Готовый перевод After Marrying the Villain, I Became Popular / Свадьба со злодеем, а после — популярность! [❤️] [Завершено✅]: Глава 31.2 Дом

Хо Юй тихонько сидел рядом с Ся Ванем, и улыбался, наблюдая за происходящим.

И пусть дом Ся Ваня был маленьким, с тусклым освещением и лишён роскоши. Но, сидя здесь, Хо Юй чувствовал тепло, которое, казалось, давно исчезло из его собственного дома.

Это было так, словно он вернулся в детство.

Неосознанно он обнаружил, что придвинулся ближе к Ся Ваню.

— Ранее вы упоминали, что ищите дом, — начал Хо Юй, когда отец с сыном закончили свою игривую перепалку. — Как продвигаются поиски? Вам нужна помощь?

— Нет, — с улыбкой ответил Ся Вань. — Я уже посмотрел парочку. Теперь нужно обдумать, сравнить и тогда я приму решение.

— Хорошо, — кивнул Хо Юй. — Но если вдруг тебе понадобится помощь, дай мне знать.

— Это не так уж и важно, — вмешался Ся Чэнчжан. — Да и этот вопрос скоро будет решён. Уверен, у вас есть множество более важных дел, так что не беспокойтесь об этих тривиальных проблемах.

— У меня, вне сомнения, найдётся минутка на это, — усмехнулся Хо Юй.

Ся Чэнчжан вздохнул с облегчением и добавил:

— Ваньвань в детстве был немного робким. Если ты действительно сможешь помогать ему и оберегать, я буду спокоен.

Услышав это, Хо Юй взглянул на Ся Ваня. Проведя вместе некоторое время, он мог перечислить многие качества Ся Ваня, но понятие «робкий» в список не входило.

Пока они болтали, тётя Чжан вернулась из магазина. В руках у неё была сумка, наполненная разными овощами, фруктами, мясом, молоком и яйцами. Лоб её был покрыт испариной.

Завидев её, Ся Вань быстро встал, чтобы помочь, а Хо Юй переставил шахматную доску и возобновил партию с Ся Чэнчжаном.

— Ах, с возвращением, — тётя Чжан украдкой глянула на Хо Юя, разбирая продукты. — Господин Хо весьма красив, не так ли?

— А как же я? — игриво поддразнил её Ся Вань.

— Я думаю, он симпатичнее тебя, — ответила тётя Чжан с улыбкой.

После этого комментария Ся Вань не удержался и украдкой взглянул на Хо Юя. Эти четко очерченные брови, высокий нос и тонкие губы…

— Но хоть господин Хо и привлекателен, вы всё равно нравитесь мне больше, — продолжила тётя Чжан, прежде чем Ся Вань успел ответить. — Господин Хо кажется замкнутым.

Этот комментарий заставил Ся Ваня задуматься — что же на самом деле думала тётя Чжан о Хо Юе.

Тётя Чжан быстро управлялась на кухне, одновременно следя за плитой, электрической рисоваркой и скороваркой-мультиваркой, чтобы в кратчайшие сроки накрыть на стол и приготовить множество блюд.

Ся Вань предусмотрительно положил на стол пару одноразовых палочек. Он незаметно наблюдал за движениями Хо Юя, время от времени прикармливая его с палочек.

Как только с едой было покончено, Ся Чэнчжан махнул рукой и направился обратно в свою комнату. Ся Ваня понял, что так отец хотел дать молодой паре побыть наедине.

Удивившись, Ся Вань тихонько потянул Хо Юя за рукав и повел его в свою спальню.

Спальня Ся Ваня была маленькой, в ней стояли только кровать и небольшой письменный стол. В верхней части письменного стола располагалась книжная полка, заставленная различными книгами. В комнате не было лишних кресел, поэтому Ся Вань предложил Хо Юю стул перед письменным столом, а сам присел на край кровати.

— Спасибо, господин, — поддразнил он, закатывая глаза. — Ты смог подбодрить моего папу.

— Конечно, — ответил Хо Юй, и лёгкая улыбка тронула его губы. — Разве не видно? Я делаю всё, чтобы порадовать тебя.

— Порадовать меня? — недоверчиво переспросил Ся Вань. Необычная общительность Хо Юя резко контрастировал с его обычным отчужденным поведением.

— Чего это ты хочешь порадовать меня? — аккуратно спросил Ся Вань.

Хо Юю показалась милой реакция Ся Ваня — он был похож на притаившуюся кошку с дикими глазами и острыми когтями, которая может напасть в любой момент. Он немного подумал, непринужденно улыбнулся и ответил:

— Мой дядя приезжает в гости на следующей неделе, и я бы хотел, чтобы ты сопровождал меня на этой встрече.

— Вот как, — Ся Вань вздохнул с облегчением, но тут кое-что вспомнил. — А когда именно?

Он осознал, что в следующий понедельник у Ся Чэнчжана будет операция, и его отец пробудет в больнице до вторника.

К счастью, Хо Юй ответил:

— В среду.

Согласно сюжету книги, дядя Хо Юя был полностью на его стороне, но Ся Вань всё же решил уточнить:

— Господин, как бы вы хотели, чтобы я себя вёл при вашем дяде? Мне стоит быть дружелюбным или сдержанным? — Ся Вань на мгновение задумался. — Или, возможно, ваш дядя уже знает о нас, и можно вести себя как обычно?

Хо Юй никогда не скрывал своих отношений с Ся Ванем. Но почему-то стоило ему посмотреть в вопрошающие глаза Ся Ваня, слова сами сорвались с губ:

— Будь дружелюбен.

— М? — Ся Вань усмехнулся. — Тогда господин должен порадовать меня.

— Чем? Только попроси, — ответил Хо Юй, и в его взгляде был едва уловимый подтекст.

От этого взгляда сердце Ся Вана замерло, и он невольно вздрогнул. Тут он вспомнил, что уже получил плату за свои услуги. В конце концов, он просто выполнял обязанности за вознаграждение. Хо Юй не обязан был ещё и угождать ему.

— На сегодня хватит, — пробормотал Ся Вань, поджимая губы. Он опустил голову и начал приводить в порядок свои вещи.

— М? — спросил Хо Юй, заинтересовавшись внезапной переменой в поведении Ся Ваня.

Ся Вань молчал, сосредоточившись на своих делах, словно был полон решимости больше не отвлекаться.

Хо Юй откинулся на спинку деревянного стула, который был не особенно удобен, и молча наблюдал, как Ся Вань начал прибираться.

Окно было открыто, и лёгкий ветерок ерошил волосы Ся Ваня, открывая его гладкий лоб. Ся Вань убрал выбившиеся пряди за ухо.

Под локонами виднелась его изящная шея, белая и тонкая, как у лебедя, излучающая изысканную и нежную красоту.

Внезапно Хо Юя накрыло волной влечения, у него возникло непреодолимое желание протянуть руку, дотронуться до этой нежной шеи. Неосознанно он начал постукивать пальцами по столу.

Ся Вань старательно пересчитал свои краски, наклонившись, достал из-под кровати коробку и аккуратно сложил их туда. Затем он принёс другую коробку и выбрал несколько холстов для рисования маслом.

Огонь желания, который на миг вспыхнул в сердце Хо Юя, постепенно угас, оставив после себя только безмятежную красоту, навеянную силуэтом Ся Ваня. Это было чувство спокойствия и удовлетворения, ощущение туманного счастья, которое могут принести только годы спокойствия.

После стольких лет, проведённых в простом и старом арендованном доме, Хо Юй, наконец, снова почувствовал вкус настоящего «дома».

http://bllate.org/book/13157/1168438

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь