою одежду и пошёл в ванную.

 

Подойдя ко входу, он почувствовал сильный запах крови и сразу понял, что что-то не так.

 

Сяо Лань протянул руку и толкнул дверь ванной, но обнаружил, что вообще не может её открыть. На двери в ванную не было замка, поэтому обычно такого не происходило.

 

Присмотревшись через щель в дверном проёме, он уловил, что внутри, кажется, шевелятся чёрные волосы.

 

Сяо Лань постучал в дверь.

– Кто-нибудь есть внутри?

 

– Я.

 

Изнутри послышался краткий ответ У Тин, как будто в данный момент ситуация была далека от идеальной.

 

Сяо Лань был настороже и всё ещё хотел убедиться, действительно ли внутри У Тин. Он задал вопрос, на который только они двое знали ответ:

– Как поживает твоя Сяо Бай?

 

– Её зовут Сяо Цин! – сердито заговорила У Тин и была очень недовольна тем, что Сяо Лань неправильно назвал имя любимого ребёнка её семьи.

 

Хорошо, и имя, и отношение правильные.

 

– Отойди от двери, – крикнул Сяо Лань и отступил на пару шагов. Потом он подбежал и пнул дверь ногой.

 

Его физическая сила была увеличена его умением и многочисленными пройденными инстансами. Волосы на двери совершенно не могли защититься от его удара, и всё дверное полотно рухнуло прямо вниз.

 

«Повреждён реквизит, уровень бедности увеличился на 80. Сяо Лань прямо-таки «вырывает перо у пролетающего гуся» [1]».

 

Сцена в этой игре по-прежнему никуда не годится.

 

Но Сяо Лань сейчас не был в настроении жаловаться на ценность бедности.

 

Кровь тонким слоем растеклась на полу в ванной, а чёрные волосы покрыли почти всю комнату.

 

У Тин боролась с огромным количеством волос, выползавших из насадки для душа и обвивавшихся вокруг неё. Она была очень быстрой и металась взад и вперёд между бесчисленными атаками волос. Каждый раз она была на грани опасности, но всё же могла уверенно уклоняться от атак волос.

 

Короткие шипы в её руке танцевали в воздухе, и каждое лезвие могло рассечь приближающуюся атаку.

 

Серебро время от времени вспыхивало в воздухе и каждый раз срезало волосы, как если бы Сяо Цин сотрудничал со своим владельцем и тоже сражался.

 

Когда У Тин дралась, она выглядела убийственной и ледяной. Каждое движение было прямым и эффективным, и каждый шаг поднимал брызги крови, как если бы она танцевала на опасной сцене.

 

Но внимание Сяо Ланя было сосредоточено не на этом.

 

На У Тин, похоже, напали, когда «она» собиралась принять душ. «Она» сняла платье, чтобы обнажить тонкие, но подвижные контуры «своей» верхней части тела… и плоскую грудь, идентичную груди Сяо Ланя.

 

Ниже были огненно-красные трусы, и на них даже вышито эпатажной каллиграфией «» [2].

 

Сцена была слишком мощной, и её воздействие на психику оказалось слишком сильным, из-за чего Сяо Лань какое-то время стоял ошеломлённый и даже потерял дар речи.

 

У Тин прорычал Сяо Ланю:

– На что ты смотришь?! Никогда не видел знаменитостей в женской одежде?!

 

После этого он продолжил бросаться в бой.

 

Сяо Лань: «……»

 

Трансвестизм [3] нельзя считать редкостью, но Сяо Лань никогда не думал, что нижнее бельё подобного человека действительно будет в таком потрясающем стиле…

 

Преодолевая удивление, Сяо Лань отбросил оставшиеся чувства и вынул [кинжал, покрытый высокотоксичным ядом], чтобы присоединиться к битве вместе с Ло.

 

___________________

 

[1] 过拔毛 [yànguòbámáo] – «вырвать перо у пролетающего гуся». Образно в значении: своего не упустит, не пропустит случая поживиться; жадный, хваткий.

[2] [qiáng] – сильный, мощный, лучший.

[3] Трансвестизм – практика переодевания в одежду иного пола (т.н. кроссдрессинг) и поведения в стиле или манерах, которые традиционно ассоциируются с лицом противоположного пола.

 

http://bllate.org/book/13293/1181765

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь