Готовый перевод Desire Me If You Can / Желай меня, если сможешь [❤️] [Завершено✅]: Глава 16.2

— Ты слишком выделяешься, — крикнул он, повысив голос ровно настолько, чтобы Дэйн точно услышал его. — Слишком красив для беты. Если ты не альфа и не омега, который скрывается… Может, ты просто особенный омега?

Дэйн даже не замедлил шаг. Просто показал ему средний палец через плечо и ускорился.

«Да… С этим придурком надо что-то срочно делать».

* * *

— Похоже, тебя что-то бесит, — заметил Джошуа, внимательно разглядывая раздраженного больше обычного Дэйна, через столик уличного кафе.

Тот развалился в кресле, закинув руки за спинку и запрокинув голову к небу. Не опуская взгляд, Дэйн раздраженно пробурчал:

— Я убью Грейсона Миллера.

Джошуа тяжело вздохнул. Он так и думал.

— Как я говорил в прошлый раз — этот тип не стоит твоего внимания.

Дэйн фыркнул, приподняв голову, чтобы бросить на Джошуа убийственный взгляд.

— Почему этот псих все время орет про «самооборону»? — спросил он вдруг.

— Самооборону? — удивленно переспросил Джошуа.

— Ага, — Дэйн выплюнул это слово, будто оно было отвратительным на вкус. — Каждый раз, когда что-то случается, он тут же вопит «это была самооборона», прям как ненормальный. Я уже начинаю думать, что он делает это специально. Или он реально не в себе.

Джошуа терпеливо выслушал, прежде чем ответить:

— Никогда о таком не слышал… Хочешь, разузнаю?

Дэйн отмахнулся.

— Не. Наверное, просто все, потому что он псих. Какая разница?

Джошуа, всегда дипломатичный, кивнул:

— Наверное, ты прав. Спасибо, мисс, — последнее было адресовано официантке, принесшей им меню. Он одарил ее своей ослепительной улыбкой, и та буквально засияла, удаляясь.

Дэйн, все еще развалясь в кресле, недовольно проворчал:

— У тебя трое детей. Хватит уже флиртовать со всеми подряд.

— Я просто вежлив, — парировал Джошуа. — Быть джентльменом — не преступление.

Он положил меню с понимающей ухмылкой перед Дэйном и добавил:

— У некоторых из нас просто лучше развиты социальные навыки.

Дэйн сухо хмыкнул:

— Ха.

Джошуа постучал костяшками по столу, молча приказывая ему уже выбрать что-нибудь из предложенного. Нехотя Дэйн приподнялся, схватил меню и ткнул в первое, что было помечено как «хит продаж». Когда заказ оформили, Джошуа наклонился вперед, сказав:

— У меня почти все готово. Тебе нужно только обеспечить его транспортировку. Остальное мы берем на себя.

Он намеренно говорил расплывчато, но Дэйн понял его с полуслова. Сделал глоток томатного сока и стал ждать продолжения.

— Не торопись, — добавил Джошуа, слегка понизив голос. — Мы ждали так долго — пара дней не сыграет никакой роли. У нас только один шанс. Если облажаемся, второго не будет.

Дэйн кивнул без эмоций, спросив:

— Так когда это случится?

Джошуа откинулся на спинку.

— Скоро. Мы практически уже готовы, — он на секунду замолчал, оглядываясь, затем продолжил: — План следующий…

Дэйн слушал, не перебивая. План был простым — обманчиво простым. Но его часть была самой опасной.

Ему предстояло похитить Грейсона Миллера и перевезти его в намеченный пункт.

— Ты понял, да? Он доминантный альфа. Причем не просто альфа — у него одни из самых сильных феромонов, которые мы когда-либо видели. Так что просто так он не сдастся. Обычные препараты на него не подействуют. Понадобится человек десять, чтобы его удержать, и это точно привлечет лишнее внимание.

— Так что, я делаю это все в одиночку?

— Ты же был в спецназе, — напомнил Джошуа, тактично опуская, что сам тоже служил. Настоящая причина была очевидна — Джошуа не мог рисковать и появляться рядом с Грейсоном. Тот сразу бы почуял подвох.

Конечно, Дэйн понимал, что и сам не особо скрытен. Грейсон заподозрит и его.

— То есть я должен его выманить и разобраться с ним в одиночку? — уточнил еще раз Дэйн.

— Мы поддержим тебя, когда сможем.

Успокаивающее обещание Джошуа прервалось заказанной ими едой. Дэйн придавил свой высокий сэндвич до приемлемых размеров, а Джошуа между делом добавил:

— У нас подготовлены машина и вертолет. И пилот.

— Вертолет? — переспросил Дэйн, замерев с укусом на полпути.

Джошуа ухмыльнулся, пояснив:

— Есть одно место в горах, подготовленное специально для Грейсона.

«Окей. Значит, они действительно давно это все планировали», — Дэйн задумался над тем, что именно они собираются с ним там делать — но вовсе не из сочувствия.

Он ткнул сэндвичем в Джошуа, еще раз предупредив:

— Не забудь — сначала он мой.

Тот улыбнулся, весь такой солнечный и обаятельный, будто купался в калифорнийском солнце:

— Конечно, Дэйн. Мы с тобой на одной волне.

Довольный, Дэйн откусил большой кусок сэндвича. Джошуа дал ему время пережевать, прежде чем продолжить:

— Прежде чем мы двинемся дальше, тебе нужно кое-что усвоить.

Дэйн поднял на него внимательный взгляд, сэндвич снова замер на полпути ко рту. Джошуа наклонился ближе, понизив голос, но сохраняя серьезность:

— Никогда не давай братьям Миллерам в руки ничего, что напоминает палку. Серьезно. Дай им палку — и она превратится в оружие.

Дэйн растерянно моргнул.

— Что?

Джошуа, сохраняя невозмутимость, пояснил:

— Эшли Миллер в школе играл в хоккей. Капитан команды. MVP. Говорят, он чертовски хорош с любым предметом, хоть отдаленно напоминающим клюшку.

— И?.. — Дэйн прищурился, не понимая, к чему тот сейчас клонит.

— Я к тому, что, возможно, он научил братьев тоже неплохо махать ею, — Джошуа неопределенно пожал плечами, но тут же продолжил: — Ты говорил, Грейсон сходит с ума, когда кричит про «самооборону», да? А вдруг тут есть прямая связь?

«Черт. В этом есть смысл», — Дэйн медленно пережевывал свой сэндвич, обдумывая услышанное.

А Джошуа продолжал свои наставления:

— Лучше перебдеть. Просто… держи это в уме.

Дэйн не ответил. Просто откусил еще раз. Они закончили обед пустой болтовней и разошлись. Время для операции Дэйн должен был выбрать сам.

Оказалось, этот день наступил раньше, чем он ожидал.

* * *

— Грейсон Миллер? Он идет на вечеринку к Эзре?

Дэйн переодевался в раздевалке вместе с Деандре, когда услышал эту новость. В тот же миг его инстинкты сработали — это был шанс, которого он так ждал.

Деандре пожал плечами, швырнув футболку в шкафчик.

— Ага. Эзра вдруг решил, что Миллер — хороший парень. Даже после вашей разборки.

Дэйн нахмурился, но не удивился. Эзра был из тех, кто видит в людях только хорошее. Раз он решил, что кому-то можно доверять, переубедить его было почти невозможно.

Как по заказу, в дверях появился и сам Эзра, подслушав их разговор:

— Это все было сплошное недоразумение.

Оба моментально замолчали. Эзра воспринял это как знак продолжать:

— Миллер совсем не плохой парень. Хватит судить его только за то, что он доминантный альфа. Не все из них являются психами.

Деандре переглянулся с Дэйном и раздраженно фыркнул:

— О, значит, ты его так хорошо знаешь, да?

— Да получше тебя, — парировал Эзра, скрестив руки. — Парни, не спешите с выводами. Такое отношение возвращается к его хозяину бумерангом.

— Да-да, мы тебя поняли, — отмахнулся Дэйн, не желая слушать очередную нотацию. Вместо этого он спросил то, что действительно его волновало: — Так… Миллер идет на день рождения твоей дочки? Время и место уже определены?

— Конечно. Я даже сказал ему, чтобы подарок был не дороже пятидесяти баксов. Он, кажется, был тронут. Сказал, что его впервые приглашают на детский праздник к ребенку друга.

— Друга?

— Погоди-ка, стоп. Вы с Миллером теперь друзья что ли?

Реакция Дэйна слилась с недоверчивым тоном Деандре.

 

http://bllate.org/book/13139/1165686

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь