Готовый перевод Desire Me If You Can / Желай меня, если сможешь [❤️] [Завершено✅]: Глава 17.1

Дэйн моргнул, ошеломленный безумием происходящего: «Что за чертовщина?»

Шок длился недолго. Сработали инстинкты, и он закричал, перекрывая рев ветра, с резкой паникой в голосе:

— Какого хуя ты творишь?! Ты совсем ебнулся?!

Каждая мышца его тела напряглась, готовясь схватить Грейсона и втащить обратно. Но все было не так просто. Ветер свирепствовал, и одно неверное движение могло отправить их обоих в свободное падение.

Грейсон стоял в открытом дверном проеме, спиной к пустоте, согнутыми руками цепляясь за раму. Если его пальцы разожмутся, если он хоть чуть пошевелится не так…

— Залезай обратно! Прекрати! Ты себя убьешь! — Дэйн пригнулся, упираясь в раскачивающийся вертолет, пытаясь устоять против порывов ветра.

Лицо Грейсона было бескровным, все тело дрожало. Страх читался в каждом его движении. Он явно не соображал — действовал в панике.

«Черт».

Голос Грейсона прорвался сквозь ветер, напряженный и пустой:

— Я не вынесу… Я выхожу…

— Выходишь?! Куда, ебаный псих?! Стой на месте! Не двигайся — я помогу, просто не шевелись, блять!

Сердце Дэйна бешено колотилось, пока он орал, не сводя глаз с дрожащих рук Грейсона, вцепившихся в дверь.

На долю секунды Дэйну показалось, что все кончено. Пальцы Грейсона разжались, и мир словно замедлился. Каждый сустав, каждый палец, отрывающийся от рамы — это растянулось, как в кошмаре, каждая секунда длилась вечность.

— Нет!..

Дэйн рванулся вперед, руки протянуты, но ветер мешает, бьет в лицо. Тело будто стало тяжелым, неповоротливым, словно он двигался под водой. Он понимал — не успеет. Его рука схватила пустоту.

Но затем…

Грейсон ухватился за него.

Крепкая хватка на предплечье, пальцы впились в кожу. Дэйн пошатнулся вперед, потеряв равновесие, когда Грейсон потянул его — обхватив руками в мертвой хватке.

— Попался, — прошептал Грейсон прямо над ним.

— Что за…

Дэйн поднял взгляд и застыл. Грейсон ухмылялся. Эта наглая, бесячая ухмылка.

— Во-о-о-о-у-а-а-а!

Грейсон оттолкнулся, увлекая Дэйна за собой в пустоту.

Крик вырвался из горла Дэйна, когда они полетели вниз. Инстинктивно он вцепился в Грейсона, руки сомкнулись в мертвой хватке.

— Аха-ха-ха-ха-ха!

Дикий смех Грейсона разнесся над ревом ветра. Чистейший восторг — будто это было лучшее мгновение в его жизни.

Дэйн же метался между шоком, яростью и животным ужасом свободного падения. Мозг отказывался осознавать происходящее.

«Все. Вот так я и умру. Из-за этого ебанутого ублюдка. Шлеп. И все. Конец игры».

Ветер хлестал их, как ножами, впиваясь в кожу, пока они падали. Дэйн стиснул зубы, сквозь страх прорывалась ярость.

— Я убью тебя, психический урод!

И затем… внезапно…

Рывок.

Резкий толчок вверх вырвал их из падения. Желудок Дэйна сжался, когда падение замедлилось, напор ветра ослаб.

— Что за?!...

Он поднял глаза. Над ними раскрылся парашют.

Грейсон ухмыльнулся, запыхавшийся, с глазами, горящими от адреналина.

— Сюрприз! Хорошо я тебя разыграл, правда?

Грудь Дэйна тяжело вздымалась, пока он ошеломленно смотрел на него. Все встало на свои места.

Причина, по которой Грейсон стоял спиной к открытой двери — как держал согнутые руки, прикрывая грудь.

Он прятал парашют.

Дэйн стиснул челюсть. Он так сосредоточился на том, чтобы втащить Грейсона обратно — предотвратить то, что выглядело как неминуемая смерть — что даже не заметил снаряжение. Расслабился.

— Ты, блядь, идиот.

Грейсон усмехнулся, его тело теперь было расслаблено, покачиваясь под куполом. Лицо Дэйна исказилось в гримасе, когда его накрыло сокрушительное осознание.

Ему хотелось надрать Грейсону задницу прямо здесь, в воздухе.

Жаль, ноги были заняты тем, чтобы не болтаться в пустоте.

Но все это могло подождать до приземления. Пока же Дэйн мог только вцепиться в Грейсона, будто от этого зависела вся его жизнь — потому что так это и было. Стиснув зубы, он усилил хватку, но затем… почувствовал нечто.

Между ног.

«Да ты бля издеваешься!»

Его лицо побелело, когда он поднял взгляд, только чтобы увидеть раскрасневшиеся щеки Грейсона, глаза, затуманенные возбуждением. Прежде чем Дэйн успел что-то осознать, Грейсон издал низкий, прерывистый вздох, пропитанный чем-то слишком многозначительным.

— Спорим, секс в свободном падении был бы умопомрачительным?

Этот ублюдок имел сейчас наглость схватить Дэйна за задницу обеими руками.

Дэйн бросил взгляд вниз, оценивая расстояние до земли. Он дал себе молчаливый обет: «Я убью его. Клянусь Богом, я, блядь, убью его, этого больного урода».

* * *

Как только их ноги коснулись земли, они кубарем покатились по земле. Дэйн, естественно, оправился первым. Не раздумывая, он вскочил на ноги и пнул Грейсона прямо под ребра.

— Угх! — Грейсон крякнул, откатившись дальше, но прежде чем он успел перевести дыхание, Дэйн уже набросился на него снова.

Глухой удар! Еще удар! Еще!

Тяжелые, сочные удары сыпались один за другим. Каждый пинок отдавался эхом в тихом поле, но сколько бы он ни топтал Грейсона, ярость внутри не утихала.

— Сдохни, сдохни, сдохни, психованный ублюдок! Просто сдохни!

— Хех… хе-хе-хе… ха-ха-ха!

Даже получая пинки, Грейсон смеялся — хихикал, будто это было самое смешное в мире. Эта самодовольная, прерывистая усмешка только злила Дэйна сильнее. Он продолжал, пинать его, пока собственное дыхание не стало сиплым. Плечи высоко вздымались. По вискам стекал пот. Наконец он остановился — не потому что хотел, а потому что был слишком, блять, уставшим, чтобы продолжать.

Грейсон, все еще растянувшийся на земле, покрытый пылью и с разбитой губой, продолжал хихикать. Его ухмылка была размазана кровью, но он выглядел чертовски довольным.

— Когда ты снял наручники? — рявкнул Дэйн, переводя дыхание между словами.

Грейсон поднял обе руки, шевеля пальцами, как фокусник, демонстрирующий свой последний трюк.

— Пока тебя не было. Это легко, ты знал? Вывихни большой палец вот так…

Он с болезненным энтузиазмом изобразил, как выворачивает палец, объясняя процесс, будто это был какой-то цирковой номер. Дэйн уставился на него, размышляя: «Значит, он никогда не был без сознания. Все это время он притворялся».

Дэйн провел рукой по лицу, пальцы впились в виски, где начинала пульсировать тупая боль. Он прищурился, глядя на Грейсона, все еще валявшегося в пыли.

— И… что теперь? — голос Дэйна был низким, сдавленным от ярости. Его челюсть сжалась так сильно, что стало больно.

Они оказались в чертовой глуши. Кругом на мили — только пустошь. Ни связи, ни воды, ни плана.

Единственная надежда — что пилот предупредит Джошуа, и кто-то прибудет на их поиски. Когда? Без понятия. А под палящим калифорнийским солнцем, без глотка воды, вопрос выживания внезапно стал очень актуальным.

«И все из-за этого психа».

Нога Дэйна дернулась — он едва сдержался, чтобы не пнуть Грейсона снова — когда тот заговорил:

— Здесь неподалеку есть одна хижина. Мой отец построил ее.

Дэйн напрягся: «Этот ублюдок что-то знает?»

— Хижина? Здесь? Зачем? — Дэйн прищурился.

Грейсон пожал плечами, приподнимаясь и отряхивая пыль с порванной одежды.

— Наверное, чтобы кого-то запирать. Он так обычно делает.

Брови Дэйна поползли вверх.

— Чего, блядь?

Грейсон криво усмехнулся, но поморщился, когда разбитая губа болезненно растянулась.

— У него несколько таких мест. Не знаю, часто ли он ими пользуется, но всегда держит наготове. Доберемся туда — и все будет в порядке.

Он говорил так буднично — словно обсуждал планы на выходные.

Дэйн уставился на него, затем покачал головой: «Никогда не пойму этих богатых психов».

— Где она? — резко спросил он вслух.

Грейсон медленно поднялся, отряхивая пыль с брюк и поправляя порванный жилет, будто это хоть что-то меняло. Его волосы были в беспорядке, костюм изорван в клочья, но он все еще возился со своей внешностью, словно готовился к важному совещанию.

Дэйн скрестил руки, наблюдая с нарастающим раздражением.

Наконец Грейсон провел рукой по волосам и указал вдаль. Дэйн повернулся посмотреть — и замер.

Когда он обернулся обратно, бледное, искаженное паникой лицо Грейсона из вертолета полностью исчезло. Теперь он выглядел свежим. И расслабленным.

«Слишком расслабленным», — ответил Дэйн, прищурившись. Он стиснул зубы, но удержался от вопроса:

— Ты соврал, да?

Грейсон усмехнулся.

И затем тем же самодовольным тоном, повторил свой давнишний вопрос:

— Ты что, омега?

*Хрясь*.

Кулак Дэйна со свистом врезался в челюсть Грейсона так быстро, что тот даже не успел среагировать.

 

http://bllate.org/book/13139/1165689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь