Готовый перевод He Always Asks Me Life-and-Death Questions / Он всегда задает мне вопросы о жизни и смерти [❤️] [Завершено✅]: Глава 34.2 Побалую тебя…

Спустя полчаса Тан Мо все еще не добрался до микрофона, однако алкоголя в его организме было уже не мало.

Задача команды изменилась с «напоить Тан Мо, чтобы спасти свои уши» на «кто последний заставит Тан Мо упасть».

У Юйшэн уже лежал, Ван Сяоэр хотел защитить Тан Мо, однако Тан Мо коснулся головы Ван Сяоэра:

— Малыш… Твой заместитель капитана силен… эти подонки мне не ровня!

Ван Сяоэру захотелось заплакать:

— Заместитель капитана Тан, я не малыш, я Ван Сяоэр… Я — стажер-медик.

— Я знаю, что ты стажер-медик, ты самый маленький в нашей команде, поэтому ты — малыш, — улыбнувшись, сказал Тан Мо.

Ван Сяоэр посмотрел на Тан Мо, он впервые видел его улыбку и был немного ошеломлен.

— Теперь я присоединюсь к заместителю капитана, — Чан Хэн прислонился к Тан Мо и щелкнул рукой по стаканам, выстроенным в ряд на столе. Маленькие рюмки со всплеском упали в стаканы. Содержание алкоголя было высоким, поэтому за исключением Чан Хэна, больше никто не осмеливался пить с Тан Мо.

— Ты переоцениваешь свои возможности, — Тан Мо дернул уголком рта.

После того как они выпили несколько стаканов по очереди, Тан Мо хорошенько набрался. Его лицо разгорелось, и если бы не холодный свет в комнате, остальные заметили бы его румянец.

Кроме того, он отчетливо слышал биение своего сердца, а когда Чу Юй вышла на голографическую сцену и запела, у Тан Мо слегка закружилась голова.

Это были предвестники опьянения.

Эти сукины дети… Сегодня он с трудом выслушал кое-какую информацию о Ло Цинъюне и хотел проанализировать, на что способны его руки, но сейчас его мозг не работал.

Он откинулся назад, прислонился к спинке дивана и испустил долгий вздох.

Цзян Чуньлэй принес бутылку вина, сел рядом с Тан Мо и закричал:

— Тан… Заместитель капитана Тан… Я поднимаю за тебя… Давай выпьем вместе!

Тан Мо ответил, задыхаясь:

— Я пьян, больше не буду.

Неизвестно откуда у него взялись силы, однако Чзян Чуньлэй поднял руку и яростно хлопнул Тан Мо по плечу:

— Ты обманываешь… обманываешь! Люди, которые пьяны, говорят, что они… не пьяны! А ты сказал, что пьян, значит на самом деле ты не пьян!

— Я действительно опьянел… у меня кружится голова, — ответил Тан Мо.

— Ты смотришь на меня свысока! Вот почему ты не пьешь со мной! — Цзян Чуньлэй с силой впихнул бутылку в руку Тан Мо.

Тан Мо сунул ему бутылку обратно:

— Не стоит сомневаться, я смотрю на тебя свысока.

Алкоголь снижает рассудительность, однако Тан Мо не мог позволить себе напиться до потери сознания.

Цзян Чуньлэй стал высказывать необоснованные догадки и даже распустил сопли:

— Уа… заместитель капитана Тан смотрит на меня свысока! Я знал, что он смотрел на меня свысока! Я не стреляю также точно, как он! Я не такой смелый, как он! Я не такой опытный, как он! И капитан Гао его любит больше меня! У меня нет слов! Уа-а-а…

Цзян Чуньлэй плакал до икоты, глядя на еще не упавших Чан Хэна, Чжуан Цзина и Ань Сяохэ, которые бросали на него осуждающие взгляды.

— Хорошо, хорошо, хорошо! Не плачь! Я выпью! Выпью!

Тан Мо выпил еще одну бутылку, и у него еще сильнее закружилась голова.

Неизвестно, сколько прошло времени, но пение прекратилось, и остался лишь храп.

Ван Сяоэр развалился на полу в обнимку с Чан Хэном, У Юйшэн лежал на боку на диване, Ань Сяохэ и Цзян Чуньлэй сидели на полу, прислонившись к дивану и склонив головы друг к другу. Чжуан Цзин сидел прямо, сложив руки на груди и закрыв глаза.

Что касается Чу Юй, то она лежала на боку рядом с Тан Мо. Он небрежно взял куртку и накинул ее на девушку.

«Кружится голова, нужно поспать», — пронеслось в его голове.

В оцепенении Тан Мо услышал звук открываемой двери.

Изначально запах ХО и вина занимал все пространство, но в это мгновение неожиданно ворвался мягкий аромат кофе, и все органы как будто окутало теплом. Отрезвляющий запах ночной росы прямо ворвался в глубины обонятельных нервов Тан Мо, и он лениво приоткрыл глаза.

