Это очень необычный опыт для живого человека — наблюдать, как ему поклоняются.
По крайней мере, Сяо Шэньвэй смотрел на свою статую, окруженную цветами, и не знал, растрогаться ему или рассмеяться.
Новый Дасин ничем не отличался от предыдущего. Бета увидел девушку, продающую булочки, и спасшегося мальчика на обочине дороги.
«Как же хорошо, что все они живы».
Затем мальчик указал на Сяо Шэньвэя в окне машины, его глаза расширились, а рот открылся в попытке что-то сказать.
— Т-с-с...
Сяо Шэньвэй улыбнулся, поднес указательный палец к губам и покачал головой.
Глаза ребенка изогнулись полумесяцем, маленькая пухлая ладошка прикрыла губы, а другая рука сделала жест «ok», показывая, что его спаситель может быть уверен в том, что он обязательно сохранит секрет.
— Твои булочки, забирай их.
Девушка погладила ребенка по голове и собрала свои волосы, выпавшие из-за ушей, а ее взгляд упал на статую.
Она подумала о молодом человеке, который хотел купить «упаковку клеток», поджала губы и фыркнула от смеха.
«Какую начинку ты хочешь в клетку?»
***
Дядя Ли помог им выйти из машины и уехал.
Сяо Шэньвэй понес спящего Жун Юня наверх.
Здание было чистым и выглядело так, будто его регулярно убирают.
Из соседней двери доносилась ругань спорящей молодой пары, а из другой двери вышла женщина с корзиной овощей в руках, увидела Сяо Шэньвэя и улыбнулась.
— Сяо Сяо вернулся! Приходи сегодня к тетушке на обед, я приготовлю тебе тушеные кроличьи лапки.
«Я не знаю, кто приготовил тушеную свинину, но нотки дыма и огня, смешанные с ароматом мяса, заполнили пространство».
Сяо Шэньвэй с покрасневшими глазами кивнул головой.
— Ну, я вернулся.
— С твоим мальчиком все хорошо?
— Все хорошо, он просто заснул.
— Тебе удобно его держать? Давай ключи тете, она откроет вам дверь.
— Хорошо, спасибо вам, тетя.
— Малыш, ты так вежлив с тетей, очень приятно слышать. Если вам что-то понадобится, просто спуститесь ко мне.
Тетушка пошла за Сяо Шэньвэем наверх, открыла дверь и ушла на улицу с корзиной овощей.
Бета вошел в их с Жун Юнем дом и закрыл дверь, погрузившись в кратковременный транс.
Обстановка в комнате была такой же, как и раньше, на диване в беспорядке все еще лежало тонкое одеяло.
Как будто они никогда отсюда не уходили.
Только камин не горел, а воздух был довольно прохладным.
Сяо Шэньвэй отнес Жун Юня в спальню и осторожно положил на кровать. На сердце у него снова стало больно и тяжело.
«Такой легкий…»
Альфа стал еще легче, чем когда он нес его на спине в Дасин.
Это очень опечалило Сяо Шэньвэя.
«Зомби, который не может позаботиться о своих запасах, не является хорошим зомби».
«Еще более непростительно видеть мои запасы пищи в таком состоянии».
«Хотя, по правде говоря, меня всегда кормили мои запасы».
Сяо Шэньвэй укрыл Жун Юня одеялом и подоткнул края. Он хотел взять альфу за руку, но снова остановился.
«Я не могу. Я слишком холодный».
Он опустился на край кровати, провел пальцами по синеве и черноте под глазами Жун Юня, поджал губы и встал, чтобы разжечь в камине немногочисленные остатки топлива.
Он зашел на кухню и понял, что есть особо нечего.
Разделочная доска и печка были накрыты тряпкой от пыли, которая уже покрылась толстым слоем серых частиц. Казалось, что Жун Юнь не пользовался ими после возвращения.
Оглядев кухню, Сяо Шенвей обнаружил в шкафу лишь полпакета залежавшегося риса.
Хорошо, что из-за погоды он не испортился.
Бета взял половину пакетика риса и тщательно прибрался на кухне, затем осторожно достал крупу, промыл ее и несколько неуклюже поставил варить кашу.
Боясь переварить, Сяо Шэньвэй не осмеливался выйти из кухни, поэтому присел на корточки у стены позади себя, подпер подбородок и стал наблюдать за белым дымом, выходящим из маленькой кастрюли.
Огонь в камине медленно разгорался, в воздухе витал аромат рисовой каши.
В холодном, пустом доме наконец-то стало тепло.
Солнечный свет пробивался сквозь окна, и крошечные серебристые пылинки витали в его лучах.
Сяо Шэньвэй вытянул руку и дважды повертел ею, увидел темное пятно на тыльной стороне ладони и снова опустил конечность. Его взгляд упал на крышку кастрюли, в голове было пусто.
Сон постепенно взял над ним вверх, его пушистая голова зарылась в плечо, а все тело свернулось в калачик у основания стены, как в герметичном коконе.
В окно влетела крошечная белая бабочка, на мгновение приземлилась на голову Сяо Шэньвэя и снова улетела.
В комнате было тихо, только маленькая кастрюлька на плите все еще булькала и пускала пар.
***
Сяо Шэньвэй проснулся от шагов Жун Юня.
Несмотря на то, что альфа постарался ступать максимально тихо.
Он поднял голову и протер глаза.
— О, ты проснулся, — его голос все еще звучал невнятно от недавнего пробуждения.
— Ага.
Жун Юнь прислонился к двери, протянул руку, чтобы поднять возлюбленного, и коснулся его щеки.
К запаху каши, наполнявшему воздух, примешался запах гари.
— Ай, ай, моя каша!
Сяо Шэньвэй резко дернулся в сторону печи, снял кастрюлю с огня, открыл крышку, и на него набросился поднимающийся белый пар.
Но уже было слишком поздно.
Бета помешивал палочками содержимое кастрюли и наблюдал, как из белой густой каши всплывает немного жженого желтого цвета.
«Проворонил…»
Сяо Шэньвэй держал в руках кастрюлю, чувствуя себя немного подавленным.
— Я хотел приготовить тебе кашу… Извини, у меня ничего не получилось... Эй, зачем ты ешь? Она очень горячая!
Не успел он договорить, как Жун Юнь взял из его рук кастрюльку, взял ложку и отправил полную ложку каши в рот.
Лицо альфы на мгновение вспыхнуло, но он с усилием сглотнул.
Он вытер уголки рта, положил ладонь на макушку Сяо Шэньвэя и погладил ее, сощурив глаза и улыбнувшись.
— Это восхитительно.
— Но она испортилась…
— Нет, — Жун Юнь покачал головой, подошел и прижался лбом к лбу своего жениха, посмотрел ему в глаза и серьезно сказал: — Это восхитительно. Это лучшая каша, которую я когда-либо пробовал. И никогда не будет другой.
Глаза Жун Юня очень красивы.
Особенно когда Сяо Шэньвэй увидел свое отражение в этих омутах.
Он смущенно отвел взгляд, поджал губы и улыбнулся.
— Хорошо.
http://bllate.org/book/13154/1167980
Сказали спасибо 0 читателей