[Персона <Мнимый любовник> недовольно косится]
Вскользь игнорируя информационное окно, всплывшее в углу моего обзора, я спросил у Фердинандо:
— У вас есть способ, как нам помочь?
— Для начала, Исаак, нам стоит разобраться с восприятием вас как постороннего. Разве не было бы полезно дать многим понять, что вы не незнакомец, остановившийся здесь на время, а друг, который и в будущем продолжит оставаться подле Леонардо?
— Значит, мне нужно показать, что я хорошо адаптировался. Стоит ли действовать активнее, чем сейчас? Но я не знаю, докуда мне дозволено ходить. Я ведь ещё не полностью изучил планировку замка…… хотя было бы отлично побольше узнать о месте, где родился и вырос Лео.
Ну и раскрыть все секреты этой семьи тоже хочется.
Начиная с графа, который готовит какой-то неизвестный «замысел», странного одностороннего конфликта между отцом и сыном, и заканчивая тем, почему Леобальт вселился именно в тело младшего сына семьи Эртинез.
«Самая настоящая тайна, покрытая мраком.»
Было ли это просто-напросто банальным совпадением — «как кстати» в нужном месте подвернулось мёртвое тело, — или же была иная причина? Самый интересующий меня момент. Лично я склоняюсь к последнему, почему нет?
«Кажется, я ожидаю слишком многого от сцены, разыгрываемой по халтурным одностраничным сценариям, но во всяких странностях здесь всё продумано до мелочей. Особенно это касается частей про описания монстров — они настолько чересчур детализированы, что существует целая энциклопедия.»
Пока я был погружён в свои размышления, Фердинандо неловким голосом ответил:
— Вот ведь, поселить-то гостя поселили, а ознакомить с замком совсем забыли.
Он спокойно извинился за проявление невежливости, и погрузился в раздумья.
— Вы гость, но живёте в старой крепости, словно разделяя наказание с Леонардо — выглядит так, будто наша семья намеренно проявляет к вам неуважение. Хотя, по сути, провинился Леонардо…… — он высказал мнение, достойное дворянина. — Вы лишь хотите стать опорой для Леонардо, но слуги могут неверно истолковать намерение главы и следуя этой логике, начать пренебрегать вами. С вами ведь почти не обращаются как с гостем. Я волнуюсь, так как у многих здесь сильно развито чувство обобщённости и преданности.
«Ну не знаю.»
Ранее, когда я незаметной манипуляцией разузнал у помощника рыцаря, с которым столкнулся в конюшне, какие слухи ходят, то выяснил, что плохие слова обо мне сводятся лишь к «деревенщина, который пришёл сюда, ослеплённый лишь статусом дворянской семьи, совсем не ведая, что последовал за отбросом».
А что касается других сплетен……
[Эм, на самом деле, однажды молодой господин в пьяном угаре сжёг гобелен, который передавался как фамильная ценность. С тех пор все в ужасе, стоит ему только приблизиться к огню.]
[Пра……вда?]
[Поэтому некоторые даже предполагают, что молодой господин поджёг вашу гостиницу…… Случайно не заметили ничего подозрительного тогда? Ни одного момента?]
[Эм?]
[Кхм. Просто… может, стоит пересмотреть, из-за чего именно начался пожар…… да-да. Просто болтовня, не принимайте близко к сердцу.]
[……]
[Кхм-кхм! Пожалуйста, сдержите в секрете от молодого господина то, что я сказал……]
[Ладно……]
А ведь, фактически, поджигателем был второстепенный писатель 1. Леонардо, которого без остановки гнобят с момента прибытия в Эль-Данте, вызывал у меня сочувствие. Неужто это и есть та самая неизбежная участь жанра «отбросов»?
— Думаю, если показать, как вы с Леонардо вместе гуляете по замку, то и домашние естественным образом осознают перемены. Будет лучше поручить роль гида самому Леонардо……
Не-а. Уважаемый старший брат, он ничегошеньки не знает. Даже если поручить ему роль гида, он всё равно останется просто чужаком, выпущенным на волю в замке — ни больше, ни меньше.
Однако Фердинандо, судя по всему, уже твёрдо решил протолкнуть свою точку зрения.
— Я поговорю об этом с отцом.
Не то вспомнив образ разгневанного графа за прошлым ужином, не то снова потеряв контроль над эмоциями при упоминании графа, Леонардо слегка нахмурился и спросил:
— Получится ли его убедить?
— На самом деле, даже отец сказал, что и представить себе не мог, что ты, Леонардо, будешь так послушно соблюдать домашний арест. «Да разве ж он из тех, кто может усидеть на месте и спокойно притаится?». Так что можно немного дать тебе перевести дух……
Сказав, что попробует, Фердинандо решительно кивнул и предложил Леонардо:
— Как насчёт того, чтобы во время экскурсии заодно показать свою комнату?
О. Речь о комнате оригинального Леонардо, которая располагается в башне Рондине?
— Башня Рондине является личным пространством семьи, но, если не селить там гостей, никаких проблем и не будет. Нет ничего же такого в том, чтобы немного показать свою комнату близкому человеку, правда? Это поможет продемонстрировать вашу дружбу.
— Тогда полагаемся на вас.
Доев ещё одну тарелку куриного супа с лапшой… то есть, куриного супа с клёцками, Фердинандо неторопливо удалился.
После завтрака.
В то время как Леонардо обучал Витторио нескольким приёмам фехтования во внутреннем дворе крепости, я всерьёз размышлял, не посадить ли что-нибудь на свободном участке этого самого двора. Тыквы, томаты или что-то в этом роде.
Не зная, как доказать те самые «изменения», о которых говорил граф за ужином, я решил по крайней мере попробовать «всё, что отброс бы никогда не сделал» — готовку, садоводство, и всякую мелкую работёнку.
В этот момент подъёмный мост снова опустился. Крепкий мужчина, похожий на рыцаря, уверенно подошёл к нам.
— Молодой господин. Граф велел передать: если вы согласны на условия присоединения к вам надсмотрщи…… то есть, охранника, то вы можете провести вашему спутнику экскурсию по замку.
Неужели боится, что Леонардо сбежит?
Естественно, Леонардо охотно принял условие. Это был шанс законно покинуть ссылку у озера — отказываться не было причин.
Рыцарь следовал за нами на небольшом расстоянии, а Леонардо неожиданно взял на себя роль гида по замку, в котором и сам оказался впервые в жизни.
К счастью, ситуацию ещё можно было спасти.
«За конюшней находится общежитие для рыцарей, название и история появления вон того здания—»
— Это конюшня. За ней — общежитие для рыцарей. Башня Нидум, где мы ночевали в первый день, получила своё название от слова «гнездо»…… [1]
Когда я передал через <Таящихся влюблённых> сведения, которые сам потихоньку собирал за дни прогулок по замку, Леонардо, словно певчий скворец, монотонно пересказывал факты, выкручиваясь из положения.
Рыцарь, прикреплённый к нам как надсмотрщик, ничего не заподозрил. Покружив так по замковой площади, специально мелькая перед слугами, мы наконец направились к башне Рондине.
Здание с самой длинной и высокой крышей в виде синего шпиля.
Единственная незначительная проблема заключалась в том, что, начиная отсюда была территория, о которой и я совсем ничего не знал.
В тот момент, когда мы вскоре вошли внутрь башни — перед глазами возникли строки.
[После встречи с назначенной целью возникает дополнительный квест!]
<Дополнительный квест сценария #014-1>
– Главная цель: найти подсказки в комнате «Леонардо» (0/3)
– Побочная цель: отвлечь внимание надсмотрщика (0/1), исследовать башню Рондине (текущий прогресс 3%)
– Кто может участвовать в квесте/ Леонардо, Исаак, беспризорник Витторио
– Лимит времени: 0 часов 19 минут 59 секунд
В поле зрения появилось изображение знакомой на вид карты. Я на секунду растерялся, увидев красную точку, мигающую в серой зоне.
Подсказки, значит. И какие же подсказки нужно найти в комнате Леонардо?
Что-то, связанное с «замыслом», упомянутым в примечании? Или что-то другое? Да и название этого сценарного примечания — <Никаких секретов>.
Но разве не странновато, что слова о «замысле» исходили от графа Эртинез, а подсказки должны быть найдены в комнате оригинального Леонардо?
Ещё всё сильно усложняет обилие возможностей — даже неизвестно, что именно искать — плюс ограничение в виде неприятных условий квеста.
«Времени в обрез. Нужно успеть обыскать комнату Леонардо, избегая при этом взгляда надзирающего рыцаря.»
Для начала……
«Комната Леонардо — самая дальняя в башне.»
После того, как с помощью <Таящихся влюблённых> передал указания Леонардо, чьи шаги подозрительно замедлились после входа в башню, я начал лихорадочный мозговой штурм.
Как бы лучше отвлечь надсмотрщика? Самый простой способ — отделить Леонардо, объект наблюдения, от группы, рассредоточив внимание.
Но правильным ли выбором будет оставить поиски только на нас с Витторио?
Прежде всего, Леонардо, как и в прошлый раз, реагировал на обстановку так, будто находился под влиянием оригинального Леонардо. Если подсказки находятся в комнате «Леонардо», то, скорее всего, именно он и должен их найти.
В тот миг, когда мои размышления продолжались, кто-то легонько потянул меня за рукав, заставив опустить взгляд.
— Что такое?
Встав на цыпочки, Витторио прошептал:
— Просто у тебя такое серьёзное, задумчивое лицо……
Так заметно? Как и думал, у него хорошо развита наблюдательность.
Я уже было собирался успокоить малыша, сказав, что ничего особенного, как вдруг в голову пришла одна идея и меня осенило.
Если подумать, в списке участников квеста значимся не только мы с Леонардо — имя Витторио чётко прописано там, не так ли?
— А-а, точно. Ступени здесь немного высоковаты, да?
Я взял Витторио на руки. Сообразительный малыш без лишних вопросов послушно обнял меня.
Мы с ним тихонько переговорили — так, чтобы рыцарь не услышал, а потом я поделился планом с Леонардо.
И вот, закончив беззвучный сговор.
— Это моя комната.
— Она не цельная, а поделена на части, да?
Пару мгновений мы делали вид, что осматриваем комнату Леонардо. Говоря начистоту, что может быть особенного в представлении комнаты? «Тут спальня, там ванная, этот предмет для того, тот — для этого».
И вот настала очередь подготовленному актёру произнести заготовленную реплику:
— Х-хочу поиграть в прятки……
Уши главного актёра слегка покраснели — возможно, для такого взрослого не по годам ребёнка, как Витторио, произносить эти слова было немного неловко. Хотя нет, не просто покраснели, они почти пылали.
«Прости, Витторио…… ты умничка.»
Напротив, его смущённый вид лишь усиливал в глазах других впечатление маленького ребёнка, решившегося на смелые слова.
Хотя это и было обговорено заранее, я отреагировал так, словно услышал абсолютно неожиданное предложение:
— Прятки?
— Угу. Тут просторно, много вещей…… а в крепости слишком пустынно. Там сразу же всех находишь, неинтересно……
Конечно, мы ни разу не играли в прятки в крепости. Но разве этот рыцарь может об этом знать?
— Хм-м. Ты прав. Находили слишком быстро.
И тут в разговор вступает Леонардо:
— Хочешь поиграть в прятки?
— Угу.
— Хорошо, тогда поиграем здесь.
— Но водящий всегда один и тот же…… раньше в Синитре, когда играли все вместе, с кучей людей было куда веселее.
Я на секунду изобразил виноватое выражение лица опекуна, который из-за вынужденного переезда лишил ребёнка друзей. Леонардо повернулся к рыцарю.
Тот, до этого лишь наблюдавший, слегка округлил глаза, словно спрашивая: «Зачем это вы на меня смотрите?». Леонардо же с предельно серьёзным тоном настоял:
— Ты тоже участвуешь.
— Простите, я неправильно расслышал?
— Правильно. Этого же хочет ребёнок, не правда ли?
— Простите?
— Не собираюсь я сбегать. Тебе достаточно стать водящим и встать у двери спиной. Так ты перекроешь единственный выход, не так ли? Не стану же я выпрыгивать из окна.
— ?
— Не оборачивайся пока все не спрячутся.
— ……
Взглянув на рыцаря, который был побеждён властью и насильно стал водящим, я весело крикнул:
— Отлично, начи-и-и-наем!
Итак, откуда бы нам начать исследовать?)
[1] Башня Нидум и «гнездо»* — «Нидум» с латыни переводится как «гнездо».
http://bllate.org/book/13271/1180056