Это был человек в униформе Серой Башни. На фоне света Тан Мо мог различить только его стройную и четкую фигуру. Прямые спина и талия образовывали некий обрывистый и холодный контур, а в его походке чувствовалась небрежность.

— Кто… — горло Тан Мо шевельнулось, однако он был настолько расслаблен из-за алкоголя, что даже не мог продолжить говорить.

Черная униформа отражала холодный металлический свет с переливами света и тени, а кожаный ремень создавал ощущение ограничения запретной любви.

Черты лица другого человека были окутаны тусклыми тенями, смешанными с желанием, но отчужденными от мира. Сдержанность и желание изначально были противоречивы, но в этот момент они слились в душераздирающий силуэт.

Когда человек вошел на голографическую сцену, свет падал на него со всех сторон, слегка окрашивая его черные волосы в серебристый цвет.

Его брови и глаза были мягкими, в них не было ни малейшего убийственного намерения. Его взгляд словно тихий водопад струился по телу Тан Мо. Тан Мо прищурил глаза, словно его охватили воспоминания студенческих времен.

В то время… он боготворил Ло Цинъюня, самого молодого капитана Серой Башни, и слышал о нем бесчисленные истории и слухи, а те, кто видел его, говорили, что он мягкий и вежливый, а его способности превосходны. Тан Мо хотел стать его наблюдателем, хотел быть его тылом, на который он мог бы положиться.

Затем он окончил университет и последовал за Ло Цинъюнем на стажировку. Перед получением задания он был так взволнован, что не спал несколько ночей, а потом… а не было этого «потом».

Тан Мо прикрыл глаза и улыбнулся: он не понимал Ло Цинъюня.

Как может быть синтез, который был достаточно хорош, чтобы стать капитаном и выполнять множество невыполнимых миссий, быть таким нежным? У него не было сострадания, его величайшим милосердием было бы одним выстрелом прикончить своих товарищей по команде, которые были поглощены эмбриональным плодом дьявольской лозы — таково было второе предположение Тан Мо, возникшее после просмотра видео, которое раздобыл Цзян Чуньлэй.

Ему не нужны люди, охраняющие его тыл, ведь он наполовину кеплеровское существо.

Пересекать черту или нет — решать только ему.

Но когда Ло Цинъюнь показал свою «реальность», Тан Мо не мог не подумать, что не существует такого понятия, как «пересечение границы».

Где находилось его сердце, там и была его территория.

Ло Цинъюнь сел за стол напротив Тан Мо, который был завален бутылками и бокалами с вином.

— Я думал, что это бог, спускающий… — прошептал Тан Мо, — но в этом мире нет бога.

Ло Цинъюнь наклонился вперед, убрал руку Тан Мо, закрывавшую его лицо, и заговорил с улыбкой:

— Вы такие злые, что даже не зовете меня выпить.

Тан Мо отвернулся и нахмурился:

— Если вас действительно никто не звал, зачем же вы пришли сюда?

— Почему ты не смотришь на меня? — спросил Ло Цинъюнь.

— Не хочу.

— Боишься, что если будешь долго смотреть на меня, то при расставании будешь скучать? — голос Ло Цинъюня был невероятно мягким.

Тан Мо протянул руку и некоторое время шарил в поисках чего-то, в итоге достал из щели в диване непочатую бутылку вина и поднес ее к лицу Ло Цинъюня.

— Выпьем…. Вы приехали в Серебряный город, а я еще не поднял за вас тост!

Тан Мо долго стучал бутылкой о край стола, пытаясь открыть ее, но его пьяный мозг так и не смог уловить чувство расстояния.

Ло Цинъюнь опустил голову и под углом увидел темя Тан Мо.

— Капитан Ло… окажите мне услугу и откройте бутылку!

Ло Цинъюнь наклонился к уху Тан Мо и прошептал:

— Ты так пьян, но все еще хочешь выпить? Ты хочешь открыть крышку бутылки или открыть крышку своей теменной кости?

— Еще один вопрос с несколькими вариантами ответа? — Тан Мо отбросил бутылку в сторону: — Тысячи возможностей в этом мире — не нам выбирать… Точно так же, как я не мог выбрать не пересекать море цветов Эдеры… Ты не мог выбрать не становиться синтезом…. Я тоже не могу перемещаться во времени…

Ло Цинъюнь наклонился к Тан Мо. Почувствовав, что чужая тень становятся все ближе, Тан Мо прислонился спиной к спинке дивана, однако Ло Цинъюнь прикоснулся рукой к его уху, почти нависая над его телом.

— Куда перемещаться?

— Перемещаться в то время, когда ты сражался с Тифэном… Я тогда только научился пользоваться оружием…

Тан Мо повернул лицо в сторону и обнаружил, что щека Ло Цинъюня вот-вот прижмется к его щеке, и только хотел спросить «что ты делаешь?», как другая рука его собеседника взяла бутылку вина, которую бросил Тан Мо, и он сел на прежнее место.

Расстояние между ними восстановилось, и Тан Мо почувствовал, что немного замерз, и ему захотелось согреться.

http://bllate.org/book/13173/1171950

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь